關(guān)于“如何更快入睡?如何睡得更好?”這些問題,人們往往會(huì)區(qū)別對待嬰兒和成人,比如為了讓嬰兒快速入睡,大人會(huì)選擇輕輕地?fù)u晃嬰兒;而成人們只能自個(gè)兒一只一只地?cái)?shù)羊。其實(shí),即便是成年人,搖晃也能使他們更快入睡和睡得更好,除此之外,搖晃還能提高他們的記憶力。
來自瑞士日內(nèi)瓦大學(xué)的研究人員設(shè)計(jì)了一個(gè)像大人對嬰兒的搖晃那樣,可以輕輕搖晃成人的床,然后對參與者進(jìn)行了為期三個(gè)晚上的觀察:第一晚讓他們熟悉在實(shí)驗(yàn)環(huán)境中睡覺,第二晚讓他們在特別設(shè)計(jì)的床上睡覺,第三晚則讓他們在一個(gè)傳統(tǒng)的、固定的床上睡覺,而且每天晚上都要求他們學(xué)會(huì)并記住新單詞。
所有的參與者都表示,第二晚的夜晚睡眠更讓人放松和愉悅;對新單詞的記憶測試也表明,第二晚的測試結(jié)果要比第三晚好得多。
研究人員稱,搖晃給了參與者一個(gè)良好的深度睡眠,而長期的深度睡眠讓大腦神經(jīng)活動(dòng)和睡前的記憶活動(dòng)更好地同步,才讓記憶得以整合,記憶效率變得更好。
試試搖晃著睡覺吧!也許會(huì)給你帶來意想不到的驚喜。