• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      “少許”的學(xué)問

      2019-05-15 15:01楊周彝
      食品與生活 2019年11期
      關(guān)鍵詞:菜譜女作家調(diào)味品

      楊周彝

      初學(xué)做菜的人,往往會買幾本對自己口味的菜譜,或者直接搜尋美食網(wǎng)站,按照菜譜上的食材選擇和配比用量來學(xué)習(xí)和嘗試。在下廚過程中他們發(fā)現(xiàn),大部分中餐菜譜對食材分量都有明確表述,如里脊肉100克、雞蛋5枚、土豆200克、去葉芹菜250克等,但對調(diào)味品沒有精確計量,通常都是“鹽少許、糖少許、醬油適量、黃酒適量”。

      “少許”或“適量”到底是多少?這頗令大部分烹調(diào)新手困惑,有的甚至憤憤然。朋友S君興致勃勃地對照剛買來的《川菜食譜》中的“魚香肉絲”進行依樣畫葫蘆地克隆,洗切完全按照食譜程序,然后熱油鍋下肉絲煸炒,當(dāng)他準備添加醬油、鹽、糖時,發(fā)現(xiàn)都是“少許”而無從下手,愣了半分鐘,肉絲燒焦,S君憤然道:“少許到底是多少,干嘛不寫寫清楚?!”

      我頗能理解S君的心情,“少許…‘適量”確實難倒了初學(xué)者。但是如果所有菜譜把調(diào)味品的用量精確到克,就能做出好菜嗎?未必。

      上世紀50年代初,中蘇關(guān)系正處于蜜月期,當(dāng)時的蘇聯(lián)中央計劃經(jīng)濟模式已經(jīng)發(fā)展到“走火入魔”的地步,政府竟然制定全國企事業(yè)單位的“午餐國家標(biāo)準”:面包200克、湯一道、烤肉一塊、黃油一塊等。

      我的長輩當(dāng)年在蘇聯(lián)留學(xué),他從莫斯科到斯大林格勒(今伏爾加格勒),從里加到基輔,所有的國標(biāo)午餐從分量到口感都一模一樣,吃得苦不堪言。而許多到過中國的蘇聯(lián)政府官員和專家在吃過美味中餐后都念念不忘。于是,蘇聯(lián)政府邀請北京飯店到莫斯科開設(shè)分店。我們派出了最好的廚9幣,帶去了純正的食材和調(diào)味品,現(xiàn)場展示手藝。一時,莫斯科的北京飯店冠蓋如云,賓客接踵而至。

      為了更好地學(xué)習(xí)和掌握中餐技藝,莫斯科政府為每位中國廚師配備了3個助手兼學(xué)徒,從洗切到上灶的每個環(huán)節(jié),都極為認真地學(xué)習(xí)。洗切不難,但上灶烹炒難壞了這群俄羅斯小伙子。他們無法掌握火候和翻炒,以及中國廚師隨手舀一勺鹽、一勺醬油、黃酒的具體分量,盡管師傅毫無保留地當(dāng)面?zhèn)魇?,徒弟們炒出來的菜還是不堪入口。

      笨人有笨辦法。他們把照相機、電影攝影機、秒表、天平搬進廚房。中國廚師炒芙蓉雞片,一個小伙子依樣畫葫蘆地模仿,旁邊的助手有的做記錄、有的掐秒表、有的現(xiàn)場拍攝:油下鍋幾分鐘才能下雞片,中國師傅一共翻炒了幾下,共持續(xù)多少秒;中國師傅舀一勺鹽,另外一個徒弟也舀一勺放到天平上稱重,然后全部記錄在案。

      這樣的現(xiàn)場學(xué)習(xí)記錄可謂完美無缺,但中蘇關(guān)系惡化后,中國廚師回國,這些俄羅斯徒弟按照文字記錄和照片電影做中國菜,還是缺乏中餐神韻。據(jù)說,這些徒弟后來都改去燒他們的國標(biāo)午餐了。

      中餐和西餐是東西方文化在“吃”領(lǐng)域的具體體現(xiàn)。

      西方文化講究邏輯推理、理性認識、實證和精確,體現(xiàn)在餐飲上也是如此??系禄Ⅺ湲?dāng)勞在全世界有幾萬家分店,餐館布置陳設(shè)、食物品種、分量用料、味道口感完全一樣,體現(xiàn)了工業(yè)化生產(chǎn)的精確,展示了西方文化的典型特征。

      與西方文化不同,中華文化的特性是辯證、感性、直覺、融合,體現(xiàn)在餐飲上,講求的是廚師手上的感覺和整體的融合,形成美食意境化,而這種美食意境很難用文字描述或數(shù)據(jù)精確度量。

      因此,同樣做一道菜,學(xué)西餐可以完全按照食譜一步不差地做出烤牛排、炸雞和比薩,而中餐就難得多,單憑菜譜根本做不出美味,需要不斷實踐、不斷感悟才能夠漸入佳境。

      1980年初,一位著名女作家陪同一位德國女植物學(xué)家到西藏墨脫原始森林考察。晚上,她們把野外采摘的野蔥做炒肉片。女作家燒火掌勺,德國女士洗切。女作家要她把蔥切成三四厘米長,在油鍋冒煙后,那位女專家仍愣在那里,女作家急了:“快切呀!”德國女士滿臉迷茫:“我不知道該怎么切,到底是3厘米還是4厘米,你沒講清楚!”中國人完全不是問題的事情,對講究精確的德國人就成了大問題。

      “與西方文化不同,中華文化的特性是辯證、感性、直覺、融合,體現(xiàn)在餐飲上,講究的就是廚師上的感覺和整體的融合,形成美食意境化,而這種美食意境很難用文字描述或數(shù)據(jù)精確度量?!?/blockquote>

      回到“少許”話題。為什么中餐廚師或菜譜喜歡用“少許”?

      因為中國地域遼闊,各地餐飲習(xí)慣迥異,無錫嗜甜、川湘好辣是出了名的,當(dāng)?shù)厝诉m口的菜肴若放在異地就會感到難以適應(yīng),加上中國人的味覺系統(tǒng)非常精細,每個人的飲食偏好又不同,因而精確計量的調(diào)味品未必能夠做出適口的菜肴。

      經(jīng)過30年下廚實踐,我認為“少許”其實是包含中華文化哲學(xué)因素的。下廚老手從準備食材開始就對食材的特性、菜肴的烹炒火候了然于心,沒有固定的計量標(biāo)準。炒菜時加“少許”鹽、糖、醬、醋,都憑感覺和習(xí)慣,不用嘗味,即知咸淡。

      對于下廚新手而言,其實大可不必拘泥于菜譜上的“少許”,可以“由少到多”逐步添加,先放一小勺鹽,翻炒幾下嘗一下咸淡,如感覺太淡,再逐步添加到適口為止。一開始可能要嘗試多次甚至失敗多次,但久而久之,一定會熟能生巧。到那時,新手向你討教如何加鹽,你也必然會說“少許”的。

      猜你喜歡
      菜譜女作家調(diào)味品
      《中國調(diào)味品》(月刊)
      宇宙菜譜失竊案
      我是“調(diào)味品”
      《中國調(diào)味品》
      稀見女作家戲曲三種考述
      菜譜中的黑米粒兒
      兩位獲諾獎女作家筆下的女性“逃離”之路——《逃離》與《到十九號房》之比較
      調(diào)味品的營養(yǎng)化技術(shù)
      現(xiàn)代女作家的文學(xué)交往與互塑
      德清县| 巫山县| 光山县| 从江县| 大关县| 姜堰市| 额济纳旗| 无极县| 天长市| 资源县| 松桃| 贡觉县| 安新县| 都昌县| 方正县| 驻马店市| 会同县| 中西区| 昌平区| 三门县| 会泽县| 盘山县| 庆云县| 同仁县| 宁海县| 沛县| 德格县| 蒙阴县| 柳江县| 滁州市| 昭通市| 柯坪县| 阳东县| 遵义市| 叶城县| 三明市| 堆龙德庆县| 乌什县| 哈尔滨市| 屏东县| 白城市|