這個(gè)月,我和老公無奈地去了三亞陪4位老人(我們各自的爸媽)度假。
其實(shí),最初的打算,是讓4位老人自己去,我和老公幫他們訂好機(jī)票和酒店即可??膳R近啟程,因感受到了他們不同程度的恐慌,我和老公不得不一同前往。
他們會(huì)有意無意地提及這些問題:平時(shí)很少坐飛機(jī),我們會(huì)不會(huì)暈機(jī)?異地他鄉(xiāng),我們會(huì)不會(huì)迷路?大半個(gè)月都在外地,我們會(huì)不會(huì)對那里的環(huán)境不適應(yīng)?以及更嚴(yán)重的問題:如果你們不在,我們應(yīng)該做些什么?
結(jié)果,仍然出現(xiàn)了很多問題。集中表現(xiàn)為:他們4個(gè)一旦離開我和老公,就或多或少地顯得焦慮,不愿意去體驗(yàn)新的環(huán)境,也沒興趣嘗試新的事物。于是,仍然和在家里時(shí)一樣,4位老人圍著我們兩個(gè)團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),復(fù)制他們一生的模式:為了兒女生活。
他們動(dòng)不動(dòng)就搬出這樣一句話:爸媽這一生,都是為了你們,只要你們好,我們怎么樣都無所謂。我突然意識到:在提倡女性獨(dú)立的當(dāng)下,比中國女性更需要獨(dú)立的,其實(shí)是中國父母。
最重要的是很多父母都錯(cuò)誤地認(rèn)為,他們的犧牲能夠培養(yǎng)出獨(dú)立優(yōu)秀的孩子。
我見過這樣的父母:為了孩子的教育,節(jié)衣縮食,換了一套又一套房子,兒女在哪兒,自己就住在哪里。為此失去了更好的工作機(jī)會(huì),漸漸地和朋友之間的距離越來越大,然后開始怨天尤人。
所以,不是孩子離不開父母,而是父母離不開對孩子的那種關(guān)懷,或者說他們潛意識里享受那種被需要感。心理學(xué)上有個(gè)專業(yè)詞匯叫“Co-dependency”,即“關(guān)懷強(qiáng)迫癥”。說的就是依賴別人對自己的依賴,喜歡關(guān)懷別人時(shí)那種感覺。在我看來大部分中國父母都有這種“關(guān)懷強(qiáng)迫癥”。他們總覺得孩子是離不開自己的,但事實(shí)可能恰恰相反。
電視節(jié)目《爸爸去哪兒》中,為什么那些明星孩子都會(huì)在離開家長獨(dú)立執(zhí)行任務(wù)時(shí),表現(xiàn)出超乎尋常的潛力?是因?yàn)楹⒆颖旧淼莫?dú)立人格在父母的過度關(guān)懷下會(huì)漸漸退化,一旦離開父母,那種獨(dú)立性就會(huì)被激發(fā)出來。
所以,如果希望孩子獨(dú)立,不如先做獨(dú)立的父母。
只有父母與孩子越來越獨(dú)立,每一個(gè)人才能夠越來越自由,才不會(huì)讓親子關(guān)系缺氧窒息,才能夠產(chǎn)生真正的親密感。