◎梁小曼
倫敦,有許多建筑物或者街道與狄更斯一起長生不老,例如,老古董店。它的肉身依然存在。前“哈利·波特”的魔法迷倒全世界的年輕人,進(jìn)入倫敦火車站時(shí),身處第九與第十站臺(tái)之間,英國人是否會(huì)對(duì)自己民族的偉大魔法油然而生一種自豪?
由于英國文學(xué)的偉大,這樣的文學(xué)固定資產(chǎn)在倫敦不計(jì)其數(shù),《查令十字街》就是其中之一。
查令十字街,倫敦著名的書店街,位于毗鄰的萊斯特廣場地區(qū)以及以北路段,查令十字得名于古時(shí)立于此的一座埃莉諾十字。埃莉諾十字是13世紀(jì)末,英王愛德華一世為紀(jì)念死去的埃莉諾王后所建的12座頂端為十字架的紀(jì)念碑。其中這座紀(jì)念碑當(dāng)時(shí)坐落于倫敦城西郊的查令村內(nèi),因而被稱作“查令十字”。
查令十字街上有各種專業(yè)書店及二手書店,其中最為聞名的是蜉蝣肆?xí)辍N髅羰姓k的查寧閣圖書館位于查令十字街上,包含倫敦最大的公共中文圖書館,位置靠近查令十字并以此得名。
20世紀(jì)70年代以前,這條街上聚集了很多舊書店,是倫敦舊書業(yè)的主要集散地之一。70年代以后,查令十字街隨著《查令十字街84號(hào)》通信集的出版和熱銷,成為英國舊書業(yè)的代名詞。隨后,查令十字街上的舊書店不斷減少,酒吧、餐館日益增多,以至成為美食一條街。
《查令十字街84號(hào)》,一本上世紀(jì)70年代出版的書信集,因其熱銷而最終被改編成經(jīng)典電影。我們也因此領(lǐng)略到倫敦條古老書店街的魅力。更甚,文學(xué)與現(xiàn)實(shí)的世界里,一個(gè)地址從此永不消失。它不僅留下一個(gè)真實(shí)的紀(jì)念銘牌,而且,正如道金斯所言,它成了一個(gè)“覓母”基因,從過去到未來不斷復(fù)制并進(jìn)化自身。
海倫,一個(gè)寫作者,資深文學(xué)愛好者,查令十字街84號(hào)的主人翁,正是這條基因鏈里其中一環(huán)。她承傳著一個(gè)偉大的文學(xué)傳統(tǒng),也制造了一個(gè)毫不遜色的傳奇地址。
海倫是一個(gè)美國人,但她熱愛大西洋彼岸的英國文學(xué),看英國電影,為了能通過鏡頭看一眼那些倫敦街道。由于經(jīng)濟(jì)拮據(jù),她在紐約總買不到自己想擁有的書,要不就是太貴,要不沒書。她憤憤不平,理怨道,難道紐約人都不讀英國文學(xué)?后來,在一份報(bào)紙的副刊處,她看見來自倫敦的“馬克與科恩書店”售賣二手書的廣告,于是就給書店寫了第一封信訂購舊書。
那是1949年10月5日。很快,海倫就收到書店精美的舊書,隨書還附有書店負(fù)責(zé)人弗蘭克的回信。這個(gè)回信開始了一段歷時(shí)20年的通信。這既是一家私人書店與它顧客的交往,也是兩個(gè)同樣熱愛文學(xué)熱愛閱讀的志同道合者生命里的相互陪伴。
海倫的丈夫死于戰(zhàn)爭,她沒有再婚,經(jīng)濟(jì)也拮據(jù)。作為一個(gè)女人,她幾乎從不花心思在塑造女性魅力上,衣服陳舊,發(fā)型老套,戴著一副黑框眼鏡,走出來像一個(gè)中學(xué)女教師,因而自嘲“有著紐約大道上乞丐的時(shí)尚氣質(zhì)”。雖然如此,海倫卻是一個(gè)自得其樂且充滿幽默感的女性,她的生活簡約、文藝,有熱愛的寫作與閱讀,有親密的朋友相伴。
如今,結(jié)緣于文學(xué)與舊書,她的生命里又多了一個(gè)具有精神交流能力的對(duì)話者。她和弗蘭克之間因?yàn)橥ㄐ哦諠u生情,而這個(gè)“情”并非俗世男女之情,更多是漢人所熟悉的“高山流水,伯牙子期”之間的默契與理解。兩個(gè)人的知識(shí)背景、閱讀經(jīng)歷與審美傾向相互接近,因此,弗蘭克常主動(dòng)給海倫準(zhǔn)備她雖未提及卻甘之如飴的書,而海倫善解人意的回報(bào)是逢節(jié)日給書店同仁寄去慷慨的禮物。上世紀(jì)50年代初,英國百廢待興,物資實(shí)行配給制度,以致倫敦人久不知肉味,能想象當(dāng)他們收到各種新鮮雞蛋、火腿、香腸等越洋禮物時(shí)的快樂嗎?
海倫就是在經(jīng)年累月的通信里,對(duì)倫敦產(chǎn)生更強(qiáng)烈的渴望。她給弗蘭克的信里寫道:“寫信跟我談?wù)剛惗匕?,我期待有一天能走下火車,體驗(yàn)走在倫敦骯臟人行道上的感覺……同樣的,弗蘭克也無比期待海倫的到來。他們計(jì)劃過兩次旅行,譬如,計(jì)劃來親眼見證英女皇伊麗莎白登基。然而,結(jié)果都因?yàn)槟承┦鹿识鴮?dǎo)致計(jì)劃破產(chǎn)。直到1969年1月8日,海倫接到書店新任的女秘書回郵,信內(nèi)告知弗蘭克三個(gè)月之前因手術(shù)感染腹膜炎而倉促離世。
電影看到此處,傷感之情突然涌起如潮。海倫讀罷來信,也陷人傷心痛哭里。二十年時(shí)光里,通過書信方式,相互分享彼此的生命,分享彼此的快樂點(diǎn)滴,卻直至一方離世雙方都未普會(huì)晤。人與人的故事,你設(shè)想得了開頭,卻無法預(yù)料到結(jié)尾。而一旦錯(cuò)過,便是千古遺憾。
查令十字街84號(hào)的“馬克與科恩書店”后來很快就被拆除。在它當(dāng)年的遺址,上只留下一塊嵌于地上的銘牌,說明這段歷史的來龍去脈。而那個(gè)門牌號(hào),據(jù)說也是消失了的。如今,若為了歷史悠久的舊書店街而拜訪倫敦,閣下除非是王子猷般豁達(dá)風(fēng)流人物,趁興而來盡興而返何必見戴,否則只怕要生失落之情。
隨信息技術(shù)的發(fā)展,紙質(zhì)書與獨(dú)立書店的衰落,曾以鱗次櫛比的獨(dú)立書店引人人勝的查令十字街已不復(fù)書店街繁榮光景。即使如此,也并不意味它就魅力不再。如今的查令十字街,據(jù)說“依然是別具倫敦風(fēng)情的地方,距離大英博物館很近。白天是腳步匆匆的金融業(yè)白領(lǐng)們,而到了夜晚則是喧鬧的小酒館文化集中地,舊書店消失大半,不過仍存幾間,包括英國著名的學(xué)術(shù)書店blackwell,狄更斯在他的《雙城記》里開篇名言:這是最好的時(shí)代,這是最壞的時(shí)代。對(duì)于一個(gè)心存文學(xué)理想的人來說,也許是漫游倫敦時(shí)內(nèi)心戲劇最為吻合的畫外音。
現(xiàn)實(shí)里的海倫在書中寫道:“If you happen to pass by 84 Charing Cross Road,kiss it for me!I owe it so much.”(你們?nèi)羟『寐方?jīng)查令十字街84號(hào),請代我獻(xiàn)上一吻,我虧欠它太多。)
在這個(gè)偉大的世紀(jì)里,上半場又亂哄哄忙于世界大戰(zhàn),你方唱罷我登場。直到下半場,方擱得下一張安靜書桌,好讓普通人仔細(xì)生活,悠閑讀書。也只有歲月靜好,一家獨(dú)立舊書店才能與一個(gè)文人共譜一曲雅韻,而終成絕唱。