陳禹臻
車行于陸,望靜塔舞動(dòng);路行于心,享人事之沉浮。 古往今來的它,正如那千百年來的深潭般靜靜流淌。
莫識(shí)高志·西面赤闌
塞納河上的清風(fēng)徐來,埃菲爾鐵塔在遠(yuǎn)處隱約搖動(dòng)。金屬光澤的鐵塔在人群中佇立,我抬頭仰望,卻望不到頂。它是這般巍峨,挺立在巴黎浪漫的晚霞之中。天漸漸昏暗,鐵塔的光芒早已散去,只留下黑漆的金屬,在赤紅的晚霞氤氳中。天色漸漸暗去,一束束燈光亮起,從塔內(nèi)射向四方,鐵塔一瞬金光四射,夜晚的它也不愿放棄這發(fā)光的機(jī)會(huì)。我張著嘴,驚訝不知如何,媽媽扶著我,說:“孩子,你可知,一百年前的埃菲爾先生,在幾乎所有人的反對(duì)中,堅(jiān)信自己,建立起鐵塔,擊碎了那些人的悖論,為巴黎樹立起世界奇跡。”
深思,沒了信念,沒了信心,世界奇跡永不會(huì)綻放,當(dāng)時(shí)我學(xué)業(yè)受挫,心意灰冷,止步不前,望著這眼前的鐵塔,便堅(jiān)信自己,排除一切質(zhì)疑,接受種種批評(píng),在自己的路上破浪前行。
樓高百尺·手摘星辰
中世紀(jì)的意大利鐘樓微傾,潔白的大理石在微風(fēng)的午間炎日下,形成天然的反差,使之愈發(fā)厚重。我繞著斜塔緩緩走過,輕撫塔面細(xì)致的花紋,靜謐。仰視這詭譎離奇的斜塔,陰影下的層層門洞令我起敬,它并無巍峨的身姿,卻是一種威嚴(yán)的穩(wěn)重,許是傾斜將它磨練。我卻心想:“這將倒未倒的塔如此矗立,又為了什么呢……”媽媽撫著沉思的我,說:“當(dāng)年的比薩斜塔建造時(shí)就已傾斜,而正是那偉大的建筑師,以意大利人的堅(jiān)強(qiáng),重塑這將倒之?dāng)」P,讓它于世界佇立,永遠(yuǎn)給人朦朧的希望?!?/p>
細(xì)想,人何曾不是這樣。比薩斜塔用它的堅(jiān)強(qiáng)為自己的缺憾正名,仍念比賽處處失利,漸失信心,無奈生放棄之意。只望著頭頂?shù)男彼?,我也下定決心,勇立于失敗頭頂,摘九天星辰。
千百年的建筑,生命中的潛行。比薩斜塔的堅(jiān)強(qiáng)與埃菲爾鐵塔的信心,都于他們的靜默中矗立、綻放。建筑無聲,深厚佇立;行路漫漫,靜水自流。