劉靜茹
摘要:20世紀(jì)以來(lái),隨著電子技術(shù)的不斷更新和發(fā)展,電視媒體迅猛發(fā)展,并迅速占據(jù)媒體的主導(dǎo)地位。具有很大的的影響力以及對(duì)群眾的吸引力。自成立以來(lái),影視媒體抓住了文學(xué)長(zhǎng)處,作為文學(xué)傳播的強(qiáng)大渠道,影視傳媒將文學(xué)從象牙塔擴(kuò)展到老百姓家,從“小眾”到群眾,得到了社會(huì)的廣泛認(rèn)可。從某種意義上說(shuō),它拓展了文學(xué)的類型,豐富了文學(xué)的內(nèi)容。然而,一切都是一把雙刃劍。在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)和電子媒體時(shí)代,電影和電視媒體取代了文學(xué)的主導(dǎo)地位,或多或少的使其失去了一些自己的獨(dú)立性。影視傳媒忽視了其本身的社會(huì)責(zé)任,更加注重利益的獲取,沒(méi)有對(duì)文學(xué)作品進(jìn)行認(rèn)真的篩選,從而制作了大量低質(zhì)量的媚俗電影。
關(guān)鍵詞:影視媒介;文學(xué)傳播;瓊瑤小說(shuō):影視劇;影視文學(xué)
一、影視媒介與文學(xué)傳播
(一)電子媒介時(shí)代的影視媒介
1.電影媒介概述及其特點(diǎn)
電影是一種使用主動(dòng)攝影和幻燈片組合的媒體技術(shù)。一系列靜態(tài)圖像中特定信息的圖像,可以在類似的投影裝置上快速連續(xù)地顯示出來(lái),并通過(guò)視覺(jué)實(shí)現(xiàn)持久和活躍的圖像效果。
然而,電視的興起給電影業(yè)帶來(lái)了巨大的沖擊。但作為一個(gè)有影響力的媒體,它并沒(méi)有失去它的地位。它一直在尋找生存的機(jī)會(huì)。好萊塢電影向全世界證明,電影不能失敗,也不能被取代。幾乎每年,我們都能欣賞到好萊塢大片的風(fēng)格。例如,“阿凡達(dá)”、“海盜夢(mèng)”、“哈利·波特”等影片贏得高票房收入。在中國(guó),張藝謀,第五代導(dǎo)演,也取得了巨大的成功。
2.電視媒介概述及其特點(diǎn)
電視是傳遞電子信息的現(xiàn)代媒體,如語(yǔ)音、文字和圖像。通過(guò)光電轉(zhuǎn)換系統(tǒng),它能及時(shí)地在遠(yuǎn)程接收器屏幕上再現(xiàn)圖像、聲音和顏色。
早在1925,世界上第一家電視英國(guó)廣播公司成立于1936。然而,在上世紀(jì)50年代,電視媒體迅速?gòu)V播,電視已經(jīng)在中國(guó)的發(fā)展。整個(gè)電視媒體經(jīng)歷了黑色電視、彩色電視、有線電視、數(shù)字電視等各個(gè)階段。
由于電視信息的視覺(jué)形象,觀眾可以毫不費(fèi)力地理解內(nèi)容,觀眾參與度相對(duì)較低。此外,不良電視內(nèi)容嚴(yán)重影響青少年的思想行為,危害社會(huì)?!懊浇橐蕾嚢Y”、“集裝箱男人”:反過(guò)來(lái),人與人之間的關(guān)系淡漠,人們的正常生活受到干擾。
(二)電子媒介時(shí)代的文學(xué)變革
1.文學(xué)大眾化
文學(xué)的性質(zhì)和內(nèi)容取決于不同歷史時(shí)期的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。只有適應(yīng)時(shí)代的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ),才能實(shí)現(xiàn)文學(xué)的生存和發(fā)展。在這一時(shí)期,通俗文學(xué),如武俠小說(shuō)、言情小說(shuō)、神秘小說(shuō)、政治小說(shuō)、科幻小說(shuō)、現(xiàn)代題材小說(shuō)等通俗文學(xué),已經(jīng)被大眾所接受和追捧。如金庸、瓊瑤等多部適合影視劇開(kāi)放的作品。這部小說(shuō)在創(chuàng)作之后,出現(xiàn)了一個(gè)奇跡。文學(xué)作品加速了電影和電視的普及。
2.文學(xué)圖像化
在電子媒介的影響下,當(dāng)前的媒體社會(huì)正在成為“媒體霸權(quán)”的媒體霸權(quán)。在這一時(shí)期,文學(xué)形式發(fā)生了巨大的變化。從文字到圖像已成為主流趨勢(shì)。從中心到媒介文本和影像的過(guò)渡,對(duì)傳統(tǒng)文學(xué)符號(hào)的傳播產(chǎn)生了巨大的影響。文本閱讀受面部圖像壓縮的影響。傳統(tǒng)文學(xué)必須運(yùn)用媒介形象。文學(xué)形象有三個(gè)方面:文學(xué)作品的形象化、影視作品的文學(xué)化和形象創(chuàng)造的文學(xué)創(chuàng)造語(yǔ)言。
二、文學(xué)與影視聯(lián)姻一一以瓊瑤小說(shuō)為例
(二)瓊瑤小說(shuō)及影視劇改編情況概覽
1.瓊瑤小說(shuō)
瓊瑤是一位多產(chǎn)的作家。到目前為止,他創(chuàng)作了40多部小說(shuō),如“煙雨”。愛(ài)幾乎是她所有小說(shuō)的主題。故事充滿了曲折,語(yǔ)用優(yōu)雅的詞匯,奠定了浪漫小說(shuō)的女王的狀態(tài)。由于瓊瑤是一部純粹的愛(ài)情小說(shuō),享有多種口味,她擁有巨大的粉絲。
有人說(shuō)她的寫(xiě)作受她的經(jīng)歷和情緒變化的影響很大。有人說(shuō)瓊瑤的小說(shuō)很漂亮,但不切實(shí)際,她的每部小說(shuō)都源于她自己或其他人。
2.瓊瑤小說(shuō)電視劇改編
直到2012年,瓊瑤的小說(shuō)改編成24部電視劇。瓊瑤在1997年創(chuàng)作的“妃妃”不被認(rèn)為是文學(xué)上的成功。內(nèi)容簡(jiǎn)單而膚淺。不過(guò),基于這部作品的電視劇在亞洲非常流行,贏得了眾多國(guó)內(nèi)外觀眾。以下作者還將以瓊瑤小說(shuō)的形式,以表格的形式呈現(xiàn)一部電視連續(xù)劇。
三、影視對(duì)瓊瑤小說(shuō)及其創(chuàng)作的影響
(一)影視對(duì)瓊瑤小說(shuō)的影響
1.影視彌補(bǔ)了瓊瑤小說(shuō)的不足
電影與電視彌補(bǔ)瓊瑤小說(shuō)的一些缺陷。首先,電影和電視彌補(bǔ)了瓊瑤小說(shuō)的不足。由于文化差異,許多文盲或低文化程度的人不必放棄閱讀小說(shuō)。隨著小說(shuō)改編,他們可以通過(guò)看電視劇來(lái)學(xué)習(xí)小說(shuō)。電影和電視使用的技術(shù),把文學(xué),視頻和音樂(lè)融入美麗的和可理解的圖像。它符合所有觀眾群體。
其次,這部電影彌補(bǔ)了瓊瑤小說(shuō)的時(shí)代局限。作為臺(tái)灣作家,瓊瑤最初要求臺(tái)灣讀者閱讀她的文學(xué)作品。然而,隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展,瓊瑤的小說(shuō)已經(jīng)廣泛地適應(yīng)了電影和電視節(jié)目,隨著電子信號(hào)的傳播,它以時(shí)空的形式傳播到世界各地。
2.影視給了瓊瑤小說(shuō)第二次生命
瓊瑤文學(xué)復(fù)興最典型的例子就是電視劇《還珠格格》之火。在電視劇普及的同時(shí),相關(guān)的音像資料也相繼出現(xiàn),許多出版商紛紛推出瓊瑤小說(shuō)的大量收藏,使《還珠格格》小說(shuō)再次成為一部暢銷書(shū)。在影視的推動(dòng)下,瓊瑤及其合作伙伴的成功建構(gòu),不僅能有效地傳播瓊瑤的作品,而且在產(chǎn)業(yè)鏈中獲得可觀的利潤(rùn),也能看到瓊瑤作品第二次影響的戲劇。
電影對(duì)瓊瑤小說(shuō)速度和廣度的影響,是瓊瑤小說(shuō)無(wú)法比擬的。他們幫助瓊瑤的小說(shuō)重現(xiàn)了時(shí)代的光輝。電視在文學(xué)與公眾之間搭建起了廣泛的影視橋梁,實(shí)現(xiàn)了瓊瑤的著名新聞傳播。經(jīng)過(guò)四部電視劇的杰作,幾乎無(wú)人知曉,成為另一部經(jīng)典名著,是中國(guó)電視史上的頂級(jí)人物,因?yàn)殡娨晞∵€偶爾上演電視劇,四大名著使這些高雅經(jīng)典從“旺達(dá)”變成“普通人”,大眾也可以享受到文化盛宴。
(二)影視對(duì)瓊瑤創(chuàng)作過(guò)程的影響
1.創(chuàng)作風(fēng)格的改變
在電子傳媒時(shí)代,文學(xué)作品必須廣泛傳播,必須與影視優(yōu)勢(shì)相結(jié)合。文學(xué)作品通常被認(rèn)為是高雅的文化,因?yàn)樯贁?shù)文化精英是排外的,而電影和電視節(jié)目則代表公眾和公眾。影視劇的文學(xué)改編是否取決于觀眾是否喜歡市場(chǎng)。因?yàn)椤邦櫩褪巧系邸?。在影視產(chǎn)業(yè)鏈中,受眾是上帝,受眾對(duì)電視劇的接受程度決定著受眾的影響力程度。為了獲得利益,文學(xué)作品的選擇變得越來(lái)越重要。
2.創(chuàng)作意識(shí)的改變
電影和電視同時(shí)受歡迎,文學(xué)藝術(shù)較低,但以文字形式出現(xiàn),與傳統(tǒng)有共識(shí)。它屬于文學(xué)范疇。盡管標(biāo)題很粗俗,但與此同時(shí),影視的聲音并沒(méi)有被中國(guó)豐富的傳統(tǒng)文學(xué)所淹沒(méi),而被公眾所忽視。相反,它非常受歡迎。例如,在“雪豹”和“人民的名字”系列之后,它成為基于劇本小說(shuō)的暢銷書(shū)。更令人驚訝的是,戲劇的改編比原作更加流行,電視劇改編的小說(shuō)比原創(chuàng)小說(shuō)更受歡迎。
總結(jié)
自成立以來(lái),電影和電視媒體抓住了文學(xué)營(yíng)養(yǎng)。作為一個(gè)強(qiáng)大的文學(xué)渠道,它將文學(xué)從象牙塔推廣到普通百姓家,并且已經(jīng)廣為大眾普及。從一開(kāi)始,文學(xué)就被媒體視為廣播媒體,積極歡迎媒體積極傳播視頻,最終在影視媒體的影響下發(fā)生變異。新文學(xué)的風(fēng)格,整個(gè)文學(xué)的發(fā)展變化也是影視媒體和互動(dòng)過(guò)程文學(xué)。電影和電視媒體沒(méi)有繼承和推廣傳統(tǒng)文學(xué),而是刺激了戲劇,電視劇和電視文學(xué)等新的文學(xué)樣本的出現(xiàn)。從某種意義上說(shuō),它擴(kuò)大了文學(xué)的類型,豐富了文學(xué),具有重要意義。
參考文獻(xiàn):
[1]? 周鴻鐸.應(yīng)用傳播學(xué)引論.北京,中困紡織出版社,2015.
[2]? 邵牧君.西方電影史概論.北京,中國(guó)電影出版社,2016.
[3]? 張邦衛(wèi).媒介詩(shī)學(xué):傳媒視野下的文學(xué)與文學(xué)理論.北京,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2016.
(作者單位:西南大學(xué))