• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      試論俄語中私信、便條的口語語體屬性

      2019-09-10 17:13:26孫旭娜
      新生代·下半月 2019年6期
      關(guān)鍵詞:筆頭私信

      孫旭娜

      【摘要】:本文擬以幾封私信、便條文本為例,從其交際的非正式性、直接性及無準(zhǔn)備性的角度來論證它們的口語語體構(gòu)成特征。從例子文本的詞匯、詞法與句法層面來論證私信、便條符合口語體的特征,從而得出私信、便條為口語現(xiàn)象的結(jié)論。

      【關(guān)鍵詞】:私信 便條 口語體 筆頭

      引言:俄語口語語體包括“口頭

      ”和“筆頭”兩種表達(dá)形式??陬^作為口語表達(dá)的主要形式在國內(nèi)外通過錄音等手段得到相對充分的研究,而私信、便條等書面形式研究卻沒得到重視。本文以私信、便條為對象,對其口語屬性進(jìn)行分析研究,旨在加強(qiáng)筆者自身的口語語體學(xué)習(xí),也為相關(guān)研究起一個(gè)拋磚引玉的作用。

      一、私信、便條的口語語體構(gòu)成特征分析

      俄語口語語體具有交際的非正式、直接性以及言語無準(zhǔn)備性的特點(diǎn),這三個(gè)特征可認(rèn)為是該語體的判斷依據(jù)。

      1.交際的非正式性

      非正式性,即交際進(jìn)行在非正式的場合下、自由無拘束的氣氛中。交流者在日常生活中可根據(jù)交際需要、交際目的隨意、自由、輕松地交流某事,表達(dá)自己的感情。下面,我們來看一張便條:

      “Мамачка,приду поздно. Не ждите ,ложитесь.”

      (媽媽,我晚點(diǎn)兒回來,不用等我,先睡吧。)

      這個(gè)便條的內(nèi)容很簡短,寥寥六個(gè)詞卻言簡意賅,語義具體。留言內(nèi)容很容易讓我們想象到這樣一幅畫面:一個(gè)孩子要晚點(diǎn)回家便給媽媽留言,對媽媽稱呼親密,叮囑媽媽早點(diǎn)休息,不用記掛。氣氛輕松、親密、無拘無束,易被常人所身同感受。

      2.交際的直接性

      直接性被大致定義為面對面地交談,沒有時(shí)間和空間的間隔。筆者認(rèn)為,交際的直接性更傾向于交談?wù)卟煌ㄟ^中介、他人轉(zhuǎn)述等方式而直接交流的含義。那么,當(dāng)交談?wù)呱硖幉煌臻g無法時(shí)時(shí)刻刻地面對面交談,而不得已將這種口頭形式的表達(dá)轉(zhuǎn)化成文字的時(shí)候并不破壞“直接性”這一要素,因?yàn)檎麄€(gè)交際過程只有“書寫者”和“閱讀者”的互動。

      3.言語的無準(zhǔn)備性

      在日常交際中,說話者總是即興組織語言,所以使得語句較短,結(jié)構(gòu)簡略,句間聯(lián)系較松散。下面,我們來看一封私信:

      Милый друг мой!

      Получил твоё письмо из Берлина-спасибо тебе!Хотел ответить в тот же день,а отвечаю-через восемь!Лишь недавно проводил друзей и,по обыкновению,закопелся в бумаку.

      Напиши,пожалуйста,как твои дела.Ты знашь,о чём я спрашиваю,что меня перевожит.( Ладыженской А. 2003:53)

      我可愛的朋友!

      你從柏林寄來的信,我已經(jīng)收到了,謝謝你!我當(dāng)天就想給你回信了,但是過了八天才回信。就在前不久我剛送走了一些朋友,之后就如往常一樣忙著寫作了。

      你過得怎么樣?一定要給我回信。你知道我問的是什么,關(guān)心的是什么。

      這是高爾基寫給好友歌唱家沙利亞賓的一封信。有必要再來對比欣賞一下高爾基在小說《母親》中的一段描寫:В холодном сумраке они шли к высоким каменным клеткам фабрики,она с равнодушной уверенносью ждала их ,освещая грязную дорогу десятками жирных,квадратных глаз...(寒冷的黎明中,他們向一座座高大的、牢籠般石頭廠房走去。工廠睜著幾十只油膩的四方的眼睛,照射著泥濘不堪的道路,擺出一副冷漠自負(fù)的模樣等著他們。。。。。。)

      仔細(xì)品讀這封信的原文之后,我們便發(fā)現(xiàn),信中語句不長,用詞簡單,句間聯(lián)系邏輯聯(lián)系也并不緊密;而小說里的這一片段雖然只由一句話構(gòu)成,但句法復(fù)雜,用詞豐富,形動詞的使用使句間邏輯聯(lián)系更加緊密。可以說,盡管這兩段文字皆出自大文豪高爾基之筆,但話語風(fēng)格、語體特征大相徑庭。因?yàn)槲膶W(xué)語體的作品要準(zhǔn)確表達(dá)作者思想,映射社會現(xiàn)實(shí),其行文勢必要深思熟慮,反復(fù)推敲修改;而私信用于親近、熟人之間的交際,書寫前并不需要冥思苦想,辛苦措辭。可見,私信書寫起來就是一個(gè)即興組織語言,行文流暢,一氣呵成的過程。

      語體的判斷關(guān)鍵在于交際領(lǐng)域、語體特征的分析與斷定。雖然便條、私信各有特點(diǎn),篇幅大小不一,但綜上,我們認(rèn)為兩者皆服務(wù)于日常交際,具有非正式性、直接性、無準(zhǔn)備性的特征,是口語語體的文字表達(dá)形式。

      二、私信、便條的詞匯、詞法及句法特點(diǎn)分析

      首先我們來品閱兩封私信:

      Дорогой Митя!Маняша уже писала тебе о своей болезнию. Хочу советоваться и я. Доктора нашли у неё воспаление отростка слепой кишки (аппендицит, кажись, так?).Советуют операцию.

      Что операцию делают здесь хорошо, это несамненно. Опасности никакой. Ехать куда-нибудь до операции доктор не советует.

      Маме не пишу, ибо боюсь напугать её заря.(Ленина. В. 1929:23)

      (親愛的米佳!瑪尼亞莎已經(jīng)寫信把她患病的事告訴你了,我也想和你商量一下這件事。醫(yī)生們確診她得了闌尾炎。建議她做手術(shù)。

      這里的手術(shù)做得好,這是沒有疑問的,也不會有任何危險(xiǎn)。醫(yī)生希望她在手術(shù)之前不要去任何地方。

      媽媽知道了會擔(dān)心,所以我不想寫信給她了。)

      Привет, Нина! Такого-то числа у меня состоится вечеринка по случаю дня рождения, было бы здорово, если бы ты пришла. Целую, Катя.

      ( 你好,妮娜!我生日那天要舉行派對,你要是能來的話就太好了。么么噠,卡佳留。)

      第一封信是列寧寫給弟弟的,第二封是筆者在俄文網(wǎng)站上搜索到的。品讀這兩封信的內(nèi)容,全文基本由口語詞語和通用詞語構(gòu)成,詞匯語義具體,帶主觀評價(jià)后綴的“Маняша”、“вечеринка”加重了寫信人的情感色彩,俗語詞“кажись”作為插入語使用使行文格調(diào)無拘無束,親昵隨便;動詞、代詞使用頻率高,語氣詞“и”、“бы”加強(qiáng)了主觀情態(tài)意義,沒有文學(xué)色彩,沒有科技意味,更沒有政論和公文的感覺;句子簡短、靈活、松散,“операцию ”、“опасности”、“ехать куда-нибудь”、“маме”等帶有主要信息的詞語前置,詞序靈活多變,功能色彩濃郁。

      “Мамачка, я иду к Тане, вернусь в 5.”

      (媽媽,我去找塔尼亞了,5點(diǎn)回來。)

      這是一張孩子留給媽媽的便條,用詞簡單,帶主觀評價(jià)后綴的“Мамачка”一詞流露出日常生活中孩子對媽媽的撒嬌、親昵之情;簡短的一句話卻意思明確、具體。

      綜上詞匯、詞法、句法分析,我們認(rèn)為私信、便條的口語語體特征清晰,品讀內(nèi)容也能讓我們置身其中,感受到濃郁的日常生活氣息。

      結(jié)語:

      通過以上分析研究,筆者支持、認(rèn)同口語是一種功能語體的觀點(diǎn),它與書面語構(gòu)成標(biāo)準(zhǔn)語的完整體系。五大功能語體的每一個(gè)語體都可以通過口頭和書面形式來表達(dá),只是書面語體主要用書面文字形式來表達(dá),而口語體側(cè)重頭口形式。因此,萬萬不可只根據(jù)表達(dá)形式來進(jìn)行口語或書面語體的斷定。

      筆者分析了大量俄語私信、便條的語體構(gòu)成特征及詞匯、詞法、句法特點(diǎn),并以上述5篇為重點(diǎn)來研究,得出私信、便條的口語語體屬性,并對比分析了文學(xué)作品片段,深度印證其口語語體特征??赡軈^(qū)區(qū)5篇私信、便條在上述的研究中難免會引起“以偏概全”的嫌疑,但筆者的研究也是基于中俄無數(shù)語言學(xué)家對“私信、便條作為口語現(xiàn)象”的認(rèn)同來展開的。

      【參考文獻(xiàn)】:

      【1】Ладыженской А.Учебное пособие для общеобразовательной школы[M].М. Издательский дом《С-инфо》; 2003.

      【2】Ленина. В. Пролетарская революция[N].М.,Наука.1929.

      【3】趙蓉暉.中國俄語口語研究現(xiàn)狀分析 [J].中國俄語教學(xué),2008,4:5.

      【4】呂凡,宋正昆,徐仲歷.俄語修辭學(xué) [M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1988.

      【5】百春仁,汪嘉斐,周圣,郭聿楷.俄語語體研究 [M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.

      猜你喜歡
      筆頭私信
      抖音發(fā)布關(guān)于加強(qiáng)網(wǎng)暴治理和預(yù)防的公告
      用大數(shù)據(jù)挽救輕生者
      幾等獎
      筆頭和筆帽
      雅麗潔私信面膜,滿足你所有美肌要求
      女友·家園(2015年12期)2015-12-21 14:02:33
      悉尼私信
      南方周末(2015-10-08)2015-10-08 00:18:28
      你會寫信嗎
      寫出順序來
      學(xué)習(xí)聯(lián)想
      學(xué)習(xí)想象
      海城市| 小金县| 宁安市| 西充县| 天津市| 太仓市| 海丰县| 胶南市| 红河县| 五台县| 绥滨县| 邹城市| 蒲江县| 沙湾县| 青铜峡市| 大港区| 眉山市| 聊城市| 新民市| 连南| 甘洛县| 鄱阳县| 莱阳市| 青阳县| 宜兴市| 洮南市| 北辰区| 梅州市| 衡阳县| 绥化市| 深水埗区| 罗甸县| 明溪县| 澜沧| 高唐县| 德昌县| 伊宁市| 武夷山市| 昭苏县| 化隆| 长泰县|