• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      李克強(qiáng)總理訪俄:既是里程碑,也是新起點

      2019-10-14 03:26:57
      伙伴 2019年10期
      關(guān)鍵詞:豐碩成果國事訪問新起點

      2019年9月16至18日,中國國務(wù)院總理李克強(qiáng)對俄羅斯進(jìn)行正式訪問并出席中俄總理第24次定期會晤,取得豐碩成果。這是繼去年6月習(xí)近平主席國事訪問之后中俄間又一次高層交往,兩國總理就落實兩國元首重大共識、推動兩國新時代全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系進(jìn)一步發(fā)展深入交換了意見并做出具體安排。

      По приглашению предсе-дателя правительства РФ Д.А.Медведева, С ?16 по 18 сентября 2019 года премьер Госсовета КНР Ли Кэцян находился в России с официальным визитом и принимал участие в 24-ой регулярной встрече глав правительств двух стран. Это встреча проходит в год 70-летия установления китайско-российских дипломатических отношений и на фоне начала новой эпохи в двусторонних взаимоотношениях. Она является важным событием контактов на высоком уровне между дву-мя сторонами после визита председателя КНР Си Цзиньпина в Россию в июне этого года.

      Премьер Госсовет КНР Ли Кэцян в Кремле встретился с президентом России В.В. Путиным.

      Ли Кэцян, в первую очередь, передал Владимиру Путину сердечное приветствие от председателя КНР Си Цзиньпина. Он отметил, что Китай и Рос-сия являются друг для друга крупнейшими соседними стра--нами. В нынешнем году Китай и Россия отмечают 70-летие установления дипломатических отношений. Недавно главы двух государств согласились поднять двусторонние связи до уровня отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху. Ли Кэцян сказал: ?Во время моего нынешнего визита вместе с премьер-министром России Дмитрием Медведевым мы провели 24-ую регулярную встречу глав правительств Китая и России, в ходе которой удалось всесторонне запланировать обмены и сотрудничество между двумя странами во всех областях и добиться новых результатов?. Он отметил, что китайско-российские отношения сохраняют здоровое и стабильное развитие, что приносит пользу не только двум сторонам и региону, но также всему миру. Китайская сторона готова вместе с российской стороной продолжать укреплять дружбу, углублять сотрудничество, наращивать контакты, защищать международную систему, ядром которой является ООН, и систему многосторонней торговли, основанной на правилах ВТО, что имеет огромное значение для содействия развитию, процветанию, миру и стабильности во всем мире.

      Ли Кэцян отметил, что китайско-российское сотрудничество имеет широкие перспективы. Китайская сторона готова углублять сопряжение инициативы ?Пояс и путь? с Евра-зийским экономическим союзом (ЕАЭС) и способствовать повышению объёмов и качества двусторонней торговли. Китай в настоящее время продолжает расширять открытость, китайский рынок обладает громадным потенциалом, который принесет еще больше возможностей предприятиям всех стран, включая Россию. Китайская сторона надеется, что обе стороны продолжат расширять открытость друг для друга, упростят инвестиции и доступ на рынки с целью создать для предприятий двух стран ещё больше возможностей для сотрудничества, чтобы китайско-российское деловое сотрудничество в новую эпоху принесло ещё больше плодотворных результатов на благо народов двух стран.

      Президент России В.В.Путин, в свою очередь, выразил поздравления с 70-летием образования Китайской Народной Республики. Он отметил, что развитие отношений с Китаем является приоритетным направлением российской дипломатии. За 70 лет с момента установления дипотношений между двумя странами российско-китайские отношения и сотрудничество достигли очевидных результатов. Двусторонние связи выросли в отношения всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия в новую эпоху. Российско-китайское взаимодействие является важнейшим стабилизирующим фактором в международных отношениях. Нынешняя регулярная встреча глав правительств Китая и России принесла много новых результатов и значительно продвинула прагматическое сотрудничество между двумя странами. Российская сторона готова углублять сопряжение стратегии собственного развития с инициативой ?Пояс и путь?, непрерывно расширять масштабы двусторонней торговли, а также способствовать общему развитию.

      В.В.Путин подчеркнул, что ценит вклад Госсовета КНР в это партнерство и что Россия и Китай сегодня осуществляют ?всеобъемлющее партнёрство?, назвав его внешнеполитическим приоритетом России.

      Что касается практического сотрудничества, китайская сторона отметила, что результаты этого визита затронули обширные темы, а именно традиционные сферы сотрудничества, как экономику и торговлю, энергетику, авиацию и космонавтику, а также инфраструктуру. Кроме этого, стороны затронули новые направления взаи-модействия: сельское хозяйство, научно-технологические инновации и цифровую экономику.

      В 2018 году китайско-российский двусторонний товарооборот впервые превысил отметку в 100 млрд. долл. США, что на 27,1% больше по сравнению с 2017 годом. Россия оказалась на первом месте по этому показателю среди 10 крупнейших торговых партнеров Китая. В ходе нынешнего визита Ли Кэцяна в Россию торгово-экономические департаменты двух стран подписали заявления по исследованию и разработке дорожной карты высококачественного развития двусторонней торговли до 2024 года.

      ?2020 и 2021 годы уже объявлены годами научно-технического и иннова-ционного сотрудничества Китая и России. В рамках перекрестных годов преимущества Китая в сфере производства, финансирования и рынка могли бы совмещаться с российскими ресурсными, техно-логичными и кадровыми воз-можностями в интересах при-дания дополнительного импульса социально-экономическому развитию двух стран. Убежден, что в новую эпоху при совместных усилиях пра-вительств и деловых кругов двух стран практическое сотрудничество Китая и России добьётся новых плодотворных результатов на благо двух народов?, – ?заверил премьер Госсовета КНР.

      Визит премьера Госсовета КНР Ли Кэцяна в Россию придал мощный импульс развитию китайско-российских отношений всеобъемлющего парт-нёрства и стратегического взаи-модействия в новую эпоху. При совместных усилиях правительств и деловых кругов двух стран в практи-ческом сотрудничестве Китай и Россия добьются новых плодотворных весомых результатов на благо двух народов.

      猜你喜歡
      豐碩成果國事訪問新起點
      習(xí)近平主席對法國、塞爾維亞、匈牙利進(jìn)行國事訪問
      新華月報(2024年11期)2024-06-15 14:03:51
      建交30年,中韓新起點
      金橋(2022年9期)2022-09-20 05:51:10
      新起點上的《創(chuàng)業(yè)史》
      都市(2021年7期)2021-08-21 06:00:06
      《中國教育部》刊文報道汕大打造奉獻(xiàn)文化的豐碩成果
      幸福新起點
      心聲歌刊(2019年3期)2019-06-06 02:52:30
      立足新起點 開啟新篇章
      第二屆中國(連云港)絲綢之路國際物流博覽會取得豐碩成果
      中美建交以來的四次國事訪問
      新民周刊(2015年38期)2015-09-10 07:22:44
      海峽兩岸標(biāo)準(zhǔn)論壇取得豐碩成果
      十年專注,創(chuàng)新未來——上海自儀泰雷茲向全球展示CBTC信號系統(tǒng)引進(jìn)、吸收再創(chuàng)新豐碩成果
      普格县| 仁化县| 时尚| 饶阳县| 古蔺县| 东丰县| 米脂县| 即墨市| 诸暨市| 宣威市| 繁昌县| 荔浦县| 临潭县| 民县| 随州市| 施甸县| 庄浪县| 循化| 丹凤县| 新巴尔虎右旗| 晋宁县| 旬邑县| 沧源| 博湖县| 固原市| 高陵县| 雷山县| 宜州市| 理塘县| 和平县| 休宁县| 临海市| 武乡县| 孟村| 安多县| 仙桃市| 东方市| 漳平市| 历史| 金塔县| 德安县|