鄭發(fā)云
摘 要:東巴文字是圖畫象形文字,是語言符號和視覺符號的組合,具有獨特的審美魅力和藝術(shù)價值,在現(xiàn)代設(shè)計中加入東巴文字這個古老的民族設(shè)計元素,滿足了現(xiàn)代社會審美趣味和快速識別的需求。動畫又是一門較新的藝術(shù)形式,結(jié)合高速發(fā)展的新媒體技術(shù),中國動畫逐漸進入創(chuàng)作高峰,近年來穩(wěn)步發(fā)展,出現(xiàn)了很多膾炙人口的優(yōu)秀作品。盡管東巴文字的“動畫化”創(chuàng)作開始逐漸受到人們的關(guān)注,但目前學(xué)術(shù)界還未對這一概念有明確的理論闡述和學(xué)術(shù)研究,東巴文字“動畫化”的研究就更加稀缺。把東巴文字和動畫聯(lián)系在一起,探討東巴文字“動畫化”的原因、發(fā)展和特點等,最終的目的是為動畫和民族元素的結(jié)合尋找一種新的契合點,為中國動畫回歸“本土化”道路做新的一種嘗試。
關(guān)鍵詞:東巴文字;動畫;民族文化
一、東巴文字“動畫化”的起因
近年來,字體的“動畫化”設(shè)計作為一種動畫形式興起,并迅速發(fā)展。這是一種由原先傳統(tǒng)的、平面的、靜態(tài)的字體跳出平面媒體,在立體動態(tài)空間進行“動畫化”的演繹,在時間、空間的信息傳達上充分發(fā)揮的藝術(shù)。這種動畫創(chuàng)作形式在近幾年迅速發(fā)展,它將字體設(shè)計、圖形設(shè)計、動畫設(shè)計等設(shè)計密切結(jié)合在一起,引起了專業(yè)人士以及大眾讀者強烈的興趣,本文由此進行更深層次的參與和互動。多種原因促使東巴文字“動畫化”的現(xiàn)象出現(xiàn),總的來說包括以下三點:
(一)東巴文字視覺層面的吸引力較大
東巴文字本身就是圖畫文字,其象形性特征在視覺層面上就會在第一時間吸引到人的注意。一個多世紀以來,許多國內(nèi)外學(xué)者和設(shè)計師就高度關(guān)注和參與到東巴文字的研究當中。麗江古城關(guān)門口附近就有專門的認字墻,都是些生活中常見的文字,游客一般都會猜得出來字面的意思。在東巴文字的“動畫化”作品中,東巴文字取代圖形成為了主要的視覺形象,其圖形化與視覺化的處理,使得原先就具有高度概括性、豐富性與象征性的圖形更增添了直觀性與理性。字體與圖形的關(guān)系是相互支持、相互配合的:沒有圖形設(shè)計的依托,字體設(shè)計將無法成立,空余下美感不足且枯燥的文字符號;而沒有了字體設(shè)計的支持,圖形設(shè)計將失去信息的直觀傳遞性,令意義變得模糊。
(二)動畫創(chuàng)作的題材向多元化發(fā)展
隨著計算機、互聯(lián)網(wǎng)的普及以及科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,動畫創(chuàng)作方式越來越多元,傳播方式越來越便捷,不管是設(shè)計團隊、大公司,還是業(yè)余愛好者和設(shè)計師,都參與到了東巴文字的“動畫化”創(chuàng)作中來。隨著信息時代的到來,先進的科學(xué)技術(shù)改變了人類傳統(tǒng)的生產(chǎn)和生活方式,提高了人類的文化和審美水平,縮短了人與人之間的距離,也極大地開闊了人類的眼界。動畫創(chuàng)作和平面設(shè)計元素結(jié)合越來越多,例如如字體、紋理、幾何圖形編排等,極大地提高了信息傳遞性,也增強畫面裝飾感。電腦和手繪板的普及,結(jié)合非線性編輯軟件,例如Photoshop、Illustrator、Flash、After Effects等,完全實現(xiàn)了無紙動畫,這樣不但節(jié)約了成本,簡化了動畫流程,也大大提高了動畫師的工作效率,為動畫創(chuàng)作的多元化發(fā)展提供了條件。
(三)新媒體的技術(shù)發(fā)展較快
字體的“動畫化”創(chuàng)作方式是在網(wǎng)絡(luò)媒體及新媒體的蓬勃發(fā)展下興起的,作品開始在更新、更快、更全的平臺上進行傳播,全球化、全媒體的平臺使過去“一對多”的傳播方式向“多對多”轉(zhuǎn)變——人們不僅可以作為信息的接收者,還可以成為信息的發(fā)送者。MG(運動圖形)動畫隨數(shù)字科技發(fā)展而興起,它的出現(xiàn)乃至字體的“動畫化”也就成為了必然。新媒體的技術(shù)性與藝術(shù)性融合促成了字體向動態(tài)領(lǐng)域的發(fā)展,更進一步促成了東巴文字“動畫化”的誕生。新媒體對東巴文字的“動畫化”創(chuàng)作,從表現(xiàn)形式、制作流程、創(chuàng)作思路到整體視聽效果呈現(xiàn)、傳播推廣都有著深刻影響,給予了東巴文字全新的創(chuàng)造力與生命力。
二、東巴文字“動畫化”的發(fā)展
東巴文字的“動畫化”顧名思義,即由“東巴文字”與“動畫”兩大部分共同構(gòu)成,將其分開來看,都各自有其自身的藝術(shù)特點與魅力。任何一部優(yōu)秀的文字的“動畫化”創(chuàng)作作品都是字體設(shè)計與“動畫化”手段的準確把握與融合,這二者相輔相成,缺一不可,字體“動畫化”在全媒體設(shè)計、跨界結(jié)合設(shè)計、動畫教育等多種領(lǐng)域皆具有較為廣闊的發(fā)展前景。
(一)觀眾群體的增加
在過去,傳統(tǒng)字體設(shè)計的傳播介質(zhì)多依賴于紙質(zhì)媒體,而其受眾的多少在很大程度上取決于該紙質(zhì)產(chǎn)品的傳播范圍;同時,在一些戶外空間也常常能夠見到字體的身影,如公園、學(xué)校、商場的標識等;之后,隨著電視媒體的普及,字體開始出現(xiàn)在屏幕上,成為主要畫面的輔助元素,并開始有了一些基本的動態(tài)?,F(xiàn)在借助互聯(lián)網(wǎng)平臺,人們可以接收各式各樣的信息,并可以把收到的信息進行反饋、與作者進行交流與互動,還可以將接收到的信息進行二次傳播,使自己擁有更多的信息接收群體,人人都是一個獨立的“自媒體”,人與人之間的距離大大縮短。觀眾群體在這樣的傳播背景下迅速地擴大,越來越多人開始注意到字體的“動畫化”創(chuàng)作這一新興領(lǐng)域并產(chǎn)生濃厚的興趣。
(二)東巴文字相關(guān)的動畫作品創(chuàng)作數(shù)量的增加
由于東巴文字文字自身的言語特點和敘述特點,專業(yè)人士和設(shè)計師對其應(yīng)用在現(xiàn)代設(shè)計中去抱有極高的關(guān)注度和研究度。在過去,人們對字體的固有印象比較多地停留在其充當版面“骨架”的功能性和信息傳遞性上,忽略了其裝飾性、藝術(shù)性、時尚性。新媒體的發(fā)展和科技進步促成了東巴文字“動畫化”的誕生和發(fā)展,越來越多的人投入到東巴文字“動畫化”創(chuàng)作當中來,使其在技術(shù)和藝術(shù)手段上都有了新突破。在此條件下,同樣值得我們注意的是,新媒體語境下的大眾傳播是“所有人對所有人的傳播”,這為東巴文字“動畫化”在公眾間的廣泛推廣創(chuàng)造了有利的環(huán)境,這樣可以吸引更多的人來了解云南納西族的東巴文化。
(三)作品風(fēng)格更突出民族性
目前,東巴文字是世界上唯一沿用至今并保存完整的象形圖畫文字。東巴文字的“動畫化”作品要想受到大眾的喜歡和歡迎,除了展現(xiàn)它的趣味性和象形特點,對民族特性進行挖掘和表現(xiàn)以外,關(guān)鍵還要結(jié)合時代背景,與當代審美和時代風(fēng)尚相聯(lián)系,尊重觀眾的心理需求和導(dǎo)向,在民族文化里融入當代人的精神氣韻,使之具有當代氣息和文化品位。東巴文字“動畫化”創(chuàng)作的作品除了要打上本民族的文化烙印,還要表現(xiàn)出自己的民族文化意識和個性特點。
(四)傳播方式的變革與傳播速度的提高
由于傳統(tǒng)媒介自身的特點和局限性,傳播方式是單向傳播式的,受眾只能相對被動地接受其所傳遞的信息,沒有辦法進行信息的“再”傳播和反饋。新媒體的發(fā)展直接帶動了字體的“動畫化”創(chuàng)作,其傳播方式的改變與傳播速度到很大的提高,從平面字體設(shè)計到動態(tài)字體設(shè)計,再到字體的“動畫化”設(shè)計,這一發(fā)展過程可看作是字體設(shè)計領(lǐng)域的一場革命,字體的“動畫化”創(chuàng)作則契合了時代的發(fā)展趨勢,它在固有的、靜態(tài)的傳統(tǒng)設(shè)計方式之上開拓出更豐富的可能性,使傳統(tǒng)的字體設(shè)計突破原有的限制,在數(shù)字動態(tài)領(lǐng)域也能大放異彩,彰顯出自我獨特的個性和美感。
三、東巴文字“動畫化”的特點
(一)實驗短片中的東巴文字“動畫化”
動畫實驗短片比較注重作品創(chuàng)新價值和實驗意義,著重表現(xiàn)作品的藝術(shù)性和內(nèi)涵,極具創(chuàng)作者的個性色彩,不以大眾審美為考量標準,亦不以商業(yè)行為為目的。東巴文字“動畫化”作品大多都是實驗短片,其中較為常見的是作為大學(xué)本科生和碩士研究生畢業(yè)作品呈現(xiàn)出來。但其本身比較簡潔,拿它來做動畫的作品大多風(fēng)格相似。抽象類實驗短片的“故事”可能是表現(xiàn)作者個人化的心路歷程,或是作者對于某種新形式或者新創(chuàng)作手法的探索和嘗試,甚至是哲學(xué)層面和思想層面的個人體會等。這些作品形式雖然不屬于傳統(tǒng)意義上的敘事,但仍然作為故事講述的承載媒介被歸結(jié)于廣義上的敘事范疇。
(二)東巴文字“動畫化”符合現(xiàn)代審美的需求
東巴文字是一種象形文字,沒有按照嚴格的理論法則去造字,沒有任何束縛,隨性使然,東巴文字所具有的原生態(tài)的、自然的、趣味性的藝術(shù)魅力與現(xiàn)代人返璞歸真的訴求相吻合,這種新鮮的、陌生的象形文字會讓現(xiàn)代人對它有一種特殊好奇心,如果能夠從這種文字元素中吸取營養(yǎng),并按照現(xiàn)代的審美理念進行創(chuàng)新、提煉、加工、再創(chuàng)造,形成獨特的藝術(shù)風(fēng)格和個性化的藝術(shù)形象,這種以東巴象形文字元素創(chuàng)作的動畫一定能夠給人耳目一新的感覺,極大地滿足人們對個性化審美的追求。
(三)東巴文字的動畫敘事性特征
東巴文字本身就具有敘事性功能,在過去,主要用于當?shù)厣a(chǎn)、生活、祭祀等的記錄,到現(xiàn)代社會它的記錄功能發(fā)生了改變,逐漸向多元化發(fā)展。東巴文字的“動畫化”作品雖然沒有長片,大多數(shù)都是3至15分鐘的短片,但是一般會有一段有情節(jié)的故事的講述,內(nèi)容以講述東巴經(jīng)里面的故事為主,還有些是麗江本地的一些神話傳說等。但無論是“敘事類”還是“非敘事類”的動畫,從廣義上講,這些作品都是在講述故事,換句話說,它們都是具有敘事性的作品。
四、結(jié)語
目前來說,做有關(guān)東巴文字與動畫藝術(shù)結(jié)合運用的研究相對較少。但這二者的結(jié)合,在題材方面,東巴象形文字提供了動畫藝術(shù)創(chuàng)作豐富的材料,在審美方面,它為中國動畫添加了很多的審美情趣,而且開闊了中國動畫產(chǎn)業(yè)的視野,豐富了中國動畫產(chǎn)品的內(nèi)涵,為中國動畫產(chǎn)業(yè)鏈的繁華做出了巨大的貢獻。這不僅能為東巴文化的傳播發(fā)展起到良好的促進作用,更能夠為本土動畫加上鮮明的個性,打造醒目的品牌,更有利中國本土動畫的發(fā)展。因此,如何有效地提取東巴文字中的元素為動畫所利用成為研究重點。我們現(xiàn)在應(yīng)該加強和大力挖掘少數(shù)民族文化元素,讓中國動漫市場在未來能夠很好地發(fā)展起來,讓少數(shù)民族文化元素的應(yīng)用和市場經(jīng)濟相結(jié)合,使民族文化成為中國動畫新的主題寶庫,促進中國動畫產(chǎn)業(yè)再次壯大。
參考文獻:
[1]趙世紅,和品正.東巴藝術(shù)[M].濟南:山東美術(shù)出版社,2009.
[2]李朝陽.中國動畫的民族性研究[M].北京:中國傳媒大學(xué)出版社,2011.
[3]楊福泉.東巴教通[M].北京:中華書局,2011.
[4]趙小波.中國動漫產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)型研究[M].北京:經(jīng)濟科學(xué)出版社,2016.
[5]寇強.動畫民族意識與地域文化[M].北京:光明日報出版社,2016.
[6]張成義,申晟.民族化:中國動漫產(chǎn)業(yè)發(fā)展的必由之路[M].北京:人民出版社,2013.
作者單位:
西南林業(yè)大學(xué)