郭杰
摘要:隨著計(jì)算機(jī)技術(shù)和動(dòng)態(tài)鏈接庫(kù)的發(fā)展和日益成熟,我們現(xiàn)將此技術(shù)推廣至生活、學(xué)習(xí)中去,將動(dòng)態(tài)鏈接技術(shù)與外語(yǔ)字母發(fā)音示意圖相結(jié)合,并在計(jì)算機(jī)技術(shù)的幫助下使外語(yǔ)語(yǔ)音的物理屬性和生理屬性這兩個(gè)層面得以實(shí)體化地展現(xiàn),該軟件以動(dòng)態(tài)鏈接庫(kù)技術(shù)的成熟為基礎(chǔ),再結(jié)合圖像和語(yǔ)音的相關(guān)技術(shù),讓使用者獲取更新的視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)享受,且還能達(dá)到外語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得的目的。
關(guān)鍵詞:外語(yǔ)習(xí)得;語(yǔ)音;字母發(fā)音示意圖
中圖分類號(hào):TP3 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1009-3044(2019)29-0161-02
語(yǔ)言是以聲音作為交流思想的工具,對(duì)于漢語(yǔ)而言,我們通常是從學(xué)習(xí)拼音開(kāi)始入門(mén),而學(xué)習(xí)一種外語(yǔ)則應(yīng)該從語(yǔ)音開(kāi)始,因?yàn)閷W(xué)習(xí)語(yǔ)音是學(xué)習(xí)一門(mén)外語(yǔ)的基礎(chǔ)。然而,在現(xiàn)實(shí)生活中,我們發(fā)現(xiàn)很多的學(xué)生非但聽(tīng)不懂外國(guó)人所講的外語(yǔ),就連自己講出來(lái)的話誰(shuí)也聽(tīng)不懂,盡管他們都有一定的詞匯量和較強(qiáng)的語(yǔ)法基礎(chǔ),且有一定的閱讀和寫(xiě)作能力。這主要是因?yàn)樗麄兊穆?tīng)說(shuō)、交流能力很差,從而造成“啞巴外語(yǔ)”“聾子外語(yǔ)”。究其根本,是因?yàn)樗麄冊(cè)谡5耐庹Z(yǔ)學(xué)習(xí)中并沒(méi)有將自己的發(fā)音器官正確地去使用,所以即使學(xué)習(xí)多年,仍然無(wú)法滿足達(dá)成基本溝通的目的。
在經(jīng)濟(jì)全球化的背景下,中國(guó)不斷加強(qiáng)在經(jīng)濟(jì)、政治、文化等領(lǐng)域的對(duì)外交流。全國(guó)眾多高校設(shè)立了各種以學(xué)習(xí)外語(yǔ),培養(yǎng)外語(yǔ)人才為目的的外語(yǔ)專業(yè),以便加強(qiáng)與各國(guó)的文化交流與合作。中國(guó)學(xué)生的母語(yǔ)是漢語(yǔ),他們固有的發(fā)音規(guī)律自然會(huì)對(duì)學(xué)生外語(yǔ)學(xué)習(xí)的發(fā)音特點(diǎn)產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響;尤其是少數(shù)民族學(xué)生的外語(yǔ),因他們自小所生活的區(qū)域、地方方言及語(yǔ)調(diào)抑或使外語(yǔ)語(yǔ)言習(xí)得的反作用更大。
“一帶一路”構(gòu)想為中國(guó)對(duì)外開(kāi)放創(chuàng)造了新的機(jī)遇,對(duì)外交流和合作不斷加強(qiáng)。中國(guó)與阿拉伯國(guó)家在各個(gè)領(lǐng)域的合作不斷加深,專業(yè)人才特別是阿拉伯語(yǔ)口音純正的人才需求量大增。西北民族大學(xué)阿拉伯語(yǔ)專業(yè)已開(kāi)設(shè)二十余年,在阿拉伯語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)學(xué)習(xí)方面有著豐富的經(jīng)驗(yàn);但學(xué)生的語(yǔ)音習(xí)得尚有不少困難。因而,基于以上原因,并結(jié)合學(xué)生們的實(shí)際需要,我們已經(jīng)對(duì)糾正阿拉伯語(yǔ)語(yǔ)音的方法思考很久,并嘗試著做一些大膽的設(shè)想,即制作相應(yīng)的字母發(fā)音示意圖來(lái)幫助學(xué)生們解決在語(yǔ)音習(xí)得方面所遇到的實(shí)踐問(wèn)題。
1研究方法及軟件設(shè)計(jì)思路
本次研究以定性研究方法為主,定量研究方法為輔,并利用現(xiàn)代計(jì)算機(jī)的圖片和動(dòng)態(tài)圖制作技術(shù),來(lái)輔助本次外語(yǔ)發(fā)音及發(fā)音部位示意圖的研究,制作發(fā)音示意的動(dòng)態(tài)圖,再配以聲音來(lái)相輔相成,以便更加清晰明朗地反映出規(guī)范的發(fā)音及相關(guān)發(fā)音部位的動(dòng)作。
研究思路示意圖如下圖1所示。
本軟件的主要內(nèi)容包括:從語(yǔ)音的物理屬性和生理屬性研究語(yǔ)言語(yǔ)音的特質(zhì)。依據(jù)阿拉伯語(yǔ)輔音的特點(diǎn),將阿拉伯語(yǔ)每個(gè)輔音的發(fā)音過(guò)程制作成相應(yīng)的圖片,繪制成發(fā)音器官圖解,配“音”后制成動(dòng)態(tài)圖;為阿拉伯語(yǔ)初學(xué)者提供一個(gè)正確、有效的阿拉伯語(yǔ)字母學(xué)習(xí)平臺(tái)。
客戶端整體框架如下圖2所示。
1.1字母
該模塊為用戶提供阿拉伯語(yǔ)字母的發(fā)音及動(dòng)態(tài)圖解,其中分為28個(gè)單元(即為28個(gè)阿拉伯語(yǔ)字母),每個(gè)單元有13個(gè)音素(靜音、短音、長(zhǎng)音、軟音、鼻音),共包含364個(gè)字母發(fā)音的動(dòng)態(tài)圖解。
1.2發(fā)現(xiàn)
該模塊主要提供阿拉伯語(yǔ)學(xué)習(xí)的輔助性資源,用戶可將以下內(nèi)容同日常阿拉伯語(yǔ)學(xué)習(xí)相結(jié)合,以便達(dá)成更為高效的學(xué)習(xí)成果,其中主要分為四個(gè)板塊,包括如下:
提供海量的阿拉伯語(yǔ)字母發(fā)音教學(xué)視頻,用戶可以自由地進(jìn)行選擇學(xué)習(xí)。
提供《新編阿拉伯語(yǔ)教材》(外語(yǔ)教育與研究出版社)中單詞、句型、對(duì)話、課文的朗讀音頻,用戶可根據(jù)課時(shí)進(jìn)度進(jìn)行相應(yīng)的復(fù)習(xí)鞏固及預(yù)習(xí)提升。
根據(jù)《新編阿拉伯語(yǔ)教材》(外語(yǔ)教育與研究出版社)中的對(duì)話、課文內(nèi)容,提供相應(yīng)的漢語(yǔ)譯文,供用戶參考。
定期發(fā)布一些介紹阿拉伯國(guó)家文化的交流帖,以及與阿拉伯語(yǔ)學(xué)習(xí)相關(guān)的拓展性知識(shí),例如:阿語(yǔ)新聞、阿語(yǔ)視頻、阿拉伯文化等等。
1.3個(gè)人
該模塊主要用來(lái)管理用戶的一些信息。(如:個(gè)人信息、收藏、設(shè)置等)
2技術(shù)實(shí)現(xiàn)
該項(xiàng)目在開(kāi)發(fā)過(guò)程中,我們?cè)诳蛻舳说脑O(shè)計(jì)上將利用Ja-va、xML進(jìn)行開(kāi)發(fā);在后臺(tái)的實(shí)現(xiàn)上,我們?cè)诰C合考慮各種數(shù)據(jù)庫(kù)的優(yōu)勢(shì)特點(diǎn)后,決定采用SQLite作為后臺(tái)數(shù)據(jù)庫(kù)管理系統(tǒng)。近年來(lái),SQLite作為一款輕型的數(shù)據(jù)庫(kù)管理系統(tǒng)被廣大廠商所青睞,它不僅是一款輕量級(jí)數(shù)據(jù)庫(kù),而且還是可以與AcID兼容的關(guān)系數(shù)據(jù)庫(kù)管理系統(tǒng),并被包含在相對(duì)較小的C庫(kù)中。它是一個(gè)進(jìn)程內(nèi)庫(kù),可以實(shí)現(xiàn)一個(gè)獨(dú)立的、無(wú)服務(wù)器的、零配置的事務(wù)性sQL數(shù)據(jù)庫(kù)引擎。并且可移植性強(qiáng),能夠在各種32位、64位體系的平臺(tái)上運(yùn)行。因?yàn)槠湓O(shè)計(jì)目標(biāo)是嵌入式的,所以占用的資源很少,最低只需要幾百K的內(nèi)存就能運(yùn)行。該軟件設(shè)計(jì)采用的體系結(jié)構(gòu)為C/S結(jié)構(gòu),即客戶端和服務(wù)端結(jié)構(gòu)??蛻舳酥饕獙?shí)現(xiàn)外語(yǔ)字母發(fā)音及其動(dòng)態(tài)圖解,以及外語(yǔ)學(xué)習(xí)等相關(guān)功能;服務(wù)端中,管理員可對(duì)軟件進(jìn)行必要的維護(hù)和更新。其軟件具體設(shè)計(jì)過(guò)程如下:
2.1素材收集
素材收集是素材得以利用的第一步,也是關(guān)鍵的一步。在本次研究外語(yǔ)語(yǔ)音發(fā)音的過(guò)程中,我們首先要搜集相關(guān)的字母及其發(fā)音說(shuō)明,以及相應(yīng)的字母信息及資料,再搜集相關(guān)的發(fā)音部位的圖片,錄制每個(gè)字母其規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的每一種發(fā)音。
2.2制圖
利用現(xiàn)代計(jì)算機(jī)中的動(dòng)態(tài)鏈接庫(kù)、圖像和語(yǔ)音等技術(shù),制作外語(yǔ)發(fā)音示意動(dòng)態(tài)圖,再配以聲音,以便更加清晰明朗地反映出規(guī)范的發(fā)音及相關(guān)發(fā)音部位的動(dòng)作。
3研究特色與創(chuàng)新
3.1研究的特色
1)本次研究從外語(yǔ)語(yǔ)音的學(xué)習(xí)和對(duì)發(fā)音部位的規(guī)范出發(fā),分析研究發(fā)音習(xí)得存在的問(wèn)題,在此基礎(chǔ)上制作成相應(yīng)的習(xí)得示意圖,理應(yīng)是基于理論的創(chuàng)新嘗試。
2)本次研究可以規(guī)范外語(yǔ)學(xué)習(xí)者由于自身的一些發(fā)音習(xí)慣,導(dǎo)致學(xué)習(xí)外語(yǔ)發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn)的問(wèn)題。
3)本次研究是基于外語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)和計(jì)算機(jī)技術(shù)為一體的實(shí)踐性創(chuàng)新設(shè)想。
3.2研究的創(chuàng)新點(diǎn)
外語(yǔ)習(xí)得研究是順應(yīng)全球化趨勢(shì)的巨大工程,外語(yǔ)學(xué)習(xí)要有正確和規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化的發(fā)音,是專業(yè)人才培養(yǎng)與建設(shè)的首要任務(wù)。而本次研究將原本純理論講授的語(yǔ)音知識(shí),提供現(xiàn)代技術(shù)使之成為可視性極強(qiáng)的一個(gè)習(xí)得工具。相對(duì)于社會(huì)上對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的研究,大多數(shù)是研究外語(yǔ)中的語(yǔ)法、詞匯等內(nèi)容;本次研究則立足于外語(yǔ)發(fā)音及發(fā)音部位這一重要基礎(chǔ),再結(jié)合以動(dòng)畫(huà)的形式,直觀的表現(xiàn)發(fā)音器官發(fā)音部位的變化。再以我們現(xiàn)有的有關(guān)語(yǔ)言學(xué)方面的知識(shí),相結(jié)合進(jìn)行系統(tǒng)的調(diào)查與研究,將外語(yǔ)語(yǔ)音的物理屬性和生理屬性在計(jì)算機(jī)技術(shù)下得以實(shí)體化展現(xiàn),讓使用者獲取更新的視覺(jué)享受,且還能達(dá)到外語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得的目的。
4結(jié)束語(yǔ)
外語(yǔ)習(xí)得是研究外國(guó)國(guó)家、社會(huì)的敲門(mén)磚,也是同外國(guó)進(jìn)行文化交流必不可少的工具。而外語(yǔ)習(xí)得中語(yǔ)言發(fā)音的標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化,也在外語(yǔ)人才建設(shè)和人才儲(chǔ)備中占據(jù)著不可替代的重要作用。阿拉伯語(yǔ)作為一門(mén)國(guó)際性語(yǔ)言,在“一帶一路”建設(shè)中有著強(qiáng)大的潛力。因其有復(fù)雜的發(fā)音系統(tǒng),對(duì)發(fā)音部位的要求很高,所以單憑簡(jiǎn)單的模仿,很難達(dá)到語(yǔ)音習(xí)得的基本要求。因而該軟件將原本純理論講授的語(yǔ)音知識(shí),提供現(xiàn)代技術(shù)使之成為可視陛極強(qiáng)的一個(gè)習(xí)得工具,在外語(yǔ)習(xí)得中是較為新穎的。