• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      Книжная рецензия

      2019-12-31 03:06:04
      中國(俄文) 2019年12期

      ЦВЕТЕТ КАЛИНА

      ВАН ЛИЕ

      Профессор Пекинского университета иностранных языков, известный китайский русист Ли Иннань недавно выпустила свою новую книгу мемуаров ?Цветет калина: альбом, хранящий любовь к Родине и семье?. В ней автор рассказывает историю своей интернациональной семьи: матери Елизаветы Кишкиной, отца Ли Лисаня. В книге читатель найдет живые рассказы о жизни между двумя культурами. А еще в небольшое по объему произведение вместилась вся 70-летняя история китайскороссийских культурных обменов и рассказ об уникальном вкладе семьи Ли Иннань в развитие китайскороссийской дружбы и популяризацию русского языка в Китае.

      В книге Ли Иннань делится воспоминаниями о своем отце – китайском революционере и человеке с широкой душой и большой любовью к семье и отечеству. Здесь мы также встретим бесхитростную и добрую русскую женщину – мать Ли Иннань Елизавету Кишкину. Ее терпимость, непредубежденность и стремление к согласию сослужили добрую службу всей семье. Если процитировать известного китайского писателя Ван Мэна, книга ?Цветет калина? показывает нам ценность гармонии и дружбы.

      Книга описывает столкновение культур и постепенное привыкание к новой культурной среде, рассказывает об отношениях между братьями и сестрами. Но, пожалуй, самое трогательное в этом произведении то, что автор никого не винит за те беды, которые пришлось пережить двум поколениям семьи из-за калейдоскопа политических перемен. Автор не загоняет себя в болезненные воспоминания, а благодарен Родине и готов во всем служить отечеству.

      Китайско-российские отношения постоянно развиваются, и Ли Иннань посвятила себя культурным и экономическим обменам между двумя странами. Она работает переводчиком. Ей принадлежат переводы многих китайских и российских классических произведений. Также она подготовила множество китайских русистов и прекрасных переводчиков. Погружаясь в мир книги, мы находим себя в ?русском доме?, из которого вышли люди, ставшие посланниками культуры Китая и России.

      ?Цветет калина? – это произведение о том, как обычная девочка из смешанного брака отдала всю себя русистике и стала лучшим русистом Китая. Прекрасные иллюстрации к книге показывают нам и страницы непростого прошлого, и блестящие достижения Ли Иннань. Сегодня профессор Ли Иннань – это авторитетный переводчик и общественный деятель, отмеченный множеством наград. В октябре 2009 года ее наградил Владимир Владимирович Путин, занимавший в то время должность премьерминистра России. В 2018 году Россотрудничество наградило Ли Иннань медалью ?За укрепление мира, дружбы и сотрудничества?. В 2019 году она была названа одним из ?10 российских и 10 китайских выдающихся деятелей гуманитарного сотрудничества?.

      А еще из книги мы узнаем, что Ли Иннань обрела любовь и вышла замуж за русского литературоведа Владимира Агеносова. Супруги очень привязаны к Китаю и китайской культуре, и их брак стал еще одним примером китайскороссийской дружбы и культурного взаимодействия.

      В конце книги Ли Иннань – ?дочь китайского и русского народов? – пишет, что ее семейная реликвия – это русский язык. Его передают из поколения в поколение. Сыновья Ли Иннань стали выдающимися переводчиками, и они продолжают передавать русский язык своим детям.

      大姚县| 渝北区| 邮箱| 洛隆县| 微山县| 苗栗市| 菏泽市| 定西市| 宝山区| 垫江县| 外汇| 辽中县| 濮阳县| 资中县| 和政县| 辛集市| 鄂托克旗| 桐庐县| 汕头市| 灵宝市| 宁海县| 淮北市| 高唐县| 桃园县| 科尔| 乐东| 六枝特区| 云浮市| 崇阳县| 明溪县| 临江市| 洪洞县| 玉门市| 龙山县| 根河市| 内江市| 北海市| 饶阳县| 丽江市| 威海市| 秀山|