• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      基于翻譯行為理論的翻譯項目管理

      2020-02-03 08:58:41巫娟王榕
      青年與社會 2020年22期
      關鍵詞:流程

      巫娟 王榕

      摘 要:文章主要依照當下翻譯行為理論之中的參與者,將翻譯項目管理之中的參與人員進行有效分類,同時再將具體的崗位行為根據(jù)項目管理的要求進行分類,從而簡化具體的管理流程,以期降低重復勞動的情況。除此之外,還繼續(xù)依照本人參與創(chuàng)業(yè)的一些經驗提出了這類小團隊管理中的具體人員職責和素質,以供參考。

      關鍵詞:翻譯行為理論;翻譯項目管理;流程

      項目管理的出現(xiàn)給人類社會帶來了極大的便利,并在全球得到了極為廣泛的應用,特別是在目前極為熱門的IT領域及建筑領域當中得到了充分發(fā)展。在其持續(xù)發(fā)展過程中,翻譯漸漸在這之中嶄露頭角,也因此使得翻譯從原先的紙筆翻譯,變成了使用各種先進技術及團隊合作的項目,所以翻譯項目管理就成為了當下最新穎的元素之一。以下就將重點在翻譯行為理論的基礎上,優(yōu)化翻譯項目管理,完善具體的管理流程,以此明確人員職責,降低問題發(fā)生率。

      一、概述

      (一)翻譯項目管理現(xiàn)狀

      最開始在翻譯項目管理研究方面尤為重視基本流程,后來漸漸提出了工具和術語。目前在這之中其主要流程有兩種:第一,在工業(yè)工程項目管理框架上衍生出來的,因而它極為重視管理的推進,具體的翻譯過程把握與監(jiān)督并不夠。同時這種模式它在管理人員和翻譯人員的責任劃分上并不明確,因此極易出現(xiàn)重復勞動的情況。第二,在最初的翻譯過程基礎上,將其流程分為前中后三項,因此極為重視翻譯本身,并沒有把具體職責明確到個人,所以極易導致管理人員和翻譯人員之間溝通不清,團隊配合不暢,造成工期延長以及客戶不滿等各種問題。

      (二)翻譯行為理論

      該理論明確表示翻譯本身就是人類依照自身的目標以及為了找到翻譯結果的互相影響[1]。在這之中有幾位重大的參與者,分別包含委托人、原文作者、客戶、譯文和翻譯者,這些人都參與到了一個或者是多個翻譯過程之中,他們都是為了達到相應的翻譯目的而產生了一些具體的行為。

      (三)翻譯項目管理

      對于項目管理來說,其本質就是將工具、技能、知識以及技術等全部運用到實際工作當中,實現(xiàn)項目要求。在這之中所涉及到的內容非常多,這些都可以依照具體的線索去組織。在這之中其涉及到的領域主要包含有時間、成本、范圍、質量、采購、人力資源、風險、溝通及整體幾項。其中影響項目成功與否的因素主要是質量、成本及時間。在這之中提出了兩個最基礎且最關鍵的概念,即項目管理團隊以及項目經理。前者就是直接參與到項目管理當中的人員,對于我們這種小型的創(chuàng)業(yè)團隊來說,一個小型的項目之中需要全部成員參加。而后者就是指執(zhí)行機構之中所指定的完成項目基本要求和任務的個人。

      翻譯項目管理自身也是一種項目管理,在這之中一定要充分運用其科學方式及理念完成相關項目,另外還必須要依照自身特點,有選擇地將其中的冗余內容舍棄掉。一般該項管理在具體認知方面必須要從翻譯人員以及項目經理兩個層面出發(fā)。其中對于翻譯人員來說,在整個項目當中其主要關注點主要在于翻譯的流程,并非具體的管理流程,所以這就會非常重視自己手中的具體任務數(shù)量、相關期限限制、各項翻譯要求以及后期審稿得到的反饋[2]。對于項目經理來說,必須要能夠從全局看問題。項目本身最終成果不可逆,同時具有一次性特征,所以在這之中的成本支出、質量情況、交稿日期、風險等都是必須要在管理當中重點把控的。

      現(xiàn)階段的翻譯項目管理本身就是為了實現(xiàn)某一目的而產生的,所以在這之中所有的行為都是為了找到最適合的譯文,這就與翻譯行為本身的定義是完全吻合的。

      二、基于翻譯行為理論的翻譯項目管理

      (一)流程

      通常項目管理本身的流程主要分為啟動、計劃、實施、過程控制以及收尾與后續(xù)維護五項內容。對于翻譯項目管理來說,可以直接將翻譯行為理論之中的五類參與者列入其中,然后再根據(jù)其行為確定出來。這些人員在這之中所產生的所有行為都是翻譯行為。但是需要注意的是,項目經理在這之中還必須要對項目當中的上級組織、項目本身以及整個團隊成員進行負責。一般那些規(guī)模比較小的項目,翻譯人員一般承擔的角色都比較多,比如翻譯者、校對者、管理者以及項目經理等等,所以在這之中就會產生各種行為[3]。

      第一,啟動。啟動的實現(xiàn)主要是由委托人、客戶以及原文作者共同實施的,他們必須要明確具體的項目要求及實施目的,并在擬定合同之后找到相應的接手人,同時簽訂合同。

      第二,計劃。在項目啟動之后,就要開始進行具體計劃。在這之中作用最大的就是項目經理,他們需要和委托人進行溝通,將具體的翻譯要求、交稿的日期以及形式等全部確定下來,在完全確定之后才可以實施項目分析以及成本和風險的預測。在這之中項目分析尤為重要,其中包含多個方面,比如技術、工期、工作量等等。在這些完成之后才可以制定出具體的計劃。

      第三,實施與過程控制。在制定完計劃之后就要開始具體實施。具體就要給各位職員分配具體的任務,如有必要,還需要進行相應的技術培訓。同時整體管理工作轉變成為監(jiān)控和排除風險的過程,翻譯人員與審核校對開始進入到項目之中。

      第四,收尾和維護。在完成之后就要開始進行具體的排版、質量檢驗以及校審等等。并在再次確定具體的翻譯要求之后進行排版交稿,如果必須要返稿就還要再次進行修訂再上交。這時候項目還未結束,客戶在后面的維護工作也都必須要重視起來,所以這就進入到了維護階段。在這之中整個團隊需要對客戶的滿意程度進行調查,并把最終的調查結果做成書面總結,并對整個項目所獲得的資產進行總結。同時還需要進行薪資統(tǒng)計和工作量統(tǒng)計。

      根據(jù)以上這些流程就可以有效降低重復工作的可能性,同時還能夠依照整個團隊的規(guī)模去分配人員職能,防止因為人數(shù)限制而造成在約定工期當中無法交稿的情況。

      (二)小項目中的職員

      一般在小型的創(chuàng)業(yè)團隊當中,翻譯人員往往會兼任多項職能。在這之中如果其職能劃分不夠明確的話,就會出現(xiàn)重復勞動,以此造成人力浪費,增大成本。比如目前我們大學生當中就有很多學生組成小型的項目團隊去接一些具體的翻譯項目,在這和之中一旦沒有科學合理的規(guī)劃,就會造成嚴重的混亂,最終延誤工期,導致創(chuàng)業(yè)失敗。依照翻譯行為理論和項目管理之間的有效結合,可以將其具體的職能有效簡化,以此防止出現(xiàn)重復勞動和人力浪費。在簡化之后可以具體只設立這幾項崗位:溝通崗、風險和進度控制崗、翻譯崗(翻譯、排版、技術及術語監(jiān)管)、校審與質檢崗[4]。

      猜你喜歡
      流程
      工星人平臺注冊流程
      公關世界(2022年17期)2022-10-10 02:01:00
      長流程鋼鐵企業(yè)廢水零排放實踐與探討
      山東冶金(2022年3期)2022-07-19 03:26:34
      吃水果有套“清洗流程”
      事業(yè)單位會計處理流程
      違反流程 致命誤判
      勞動保護(2018年5期)2018-06-05 02:12:10
      四川省高考志愿填報流程簡圖
      高校招生(2017年7期)2017-06-30 01:05:46
      本刊審稿流程
      析OGSA-DAI工作流程
      數(shù)字流程
      淺談流程管理對強化內部審計的認識
      和顺县| 自治县| 舟曲县| 寻甸| 襄垣县| 铜川市| 大同市| 海淀区| 东至县| 时尚| 木里| 正安县| 蒲江县| 本溪市| 元江| 安福县| 伊春市| 简阳市| 崇州市| 克拉玛依市| 嘉祥县| 吐鲁番市| 奈曼旗| 乃东县| 金昌市| 湖南省| 田阳县| 民勤县| 福建省| 邢台市| 东城区| 陇川县| 克什克腾旗| 安顺市| 民县| 玛多县| 东明县| 平凉市| 建水县| 玉门市| 阿图什市|