趙潔
摘? ? 要:? 本文從文化自信對(duì)跨文化傳播的影響和要求兩個(gè)方面,闡述兩者之間的關(guān)系,認(rèn)為:文化自信決定了跨文化傳播的維度,跨文化傳播能夠增進(jìn)文化自信。同時(shí),文化自信要求跨文化傳播緊扣價(jià)值觀傳播路線,傳播內(nèi)容和形式應(yīng)多樣化,必須堅(jiān)持“本土化”和“人人參與”的原則。本文對(duì)培養(yǎng)學(xué)生跨文化傳播能力提出建議,以期站在文化自信的高度,用全新視野思考、審視培養(yǎng)學(xué)生跨文化傳播能力。
關(guān)鍵詞:? 文化自信? ? 跨文化傳播? ? 相互關(guān)系
在2017年10月召開的黨的十九大會(huì)議上,習(xí)近平總書記指出:“文化自信是一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族發(fā)展中更基本、更深沉、更持久的力量。”①(23)“沒有高度的文化自信,沒有文化的繁榮興盛,就沒有中華民族的偉大復(fù)興?!雹伲?1)教育同文化是密不可分的,站在文化自信的高度重新審視和思考高職英語(yǔ)教學(xué),首先要思考的是文化自信與跨文化傳播之間是什么關(guān)系?我們培養(yǎng)高職學(xué)生跨文化傳播能力是否有必要?如何能夠科學(xué)、有效地開展跨文化傳播能力培養(yǎng)?等等問題。筆者就文化自信和跨文化傳播之間的關(guān)系展開闡述,為進(jìn)一步培養(yǎng)高職學(xué)生跨文化傳播能力提供指導(dǎo)思想和理論依據(jù)。
一、文化自信對(duì)跨文化傳播的重要影響
(一)文化自信決定了跨文化傳播維度
一,立足當(dāng)下、繼往開來的文化自信決定了跨文化傳播的深度。深入理解民族優(yōu)秀傳統(tǒng),建立和培養(yǎng)民族文化自信,能夠幫助我們更好地認(rèn)清當(dāng)下、過去和未來,對(duì)于當(dāng)前各種不同文化激烈碰撞的時(shí)代具有重要意義。我們既要善于從歷史中獲取經(jīng)驗(yàn)、智慧,善于立足當(dāng)下、擔(dān)當(dāng)時(shí)代的責(zé)任,又要善于面向未來、放飛夢(mèng)想。文化自信決定了跨文化傳播的深度,可溯古亦可論今,縱深歷史與未來。
二,立足中國(guó)、直面世界的文化自信決定了跨文化傳播的廣度。我們廣泛又全面地增進(jìn)對(duì)于中國(guó)文化的認(rèn)知和理解,再由認(rèn)知和理解上升為認(rèn)同和確信,傳承和發(fā)展好民族文化自信,立足本族文化,才能拓展跨文化傳播廣度,推動(dòng)當(dāng)代中國(guó)文化創(chuàng)新發(fā)展。
三,立足中國(guó)特色、堅(jiān)守本質(zhì)的文化自信決定了跨文化傳播高度。中國(guó)特色社會(huì)主義的文化建設(shè)需要與之相對(duì)應(yīng)的中國(guó)特色社會(huì)主義文化自信,這是文化自信的本質(zhì)所在,應(yīng)當(dāng)為中國(guó)從輝煌文明史中一路走來的文化而感到自信,并把這份自信延伸到我們立足的當(dāng)代文化事業(yè)中,這樣的文化自信為跨文化傳播確立了高度。
圖1? ? 文化自信決定了跨文化傳播的長(zhǎng)、寬、高
如果說要把跨文化傳播活動(dòng)看作一個(gè)立體圖形的話,文化自信就決定了這個(gè)立體圖形的長(zhǎng)、寬、高,使跨文化傳播變得立體、全面,如圖1所示。文化自信是立足當(dāng)下、繼往開來的文化自信,是立足中國(guó),直面世界的文化自信,是立足中國(guó)特色、堅(jiān)守本質(zhì)的文化自信。有了這樣的自信,跨文化傳播才不會(huì)不倫不類變了樣子,才不會(huì)失了本心變了味道。
(二)跨文化傳播能夠增強(qiáng)文化自信
一,推動(dòng)跨文化傳播,增強(qiáng)國(guó)際話語(yǔ)權(quán),從而增進(jìn)我們的文化自信。隨著經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展,我國(guó)的硬實(shí)力逐漸展露在國(guó)際舞臺(tái)上。“中國(guó)制造”已經(jīng)遍布世界的各個(gè)角落。但是一直以來,西方的報(bào)紙、雜志、影視、網(wǎng)絡(luò)文化等掌握著國(guó)際文化傳播的話語(yǔ)權(quán)。要積極推動(dòng)和加強(qiáng)跨文化傳播,使我們的文化“走出去”,讓世界其他國(guó)家的人們了解我們的文化,認(rèn)同我們的文化,讓我們?cè)趪?guó)際競(jìng)爭(zhēng)中發(fā)聲,講好中國(guó)故事,傳播我們的認(rèn)識(shí)和價(jià)值觀,對(duì)于增強(qiáng)我們的國(guó)際話語(yǔ)權(quán),增進(jìn)我們的文化自信具有重大的意義。
二,推動(dòng)跨文化傳播能夠提高國(guó)家文化軟實(shí)力,增進(jìn)我們的文化自信。國(guó)家軟實(shí)力的兩個(gè)重要內(nèi)容就是文化吸引力和價(jià)值影響力。軟實(shí)力與硬實(shí)力是息息相關(guān)、相輔相成的,有了強(qiáng)大的軟實(shí)力才能促進(jìn)國(guó)家硬實(shí)力發(fā)展,對(duì)于整個(gè)國(guó)家綜合國(guó)力的提高具有重要作用。隨著經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展,我國(guó)與其他國(guó)家的交流來往越來越密切,越來越深入和全面地走向世界、融入世界,越來越加快參與經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程的腳步。這就要求我們的文化軟實(shí)力緊跟腳步,盡快趕上硬實(shí)力的發(fā)展速度??鐕?guó)生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)從另一個(gè)角度來說就是跨文化的生產(chǎn)經(jīng)營(yíng),經(jīng)濟(jì)要走出國(guó)門,需要文化來領(lǐng)路。推動(dòng)跨文化傳播,積極增強(qiáng)中國(guó)文化在海外的吸引力,是增強(qiáng)綜合國(guó)力的必由之路,也是增進(jìn)文化自信的必經(jīng)之路。
二、文化自信對(duì)于跨文化傳播的要求
(一)文化自信要求跨文化傳播必須緊扣價(jià)值觀傳播路線
習(xí)近平總書記指出:“核心價(jià)值觀是文化軟實(shí)力的靈魂……一個(gè)國(guó)家的文化軟實(shí)力,從根本上說,取決于其核心價(jià)值觀的生命力、凝聚力、感召力。”②(163)跨文化傳播的過程必須對(duì)外傳播和展示我們文化的靈魂,即當(dāng)代中國(guó)核心價(jià)值觀,要展示出蓬勃的生命力與強(qiáng)大的感召力,讓世界看到一個(gè)自信的中國(guó)、團(tuán)結(jié)強(qiáng)大的中國(guó)。這就要求跨文化傳播必須緊扣價(jià)值觀傳播路線,對(duì)外傳播中國(guó)的價(jià)值觀,在全球文化多元多樣的大環(huán)境中把中國(guó)精神的價(jià)值積極地展示出來,在彼此尊重的基礎(chǔ)上溝通交流、互相進(jìn)步,幫助全球文化和諧健康發(fā)展。在高職英語(yǔ)教學(xué)中,要使高職學(xué)生了解英語(yǔ)國(guó)家和中國(guó)價(jià)值觀念的不同、思維習(xí)慣的不同、社會(huì)習(xí)俗的不同和當(dāng)今社會(huì)生活的不同,增強(qiáng)跨文化意識(shí),培養(yǎng)和提高高職學(xué)生的文化自信和跨文化傳播能力。
(二)文化自信要求跨文化傳播內(nèi)容與形式要多樣化
文化是人創(chuàng)造的,文化存在于人的衣、食、住、行等生產(chǎn)生活的各個(gè)方面。人在從事社會(huì)實(shí)踐中創(chuàng)造了文化,因此文化的內(nèi)涵是豐富多彩的,形式也是千姿百態(tài)的??缥幕瘋鞑ミ^程中應(yīng)該注重傳播內(nèi)容和形式的多樣化。
堅(jiān)持跨文化傳播內(nèi)容的多樣化,不僅要把典籍、小說、成語(yǔ)、詩(shī)歌等文學(xué)內(nèi)容展示給世人,更要把具有中國(guó)特色、中華風(fēng)采的生活文化和百姓文化展示出來,讓世界真正了解中國(guó),看到真正的中國(guó)、當(dāng)今的中國(guó)。一般來說,通俗的生活文化、百姓文化更容易引起人們心中的共鳴,激發(fā)人們對(duì)該文化的善意和認(rèn)同??缥幕瘋鞑?nèi)容不能只拘泥于文學(xué)作品和各家名著,而是要積極對(duì)社會(huì)生活的方方面面加以甄別和篩選,選擇能夠代表我們民族文化特色的內(nèi)容進(jìn)行跨文化傳播。
當(dāng)前已經(jīng)步入信息化發(fā)達(dá)時(shí)代,文化正以各種不同的形式呈現(xiàn),網(wǎng)站上、聊天室里、網(wǎng)絡(luò)游戲里、網(wǎng)購(gòu)APP里等都可以看到文化的身影,只要涉及當(dāng)代人們的衣、食、住、行等就會(huì)有文化的體現(xiàn),飲食文化、衣著文化、玉石文化、地方文化等,文化的形態(tài)多種多樣,跨文化傳播形式也應(yīng)該多種多樣。在高職英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容中應(yīng)該增加中國(guó)傳統(tǒng)文化和當(dāng)今社會(huì)生活文化知識(shí)。教師要增強(qiáng)自身的文化意識(shí),從文化角度解讀教材課文中的文化內(nèi)涵,并通過對(duì)比英漢文化差異,確定需要向?qū)W生傳授的文化教學(xué)內(nèi)容,強(qiáng)化漢語(yǔ)文化的英語(yǔ)表達(dá)和理解。
(三)文化自信要求跨文化傳播要堅(jiān)持“本土化”原則
跨文化傳播就是引導(dǎo)人們彼此接觸、彼此了解文化,互相尊重文化。我們闡述、傳播中國(guó)文化的時(shí)候,內(nèi)容和形式都要能夠“接地氣”,這就是跨文化傳播中要堅(jiān)持的“本土化”原則??缥幕瘋鞑ナ紫纫獙W(xué)習(xí)、了解并研究對(duì)方的文化和習(xí)慣,做到有的放矢、方法得當(dāng)?shù)貍鞑ノ幕?。?xí)近平總書記在柏林發(fā)表演講時(shí)援引了“山和山不相遇,人和人要相逢”的德國(guó)諺語(yǔ),這一舉動(dòng)展現(xiàn)的真誠(chéng)和善意立刻感染了當(dāng)時(shí)在場(chǎng)的每一位聽眾,使兩國(guó)之間的溝通交流水到渠成,這就是跨文化傳播“本土化”的典范。
跨文化傳播要堅(jiān)持“本土化”的原則,這是建立在文化自信基礎(chǔ)上的,要做到“本土化”,需要對(duì)自身文化有深刻的理解和認(rèn)同,還要對(duì)對(duì)方的文化了解,即知己知彼。堅(jiān)持“本土化”原則,要求我們有較強(qiáng)的文化敏感性,從而捕捉到關(guān)鍵所在,恰到好處。例如,中國(guó)生產(chǎn)竹子,有許多與竹子相關(guān)的成語(yǔ),如“胸有成竹”。如果把它翻譯為“have a bamboo in ones stomach”,西方人是不會(huì)理解的。只有熟知這是中國(guó)特有的成語(yǔ)文化,敏銳地洞悉中西文化的差異,才能更好地進(jìn)行跨文化傳播。再比如電影《哪吒之魔童降世》里有句臺(tái)詞“急急如律令”,這是我國(guó)道教中的一句咒語(yǔ),起源于漢代,用白話文解釋應(yīng)該是“速速遵照?qǐng)?zhí)行,不得有誤,違者必究”的意思,但是如果這樣翻譯,就失去了原有咒語(yǔ)的意義。為了讓英語(yǔ)國(guó)家的觀眾接受和理解,我們要在英語(yǔ)里尋找一個(gè)類似的咒語(yǔ)表達(dá)。在《哈利波特》系列里,有一句咒語(yǔ)“Abracadabra”,在書中它是三大“不可饒恕咒”之一,是伏地魔最愛用的魔法之一。牛津詞典這樣解釋它:A word that people say when they do a magic trick, in order to make it successful. 如果把“急急如律令”翻譯成“Abracadabra”,相信西方國(guó)家的觀眾是可以體會(huì)到電影中這句臺(tái)詞的意義的。
(四)文化自信要求跨文化傳播要堅(jiān)持“人人參與”原則
2014年12月3日《經(jīng)濟(jì)日?qǐng)?bào)》報(bào)道:根據(jù)國(guó)家旅游局統(tǒng)計(jì),2014年中國(guó)內(nèi)地公民出境旅游人數(shù)突破1億人次③。2015年2月13日《中國(guó)青年報(bào)》上,王興斌在《2014年入境旅游市場(chǎng)有憂有喜》中也指出我國(guó)全年入境旅游人數(shù)達(dá)1.28億人次④,僅中美兩國(guó)之間,每天都有約1萬人往返太平洋兩岸。旅游業(yè)的日趨發(fā)達(dá),使我們要面對(duì)的不同文化之間的碰撞和交流越來越多。2015年1月20日《北京日?qǐng)?bào)》上,孫超逸在《商務(wù)部:我國(guó)已成資本凈輸出國(guó)》中報(bào)道了商務(wù)部的統(tǒng)計(jì)結(jié)果:2014年我國(guó)非金融類對(duì)外直接投資同比增長(zhǎng)14.1%,首次突破千億大關(guān),繼續(xù)保持世界第三位,已成為實(shí)際上的“資本凈輸出國(guó)”⑤??鐕?guó)生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)從文化角度來說就是跨文化的生產(chǎn)經(jīng)營(yíng),以上種種數(shù)據(jù)皆顯示出跨文化生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)也是在突飛猛進(jìn)增長(zhǎng)的。由于文化習(xí)俗、價(jià)值觀念上的不同和誤解,中國(guó)企業(yè)要走出去,難免遭遇來自文化方面的阻力??缥幕瘋鞑ヒ呀?jīng)不再僅限于翻譯或少數(shù)人的事了,而是越來越融入日常生產(chǎn)生活。因此,我們要樹立“人人參與”的自覺意識(shí)和擔(dān)當(dāng)精神,奏響跨文化傳播的國(guó)際交響樂。
在高職英語(yǔ)教學(xué)中,要讓學(xué)生樹立“人人參與”的意識(shí),認(rèn)識(shí)到跨文化傳播行為每天都在身邊發(fā)生,不是遙不可及的事情。培養(yǎng)高職學(xué)生跨文化傳播能力,就是為未來職業(yè)配上一把打開大門的金鑰匙。
注釋:
①習(xí)近平.決勝全面建成小康社會(huì)? ?奪取新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義偉大勝利——在中國(guó)共產(chǎn)黨第十九次全國(guó)代表大會(huì)上的報(bào)告[R].北京:人民出版社,2017.
②習(xí)近平.習(xí)近平談治國(guó)理政[M].北京:外文出版社,2014.
③內(nèi)地公民出境旅游首次突破1億人次[N].經(jīng)濟(jì)日?qǐng)?bào),2014-12-3.
④王興斌.2014年入境旅游市場(chǎng)有憂有喜[N].中國(guó)青年報(bào),2015-2-13.
⑤孫超逸.商務(wù)部:我國(guó)已成資本凈輸出國(guó)[N].北京日?qǐng)?bào),2015-1-20.
參考文獻(xiàn):
[1]習(xí)近平.決勝全面建成小康社會(huì)? ?奪取新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義偉大勝利——在中國(guó)共產(chǎn)黨第十九次全國(guó)代表大會(huì)上的報(bào)告[R].北京:人民出版社,2017.
[2]習(xí)近平.習(xí)近平談治國(guó)理政[M].北京:外文出版社,2014.
[3]馬東,萬鵬飛.論跨文化英語(yǔ)教學(xué)中學(xué)生民族文化自豪感的提升[J].理論觀察,2015(12).
[4]趙海燕.論我國(guó)英語(yǔ)教育跨文化意識(shí)的雙向成長(zhǎng)[J].中國(guó)教育學(xué)刊,2013(11).
[5]馬維娜.跨文化英語(yǔ)教學(xué)與人文素質(zhì)的培養(yǎng)[J].當(dāng)代教育論壇(管理研究),2011(3).
本文為2019年度洛陽(yáng)市社科規(guī)劃項(xiàng)目“文化自信背景下高職學(xué)生跨文化傳播能力調(diào)查與培養(yǎng)研究”(課題編號(hào):2019B270)的研究成果。