• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      漢語概念疊加的類別及其限制

      2020-06-04 12:24李冬梅
      現(xiàn)代語文 2020年3期

      李冬梅

      摘 ?要:概念疊加是指兩個(gè)及以上同義或近義成分共現(xiàn)的結(jié)構(gòu)。從語義上看,漢語概念疊加涉及的語義范疇主要包括程度、范圍、時(shí)體、關(guān)聯(lián)、來源、否定、語氣等。在以上語義范疇中的兩個(gè)同義成分也并非一定能夠疊加,即使可以疊加其順序也具有某種強(qiáng)制性。概念疊加的限制有能否疊加的限制和疊加順序的限制。合法或高頻的概念疊加結(jié)構(gòu)需要在韻律、句法或語義某一層面上“同中有異”,一般情況下,整體的組合意義以疊加中的前者為側(cè)重點(diǎn)。近義概念的頻繁疊加是漢語的特點(diǎn)之一。

      關(guān)鍵詞:疊加;經(jīng)濟(jì)性原則;反預(yù)期

      一、引言

      概念疊加,也被稱作同義連用、同義反復(fù)或語義冗余,是指同義、近義或具有蘊(yùn)含義的成分在句法中共現(xiàn)的結(jié)構(gòu)。例如:

      (1)可惜,僅僅才培訓(xùn)了兩三個(gè)月,樓盤便要開賣,他們必須上陣了。①

      在例(1)中,“僅僅”和“才”都表示量小,單獨(dú)使用“僅僅”或單獨(dú)使用“才”,句子的合格性或邏輯意義不受任何影響,“僅僅才”就是概念的疊加。從表面上看,概念疊加違反了語言的經(jīng)濟(jì)性原則,沒有實(shí)現(xiàn)表達(dá)形式的最簡化。不過,經(jīng)濟(jì)性原則暗含兩面性,法國語言學(xué)家馬丁內(nèi)(Martinet)認(rèn)為,省力原則包含兩個(gè)方面,一是人類交際的需要,二是人類想將其心智和身體活動(dòng)降到最低程度的特性。也就是說,經(jīng)濟(jì)性意味著效果和數(shù)量的最佳結(jié)合點(diǎn)。繁復(fù)的表達(dá)形式必然帶來特殊的交際效果[1](P54)。一般認(rèn)為,概念疊加表示“強(qiáng)調(diào)”[2](P108),即通過重復(fù)說明相似的意思,以達(dá)到強(qiáng)調(diào)的效果。不過,這一觀點(diǎn)有值得商榷之處。首先,并非所有的同義或者近義的詞語都可以疊加以表示強(qiáng)調(diào),如“很”和“非常”都表示程度高,但卻不能形成“很非常漂亮”或“非常很漂亮”結(jié)構(gòu)來強(qiáng)調(diào)程度高。其次,可以疊加的概念間可能存在語序制約,如“但是卻”成立,“卻但是”不能成立。再次,“強(qiáng)調(diào)”本身是一個(gè)寬泛概念,強(qiáng)調(diào)的對(duì)象以及目的都值得在當(dāng)前理論背景下進(jìn)行進(jìn)一步的探索和挖掘。本文以概念疊加結(jié)構(gòu)為研究對(duì)象,以副詞、連詞疊加結(jié)構(gòu)為剖析重點(diǎn),首先根據(jù)其語義和語法性質(zhì)對(duì)其進(jìn)行分類,然后重點(diǎn)探討制約概念疊加的可能性及疊加順序的因素。

      二、概念疊加結(jié)構(gòu)的語義分類

      從語義上看,漢語概念疊加涉及的語義范疇主要包括程度、范圍、時(shí)體、關(guān)聯(lián)、來源、否定、語氣等。下面我們分別梳理各語義類別下常見的疊加結(jié)構(gòu),并適當(dāng)觀察這些疊加結(jié)構(gòu)在北京大學(xué)CCL語料庫(以下簡稱CCL)中的使用頻率的差異。

      (一)程度

      現(xiàn)代漢語中最高級(jí)和較高級(jí)以及絕對(duì)程度的高量均無法形成副詞疊加結(jié)構(gòu),不能說“*最頂漂亮”“*更加愈發(fā)漂亮”“*特別很漂亮”。程度語義類中可能發(fā)生疊加的結(jié)構(gòu)主要包括較低級(jí)和超量級(jí)兩種類型。一是較低級(jí)與低量詞匯的疊加,主要是“稍/稍微/稍稍”與“有點(diǎn)、一點(diǎn)、一下”的共現(xiàn)依賴。二是超量級(jí)的疊加,主要是程度補(bǔ)語“慌”與程度副詞的疊加,以及固化結(jié)構(gòu)“太過于”中“太”與“過于”的疊加。例如:

      (2)每次睡覺起來都是覺得特別餓得慌。(網(wǎng)絡(luò)語料)

      (二)范圍

      范圍義包括全稱范圍和限定范圍,這兩個(gè)次范疇都會(huì)形成各自的語義疊加結(jié)構(gòu)。

      1.全稱范圍

      全稱范圍義的疊加大致包括三種。一是全稱代詞與總括副詞(尤其是“都”)的共現(xiàn),如“所有X都”。二是總括副詞“都”與其他總括、協(xié)同副詞疊加,如“全都”;除“都”外,其他總括、協(xié)同義副詞間很少疊加,如“一律通通”在北京大學(xué)CCL現(xiàn)代漢語料庫中未檢索到實(shí)際用例。三是全稱代詞之間的疊加,如“所有一切”;除此之外,其他全稱代詞間很少疊加,如“一切全部”也未檢索到用例。

      2.限定范圍

      在限定范圍副詞中,“僅僅”與其他詞疊加能力最強(qiáng),位置也比較自由,而且大多形成了連讀的韻律性語塊,如“僅僅就”“就僅僅”等;“只”與其他詞疊加時(shí),語序傾向于“X只”,如“才只”合格,但“只才”不合格;“就”一般傾向于“就X”;“才”和“就”二者結(jié)合可能性最小,“就才”在CCL中只有1例,“才就”則沒有用例。

      (三)時(shí)體

      時(shí)體范疇中經(jīng)常疊加的義類有以下四種:

      1.仍然義

      仍然義副詞可以分為“還/還是”和“仍然/依然/仍舊”兩組,組間疊加的合格度遠(yuǎn)高于組內(nèi)疊加。與“仍然”“仍舊”疊加時(shí),“還”可前可后,傾向于前;而“還是”則強(qiáng)烈傾向于后置。

      2.短時(shí)義

      短時(shí)義副詞在疊加時(shí),“才”傾向于在前?!皠倓偛拧币呀?jīng)形成韻律語塊,“才剛剛”可分讀也可連讀;而“才剛”一般需要分讀,作為副詞疊加的“剛才”則是不合法的。

      3.時(shí)間副詞與體標(biāo)記的疊加

      如“已經(jīng)X了、都X了、曾經(jīng)X過、正X著、正在X著、在X著”等,這種疊加結(jié)構(gòu)在語料庫中的共現(xiàn)頻率非常高。

      4.重復(fù)—接續(xù)義副詞

      “還、又、再、再次、重新”都可以表示動(dòng)作重復(fù)和接續(xù)進(jìn)行,可以共現(xiàn)形成疊加結(jié)構(gòu)。其中,“又、再”之間及其與其他副詞結(jié)合的能力較強(qiáng),“還”則相對(duì)較弱。

      (四)語氣

      語氣的疊加中較為常見的是意外義和強(qiáng)調(diào)義的疊加。

      1.意外語氣

      表意外的“還”“竟(然)”“居然”“呢”等可以互相疊加。除“呢”外,“還”共現(xiàn)能力最強(qiáng),并且傾向于后置,與其他詞能形成韻律性語塊,如“竟然還”“倒還”等;“居然”“竟然”二者之間則很難形成疊加結(jié)構(gòu)。

      2.強(qiáng)調(diào)語氣

      “偏偏”“就”等加強(qiáng)說話人語氣的副詞可以形成的組合如:“偏偏就、恰恰正”等,其中“就”的結(jié)合能力較強(qiáng),且傾向于后置。

      (五)關(guān)聯(lián)

      關(guān)聯(lián)義詞語的疊加包括在前后不同分句中的疊加和句內(nèi)的連用疊加。

      1.不同分句間的呼應(yīng)式疊加

      從語義上看,一個(gè)關(guān)聯(lián)詞即可說明復(fù)句間語義關(guān)系,但漢語習(xí)慣使用兩個(gè)標(biāo)志相呼應(yīng),從而形成疊加。如“因?yàn)閄,所以Y;雖然X,但是/可Y;如果X,那么/就Y”等。

      2.句內(nèi)的連用式疊加

      1)轉(zhuǎn)折

      轉(zhuǎn)折連詞有“但、但是、可、可是、然而、不過”,轉(zhuǎn)折義副詞有“卻、反而、倒”等。轉(zhuǎn)折連詞可以與轉(zhuǎn)折副詞疊加,尤其是副詞“卻”與各連詞共現(xiàn)頻率更高。在形成的疊加結(jié)構(gòu)中,連詞必須在前,副詞必須在后,如“但卻”“可是卻”頻率較高,而“卻但”“卻但是”都是不合法共現(xiàn)結(jié)構(gòu)。轉(zhuǎn)折副詞間可以互相疊加,彼此語序不固定,“卻”略傾向前置。轉(zhuǎn)折連詞間不能疊加,“但不過”“但可是”都不合法。

      2)遞進(jìn)承接

      表示遞進(jìn)或承接的連詞有“而且、并且、那么”等,副詞包括“還、就”等。與轉(zhuǎn)折義類相似,遞進(jìn)的連詞和副詞可以疊加,且語序須是連詞在前而副詞在后;副詞之間可以疊加;連詞之間則較少共現(xiàn)。

      3)假設(shè)

      假設(shè)連詞“如果”“要是”“萬一”之間可以疊加,如“如果一旦”“如果要是”等。其中,“如果”強(qiáng)烈傾向前置,如“如果一旦”在CCL語料庫中有129條用例,而“一旦如果”僅有3例。

      (六)來源

      在所有介詞中,最容易發(fā)生疊加的是來源義介詞“從、自、打”等。其中,“自”與其他詞疊加時(shí)強(qiáng)烈傾向于前置,如“自從”“自打”共現(xiàn)頻率非常高,但“從自、打自”在語料庫中都未發(fā)現(xiàn)實(shí)際用例?!皬摹焙汀按颉敝g則沒有明顯的優(yōu)勢(shì)語序,“從打”和“打從”的使用頻率非常接近。除來源義外,其他介詞在雙音化過程中,似乎更傾向于合并“著”“了”作為詞內(nèi)成分而形成雙音詞,如:“向著、沿著、順著、趁著、為了、為著、除了”等。是什么誘因使得來源義介詞不使用體助詞“著”“了”而必須疊加從而實(shí)現(xiàn)雙音化,也是一個(gè)值得深入探討的課題。

      (七)否定

      學(xué)界對(duì)否定疊加的關(guān)注度一直較高,江藍(lán)生(2008)例舉了“差點(diǎn)兒沒VP、難免不VP、沒VP之前、除了X之外”等幾種否定疊加結(jié)構(gòu)[3](P483)。否定疊加屬于冗余性疊加,即否定詞是否添加不影響句子的邏輯意義,“沒VP之前”的邏輯意義等同于“VP之前”,“差點(diǎn)沒VP”的部分實(shí)例的邏輯意義也是如此。

      以上主要根據(jù)同義疊加所屬的語義范疇對(duì)其進(jìn)行分類,可以看出,即使在上述語義范疇中的兩個(gè)同義成分也并非一定能夠疊加,即使可以疊加,其順序也具有某種強(qiáng)制性。這些成分不能疊加的條件與原因是當(dāng)前概念疊加研究的薄弱之處,下面將對(duì)這一問題作初步探討。

      三、概念疊加的限制

      (一)能否疊加的限制

      并非所有的同義詞都可以疊加,我們認(rèn)為疊加的前提是“大同”中所具有的“小異”?!按笸敝付叩墓灿辛x項(xiàng),“才”可以表示數(shù)量少、時(shí)間短,也可以表示條件、辯駁語氣,但是在疊加結(jié)構(gòu)“才剛剛”中,“數(shù)量少、時(shí)間短”是二者共有義項(xiàng),這也是二者疊加的基礎(chǔ)?!靶‘悺眲t包括以下差別:

      1.語法位置差異

      A和B兩個(gè)成分雖然語義相近,但由于句法性質(zhì)的差異,在結(jié)構(gòu)中各有不同的句法槽,二者就可以在不同句法位置互相呼應(yīng),從而形成框式疊加或者形成跨層的鏈?zhǔn)蒋B加。漢語中這種疊加數(shù)量非常多,如“像X似的”“所有X都”“已經(jīng)X了”“因?yàn)閄,所以Y”“除了X以外”。再如“但是卻”作為鏈?zhǔn)蒋B加,其實(shí)最初也是不同語法位置的成分間的框式疊加。例如:

      (3)我記得那時(shí)候我很高興,但是我的爸媽卻哭了。

      “但是”是連詞,其句法位置在句首;“卻”是副詞,占據(jù)動(dòng)詞前位置,二者形成“但是S卻V”的句法共現(xiàn)順序。只是當(dāng)主語S省略后,“但是卻”可以形成連用式共現(xiàn),并隨著語用頻率增加而逐漸固化為語塊。

      2.韻律差異

      韻律差異在鏈?zhǔn)蒋B加中最為常見的是三音節(jié),它形成1+2或者2+1參差性韻律結(jié)構(gòu),如“竟然還、才僅僅、但是卻”等。韻律差異僅僅是一種趨勢(shì),而非必然,漢語中還是存在1+1(如“但卻”)或者2+2(如“如果萬一”)的疊加結(jié)構(gòu)的,但它們?cè)跀?shù)量上不如三音節(jié)結(jié)構(gòu)占優(yōu)勢(shì),而且在穩(wěn)定性上也不像三音節(jié)結(jié)構(gòu)易結(jié)成韻律性語塊。如“才只”或“就只”必須分讀,而“就只有”“就只是”“才只有”就可以形成一個(gè)穩(wěn)定的連讀語塊。

      3.語義差異

      1)實(shí)虛差異

      概念疊加的兩個(gè)成分往往表現(xiàn)出意義和功能的實(shí)虛差異,這既包括本身詞類不同帶來的語法意義實(shí)虛差異,也包括詞類相同但意義仍有實(shí)在和虛化的差異。前者如“好像X似的”,其中的“好像”具有副詞/動(dòng)詞詞性,而“似的”則是更為虛化的助詞。后者如“還仍然、一律都、才剛剛”等,其中的“還”“都”“才”是單音節(jié)副詞,義項(xiàng)繁多、意義空靈、主觀意味強(qiáng),“剛剛、仍然、一律”則相對(duì)義項(xiàng)較少,意義實(shí)在,更具客觀性。

      2)角度差異

      除實(shí)虛差異外,共現(xiàn)的疊加成分側(cè)重從不同角度說明同樣的意義。如“才剛剛”中,“剛剛”強(qiáng)調(diào)時(shí)間,而“才”強(qiáng)調(diào)對(duì)比;“仍然還”中,“仍然”強(qiáng)調(diào)一直不變,而“還”強(qiáng)調(diào)“要變而未變”;“僅僅才”中,“僅僅”強(qiáng)調(diào)數(shù)量少,而“才”在表示數(shù)量少的同時(shí)還要強(qiáng)調(diào)對(duì)比。

      綜上所述,兩個(gè)近義成分在某個(gè)或多個(gè)角度具備差異時(shí),才更易形成概念疊加結(jié)構(gòu)。就此來說,語義或語法性質(zhì)都比較實(shí)在的近義成分之間,恰恰很難形成疊加或者共現(xiàn)頻率很低。如“一律都、通通都、一齊都”共現(xiàn)頻率相對(duì)較高,各級(jí)正反序疊加在語料庫中都有百例以上;而“通通一律”僅1例,“一律通通”甚至沒有用例。“一齊”和“一律”、“居然”和“竟然”以及“而且”和“并且”等帶有相同語素的近義結(jié)構(gòu),則更是除極特殊語用條件外,幾乎沒有共現(xiàn)的可能??偟膩碚f,將概念疊加稱為“冗余”,是不符合語言事實(shí)的。如果兩個(gè)近義成分符合“大同小異”的準(zhǔn)入限制可以進(jìn)行疊加,那么,是什么決定二者的疊加順序的呢?當(dāng)二者可以逆序共現(xiàn)時(shí),其所構(gòu)成的同素異序組合之間是否具有以及具有什么樣的差異呢?下面將重點(diǎn)解決這一問題。

      (二)疊加順序的限制

      疊加成分間語義相近,由什么來決定二者的順序呢?如果從韻律上來看,是“1+2”還是“2+1”并沒有明顯的差異。我們選擇了15對(duì)三音節(jié)鏈?zhǔn)蒋B加,其中,傾向“2+1”有8對(duì),傾向“1+2”有7對(duì)。由此可見,韻律并不能作為影響疊加順序的主要因素。因此,其限制動(dòng)因還應(yīng)該從句法或語義/語用上去探究。

      1.疊加順序的句法限制

      句法應(yīng)該是影響疊加順序的首要因素。如果二者本身句法位置不同,那么,疊加順序與其本來的句法順序應(yīng)保持一致。如“但是卻”,“但是”作為連詞本身就應(yīng)處于主語前的句首,“卻”則是處在主語后、謂語前,因此,其疊加語序必須是“但是卻”,而不能相反;再如“全都”在語料庫中有8003條用例,而“都全”僅有1例,這是由于“全”兼具代詞和副詞,而“都”只能是謂前副詞,因此,盡管“全都”是作為副詞連用,但“全”的代詞用法間接影響了二者的共現(xiàn)順序。

      2.疊加順序的語義限制

      在多數(shù)鏈?zhǔn)焦铂F(xiàn)中,兩個(gè)成分處于相同的句法位置,二者位置往往可以互換,那么,互換以后在語義或語用上又有哪些不同呢?我們以“才剛剛、還仍然、一律都”三組副詞疊加為例,對(duì)這個(gè)問題加以探討。

      首先看“剛剛才”和“才剛剛”的差異:

      (4)那是羅羅的廣東崇拜者打出來的。我也是剛剛才看到。

      (5)今天調(diào)了560箱到大運(yùn)村和比賽場館,一上午幾乎就賣光了。我剛剛才給福建的生產(chǎn)商打電話,讓他們?cè)侔l(fā)1000箱貨過來。

      (6)山下四月份,花朵已經(jīng)凋謝,而山上寺廟里的桃花才剛剛盛開。

      (7)問及此,史玉柱淡然處之:“我很少考慮這些問題,現(xiàn)在才剛剛起步。”

      “剛剛”與“才”都表示“動(dòng)作發(fā)生時(shí)間距離近”,但二者的意義還是有所差異?!皠倓偂备鼈?cè)重時(shí)間本身;“才”則側(cè)重對(duì)比,強(qiáng)調(diào)事情進(jìn)展“晚”。因此,更常說“你怎么才來”,而很少說“你怎么剛剛來”。例(4)、例(5)中的“剛剛才”很難替換為“才剛剛”,因?yàn)樗皇菑?qiáng)調(diào)動(dòng)作發(fā)生時(shí)間距現(xiàn)在很近。例(6)、例(7)與之不同,它們除了表達(dá)時(shí)間距離近外,還在對(duì)比中表示某事比預(yù)期“晚”,這更接近于“才”的意義。由此可見,“剛剛才”更側(cè)重“剛剛”,而“才剛剛”更側(cè)重“才”。

      再看“仍然還”和“還仍然”的差異:

      (8)這個(gè)世界無論如何還仍然有明天。

      (9)中國女排至少還仍然是我國三大球中惟一獲得過世界最高榮譽(yù)的球隊(duì)。

      (10)第三關(guān)仍然還是守在門廳里的女秘書。

      (11)而有些人則很“耐炒”,炒它十遍八遍,仍然還很新鮮。

      “還”與“仍然”都可以表示“持續(xù)”義?!斑€”在表達(dá)不變的同時(shí),往往暗含某事將要或應(yīng)該變化的預(yù)設(shè),與“尚”更為接近;“仍然”則不包含這種暗示,只是強(qiáng)調(diào)一直不變。在例(8)中,“還仍然有明天”意謂在其他條件已經(jīng)發(fā)生變化的情況下,尚有一線希望;在例(9)中,“至少”也暗含了一個(gè)發(fā)展序列,同樣強(qiáng)調(diào)“尚”的意義。因此,這兩個(gè)例子用“還仍然”,也就是說,“還仍然”更側(cè)重于“還”。例(10)、例(11)中的“仍然還”,都是更強(qiáng)調(diào)一直不變,而不暗含將要發(fā)展的趨勢(shì)。這也正是“仍然”所側(cè)重的意義??偟膩砜?,“仍然還”“還仍然”在意義上都更側(cè)重于前者。

      對(duì)在語料庫中使用頻率大致相等的“一律都”和“都一律”進(jìn)行比較,也會(huì)發(fā)現(xiàn)這種差異?!耙宦伞焙汀岸肌倍际强偫ǜ痹~,但二者的差異比較明顯?!耙宦伞背S糜跁嬲Z中,而“都”則更具口語性。二者疊加時(shí)的語義模式,與“剛剛才”“仍然還”的模式基本保持一致。雖然二者可以經(jīng)?;Q,但“一律都”更側(cè)重于“一律”,一般用于正式文體,強(qiáng)調(diào)其范圍的無一例外,而且更常用于懲罰、禁令等對(duì)立立場表達(dá)?!岸家宦伞眲t更側(cè)重于“都”,更多地用于口語語體,語氣稍為緩和,在立場上的傾向性并不明顯。例如:

      (12)對(duì)劫機(jī)犯和劫機(jī)未遂案犯,一律都要依法嚴(yán)懲。

      (13)大到上千萬美元的生意,小到幾千美元的生意,都一律認(rèn)真對(duì)待。

      通過對(duì)“才剛剛/剛剛才”“還仍然/仍然還”“一律都/都一律”三組語塊式鏈接疊加結(jié)構(gòu)的分析,我們認(rèn)為,看似無序、并列的疊加成分其實(shí)是存在主次秩序的,疊加的語塊前面的成分更接近于結(jié)構(gòu)的核心和意義側(cè)重點(diǎn),它決定了該疊加結(jié)構(gòu)的基本語義。那么,后面的成分性質(zhì)則需要重新進(jìn)行認(rèn)識(shí),我們認(rèn)為,共現(xiàn)頻率越高、固化程度越緊密的概念疊加結(jié)構(gòu)中,后面的成分就越接近于在前面成分語義基礎(chǔ)上進(jìn)行語用功能的調(diào)變的成分。也就是說,它更接近于語用成分,而非語義成分。這正與漢語語言系統(tǒng)的整體運(yùn)作模式相適應(yīng),因?yàn)闈h語中絕大多數(shù)的虛詞或虛綴都是后附式,其主流構(gòu)成模式是“實(shí)+虛”或者是“核心語義+語用附綴”。

      四、結(jié)語

      本文對(duì)漢語中常見的概念疊加結(jié)構(gòu)進(jìn)行了分類梳理,探討了制約疊加及其語序的因素。近義概念的頻繁疊加是漢語的特點(diǎn)之一,這種疊加往往是非強(qiáng)制性的,這也使它與西方語言中的形態(tài)疊加具有較大差異。實(shí)際上,西方語言的形態(tài)本身即是一種疊加,如在“He likes this”中,“-s”作為動(dòng)詞第三人稱形態(tài)與主語“he”相呼應(yīng),但這種疊加是一種語法的強(qiáng)制規(guī)則;而漢語是一種語用型語言,疊加并非確定語法關(guān)系,而是表達(dá)言者的態(tài)度、立場和主觀性。盡管漢語疊加結(jié)構(gòu)種類繁多,本文的考察只是冰山一角,但我們認(rèn)為,只有在語用層面考察才能更好地理解漢語的疊加,也才能進(jìn)一步探討漢語的獨(dú)特性。

      參考文獻(xiàn):

      [1]何雅文,許亮華.語言經(jīng)濟(jì)性原則下的言語交際認(rèn)知思維模式探微[J].長春大學(xué)學(xué)報(bào),2010,(11).

      [2]馬彪.淺談同義反復(fù)辭格[J].求是學(xué)刊,2005,(6).

      [3]江藍(lán)生.概念疊加與構(gòu)式整合——肯定否定不對(duì)稱的解釋[J].中國語文,2008,(6).

      [4]張煉強(qiáng).羨余成分說略[J].語文研究,1990,(2).

      [5]馬清華.強(qiáng)程度標(biāo)記的疊加[J].華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2003,(2).

      Abstract:Conceptual superposition refers to the co-occurrence of two or more synonymous or synonymous components. This paper mainly discusses the superposition of adverbs, conjunctions and other function words. Firstly, this paper classifies the superposition from the semantic category, co-occurrence position, co-occurrence compulsion and so on, then analyzes the characteristics of the concept superposition structure that tends to be legal or high-frequency, and considers that they need to be “different in the same” at a certain level of rhythm, syntax or semantics, and considers the overall combined meaning in general The former in the stack is the most important.

      Key words:superposition;the principle of economy;anticipation

      澎湖县| 鹤山市| 日喀则市| 岑巩县| 金昌市| 宣武区| 鹿泉市| 镇安县| 阆中市| 辽源市| 台湾省| 五常市| 哈巴河县| 渝北区| 明光市| 柳州市| 长武县| 资中县| 于田县| 康保县| 崇阳县| 镇安县| 得荣县| 迭部县| 巩留县| 洛浦县| 丽江市| 马公市| 天等县| 罗甸县| 监利县| 梧州市| 连江县| 云梦县| 平顶山市| 梓潼县| 扬州市| 温州市| 兴安盟| 高陵县| 雷山县|