陳香
摘 ?要:近些年來,學歷留學生已成為我國留學生教育的主力軍。以中央財經(jīng)大學研究生漢語學術課程為例,對通用學術漢語課程的定位、目標、教學內(nèi)容、教學方法、課程評估和教學效果等進行了全面探討,希望能引起對外漢語學界對這一新課型的關注,以便更好地服務于學歷生漢語教學工作。
關鍵詞:學術漢語;課程;論文
近些年來,學歷留學生已成為來華留學生教育的主力軍。學歷生的漢語學習不僅包括普通漢語的學習,還包括能夠運用所學專業(yè)知識、以漢語撰寫一篇合格的畢業(yè)論文,從而獲得學位證書。那么,如何通過漢語學術課程來促進學歷生的專業(yè)學習和畢業(yè)論文的順利完成,仍是一個亟待解決的新課題。
“學術漢語”是借鑒ESP(English for Special Purpose,專門用途英語)理論創(chuàng)造的一個術語,由單韻鳴首次提出[1]。高增霞、劉福英將學術漢語的內(nèi)涵界定為訓練學生運用漢語從事專業(yè)學習和學術活動的漢語教學,并闡述了學術漢語的獨立性和重要性[2]。
在借鑒學術英語分類的基礎上,我們認為,通用學術漢語是指側重各學科專業(yè)學習與研究共同需要的學術漢語書面語和口語能力的培養(yǎng),通過這種能力的培養(yǎng),使學生可以聆聽專題講座、參與研討、參加國際會議以及從事搜集資料、撰寫論文等學術活動;專業(yè)學術漢語則是指側重特定學科(如醫(yī)科、理工科等)的專業(yè)詞匯、句法結構、語篇體裁學習及口頭表達能力的培養(yǎng)。
目前,學界對學術漢語的研究主要集中在通用學術漢語上,其研究大致可分為以下幾個方面:以學歷生的學術論文作為研究對象,如陳鈺運用第二語言社會化理論進行的個案研究[3],再如劉弘、楊欣怡及李顥基于Swales提出的Cars結構模式,分析留學生學術論文的引言寫作[4]、[5];對學歷生漢語課程需求進行的研究,如董天時對來華留學生的公共漢語課程進行了調(diào)查,結果表明,“HSK過級”“文獻查閱”“論文撰寫”成為來華研究生培養(yǎng)中的較大障礙,對公共漢語課的學習需求有相當大一部分集中在閱讀和寫作能力的培養(yǎng)方面[6]。我們從對來華研究生的訪談中也了解到,專業(yè)課程較難和不知如何撰寫畢業(yè)論文是他們目前學習上最大的困難。不過,就當前的實際情形來看,針對留學生學術論文閱讀與寫作方面的論著較為少見,學術漢語的一線教學實踐也很少為人所知。有鑒于此,本文以中央財經(jīng)大學來華研究生學術漢語課程為研究對象,結合筆者三年來學術漢語課程的教學實踐,對中央財經(jīng)大學學術漢語課程的構建進行探討,為學歷生學術漢語提供一個具體的教學實例。
總的來看,在來華研究生的漢語教育體系中,學術漢語課程還屬于一門新型課程。這門課程應如何結合學歷生的實際需求,給他們提供哪些教學內(nèi)容,運用什么樣的教學方法,從而達到提高學歷生文獻閱讀能力和論文寫作能力的目的,這些都需要我們積極探索、大膽實踐。我們汲取了國內(nèi)學術英語課程的相關研究成果,并結合研究生漢語教學實踐,對這門課程進行了改革。下面,我們就以中央財經(jīng)大學為例,對學術漢語課程的構建進行具體探討。
一、學術漢語課程的定位與目標
(一)課程定位
中國高校對來華留學生學歷生的基本要求是,漢語水平必須達到HSK五級才能攻讀碩士學位,有些留學生之前已在中國讀完了四年本科。也就是說,這些留學生入學時的漢語水平大部分已達到了中高級。就此而言,聽說讀寫技能的培養(yǎng)不再是來華研究生的首要任務,他們要面臨學習目標的轉型。首先,從學習者的需求來看,留學生的學習時間只有兩到三年,而這段時間里他們需要用中文完成畢業(yè)論文,這無疑是一個很大的挑戰(zhàn)。學生迫切需要學習如何利用有效手段搜集與專業(yè)研究相關的信息;學習、整合有關文獻,并與導師、同學交流研究成果;掌握學術論文寫作的基本規(guī)范。其次,由于來華研究生的專業(yè)不同,學術背景不同,如果只是設置專業(yè)學術漢語課程,則很難兼顧到所有專業(yè)。因此,為了能做到統(tǒng)籌兼顧,全面規(guī)劃,我們確定這門課程為通用學術漢語課程。
在中央財經(jīng)大學,通用學術漢語課程為研究生的必修課,分為兩個學期,每周一次,每學期36課時。學習對象為攻讀碩士和博士學位的一年級學生。
(二)課程目標
我們對學術漢語課程設定了總體目標:注重培養(yǎng)各學科專業(yè)的研究生學習和研究共同需要的書面學術寫作能力和口語交流能力,如參與研討、查找文獻、撰寫學術論文和研究報告等;注重培養(yǎng)研究生的批判思維能力和學術規(guī)范行為,強化學生自我探索和團隊合作的意識。希望從語言、學術等方面為學生今后的論文閱讀和寫作奠定堅實基礎。
二、學術漢語課程的教學內(nèi)容
(一)教學內(nèi)容
根據(jù)來華研究生的實際需求,并借鑒蔡基剛的相關研究成果[7],我們制定了學術漢語課程的教學內(nèi)容,主要包括以下五個方面:
1.語體與學術文體
教學主要內(nèi)容:標點符號的使用、長句中關鍵詞的處理、語篇的銜接與連貫等。目的是幫助學生關注并把握學術文體中的特殊語言現(xiàn)象。
2.學術論文閱讀
教學主要內(nèi)容:如何尋找段落的中心句以及如何概括段落大意、了解學術論文的框架結構。目的是幫助學生掌握閱讀學術論文的基本技巧,學會歸納段落大意和論文主旨的方法。
3.文獻綜述寫作
教學主要內(nèi)容:文獻綜述的目的、格式,文獻綜述是否規(guī)范及判定標準;如何總結、轉述、評價他人論文中的觀點;參考文獻的格式;運用體裁教學法來指導研究生文獻綜述的寫作等。目的是幫助學生掌握文獻綜述的寫作方法。
4.學術論文寫作
教學主要內(nèi)容:論文選題、主題句、論點、引言、文獻綜述、研究方法、研究結果、結束語和摘要的寫作;引用、轉述、參考文獻的格式規(guī)范等。目的是幫助學生了解一些基本的研究方法,如調(diào)查問卷設計、統(tǒng)計學基本數(shù)據(jù)處理等,把握畢業(yè)論文、研究報告的語篇結構和文體特征,幫助學生掌握學術語篇的寫作技巧。
5.批判性思維培養(yǎng)
教學主要內(nèi)容:確定學術語篇的中心論點與分論點,厘清語篇中的主要論據(jù),學會分析論據(jù)是如何來闡釋論點的,如何評述其論點與論據(jù),如何使用思維導圖來詮釋觀點等。目的是培養(yǎng)學生批判性思維的能力和策略。
學術漢語課程第一學期的教學重點是語體與學術文體、學術論文閱讀;第二學期的教學重點是文獻綜述寫作、學術論文寫作。
(二)教學內(nèi)容的選擇原則
總的來說,在學術漢語課程教學內(nèi)容的選擇上,我們主要是遵循兩個原則:一是循序漸進的原則;二是以學科內(nèi)容為依托的CBI教學原則。
第一學期,主要是結合趙文筠編著的《新商務漢語閱讀與寫作教程》[8]中的選文及我們所選取的財經(jīng)類論文來進行教學。
《新商務漢語閱讀與寫作教程》是為具備一定漢語基礎的留學生編寫的閱讀與寫作教材。該書所選閱讀材料均來自大眾經(jīng)濟生活,按照循序漸進的原則編撰而成。從漢字的偏旁、詞語的結構、長句的句義、段落大意到短文主旨等,由小到大、由點到面,分層次、有順序地指導學生如何進行閱讀。我們的教學步驟具體如下:
1.注重偏旁意識的培養(yǎng)。根據(jù)漢字偏旁的構成,使學生能夠了解該字在具體語境的大致含義。如:通過兩點水這一偏旁,能夠知道由其構成的形聲字大都表示寒冷?!氨M管現(xiàn)在已經(jīng)秋風凜冽,但是超短裙依然風行,依然是北京時尚女性的首選?!盵8](P23)此句中“凜冽”的大致含義即是寒冷。
2.根據(jù)構詞法推斷詞義。如:“低劣的客戶服務不僅影響了企業(yè)產(chǎn)品的銷售,而且還導致了人們對生產(chǎn)商的不信任?!盵8](P59)此句中的“低劣”是一個并列結構的詞語,表示客戶服務很不好,相當差。
3.壓縮句子抓主干。如何讀懂長句和難句,一直是對外漢語教學的重點與難點。我們主要是運用了壓縮句子抓主干的方法。如:“隨著DNA技術的日漸成熟,技術人員們可以從更小的樣本如唾液和血跡上提取DNA?!盵8](P61)這個句子的主干就是“技術人員們提取DNA”。
4.概括段落大意。主要是通過確定所在段落的中心句或關鍵詞的方法來概括該段大意,同時,分析段落中論點和論據(jù)之間的關系,關注論文段落之間的因果、對比、例證等關系。
5.注重概括能力的培養(yǎng)。主要是閱讀重點段落,并讓學生擬出一個恰當?shù)臉祟}。通過這一方式,鍛煉學生的概括能力。
由于《新商務漢語閱讀與寫作教程》中的選文主要是來自大眾經(jīng)濟生活,而不是學術論文,因此,我們還采用了以學科內(nèi)容為依托的CBI教學方式,選取了與學生專業(yè)相關的、在核心刊物上發(fā)表的財經(jīng)類論文作為教學內(nèi)容。所謂“CBI教學”,也稱為內(nèi)容依托式教學。它是緊密結合學生在學術學習、科研活動過程中的需求和興趣,實現(xiàn)“內(nèi)容教學與語言教學目標的融合”[9]。在選取閱讀材料時,我們也注重內(nèi)容教學與語言教學的有機結合。
首先將學生根據(jù)專業(yè)分為不同的小組,由小組各成員經(jīng)過集體協(xié)商來選取所要閱讀的學術論文。在此之前,教師會進行專門的學術指導,比如,如何確定核心期刊,怎樣判斷論文是否優(yōu)秀等。同時,我們也會考慮到研究生的專業(yè)背景,選取的閱讀材料應是絕大多數(shù)學生都能理解的。在選取相關學術論文時,我們還注重它的現(xiàn)實性、前瞻性。如“一帶一路”是當前國內(nèi)外經(jīng)濟戰(zhàn)略和國際關系研究的熱點與前沿,和大部分留學生今后的工作也有密切的關聯(lián)。因此,我們就以“一帶一路”倡議與經(jīng)貿(mào)關系為主題,將《“一帶一路”倡議與中國對沿線國家的貿(mào)易增長》[10]、《中國與“一帶一路”沿線國家貿(mào)易格局及其經(jīng)濟貢獻》[11]等論文作為教學內(nèi)容與閱讀材料。
三、學術漢語課程的教學方法
在學術漢語課程的教學方法上,我們主要采用了項目式教學法。這一方法的教學理念就是讓學生通過項目研究活動來解決相關學科中的一個實際問題。它不僅能夠激發(fā)學生的學習興趣與求知欲望,而且能提高他們的學術語言表達能力、批判性思維能力。這也與我們課程設置的總體目標相一致。以項目為核心的訓練由于針對性較強,因此,學生的學習勁頭十足,教學效果也十分顯著。
第一學期,在向學生講解了相關閱讀技巧后,要求學生結合自己的專業(yè),尋找自己感興趣的論文進行具體分析,并要求學生依次登上講臺,與老師和同學分享自己的閱讀經(jīng)驗與閱讀體會,包括自己是如何推斷論文中詞語的語義、如何理解句子的含義以及如何把握段落大意的,最后再對論文的結構進行具體剖析。
第二學期,從課程一開始,就要求學生根據(jù)自己的專業(yè)背景和學術興趣,選定研究課題,結成小組團隊。由于學生需要從圖書館查詢相關學術信息,我們便聯(lián)系了我校圖書館的相關專家,為留學生開設了文獻索引講座,使學生對學校圖書館資源有更充分的了解。
學生在掌握文獻檢索、收集方法之后,還需要閱讀大量的相關研究文獻,并能從中迅速找到自己所需要的信息。研究生的學術論文閱讀以項目為核心,選取真實性、規(guī)范性的核心期刊論文。同一主題的閱讀材料由兩至三篇3000~5000字的文章組成,它們均節(jié)選自論文中的核心內(nèi)容。圍繞所選材料,教師向學生講解如何通過分析論文結構、確定主題句等方法,來提高快速獲取文章信息的能力。同時,還向學生提供若干圍繞閱讀主題的視頻講座,以視聽方法來幫助學生加深對主題的理解。這也訓練了學生聽講座、記筆記的技巧。
四、學術漢語課程的評估與效果
(一)課程評估
我們對學術漢語課程的評估,主要是采用形成性評估和終結性評估相結合的方式。
形成性評估包括項目式教學法中的項目驅動、小組討論等方式。在第一學期,重點培養(yǎng)學生掌握詞語、句子、段落等語言結構和語體方面的知識,并進行定期測試,基本上是一月一次。在第二學期,根據(jù)小組討論與生生互評,給各個學生評分,在課前、課中、課后收集學生學習證據(jù)并進行反饋。
在學術論文閱讀方面,我們主要借鑒了文秋芳所提出的形成性評估方法,該文對如何收集學生學習證據(jù)進行了系統(tǒng)介紹[12]。課前作業(yè)主要是教師布置需要研讀的文章,要求學生撰寫閱讀日志,并就內(nèi)容主旨、文章體裁等問題予以回答。學生的閱讀日志應包括該文獻的主要內(nèi)容、重點和難點,并指出該文獻存在的問題。各小組匯總成員的閱讀日志,對其進行總結和評價,并將閱讀日志交給老師。在課堂上,小組代表匯報閱讀日志,教師對每組學生的日志予以點評,回答相關疑難問題,補充學生的評價內(nèi)容,并引導學生進行深入討論。課后作業(yè)主要是學生根據(jù)閱讀的文獻和老師的評價,對閱讀日志進一步修改和完善。這樣就可以促使學生在感悟中收獲,在反思中成長。