• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      Cuisine locale de Shanghai

      2020-07-04 02:54:00
      今日中國(guó)·法文版 2020年7期

      Lieu de rencontre entre l’Orient et l’Occident, Shanghai est fière d’une histoire culinaire unique, ouverte et inclusive. Toutefois, parmi la concurrence féroce et le large éventail d’autres arts culinaires traditionnels chinois, un style de cuisine particulier s’est imposé. Il s’agit de la cuisine locale de Shanghai, représentative du paysage culinaire de la ville.

      Dans le domaine de la cuisine locale de Shanghai, les grands chefs sont souvent réputés pour leur ma?trise des compétences culinaires. Seule la pratique rend parfait, et il n’y a pas de raccourci vers la ma?trise d’un art. C’est pourquoi les apprentis commencent généralement dès l’age de 14 ans. Les compétences de coupe, qui constituent le noyau essentiel de la cuisine chinoise, représentent l’aboutissement d’un chef. Les compétences de coupe parfaites sont comme le kungfu. Ce n’est qu’en s’étant suffisamment entra?né que le chef devient habile au maniement des couteaux.

      Le kousansi est un plat typique de Shanghai qui exige de superbes talents de coupe. Le jambon, la poitrine de poulet et les pousses de bambou d’hiver, qui constituent la base du plat, sont coupés en fins morceaux, puis en lambeaux de moins d’un demi-millimètre d’épaisseur. Comme ils doivent être bouillis à l’avance, le fait de raper les ingrédients permet de mieux les intégrer au consommé. Dans l’étape suivante de la cuisson, les saveurs des trois produits de base peuvent être libérées et mélangées avec soin. Une découpe élaborée confère aux ingrédients une beauté unique. Selon la philosophie culinaire chinoise, le go?t doit être complété par la forme et la couleur.

      En chinois, huohou est un mot qui fait référence à l’art de ma?triser la durée et le degré de cuisson. Il est utilisé non seulement en cuisine, mais aussi, le plus souvent, pour qualifier le niveau de culture et de réalisation d’une personne. Tout en ma?trisant les techniques de coupe, les chefs doivent viser l’excellence en huohou. Pour cuire le plat de crevettes de rivière frites, il suffit de moins de 10 secondes. Les ingrédients ne peuvent être versés dans la poêle que lorsque la température de l’huile atteint 2000C. Les crevettes doivent être tendres mais pas croquantes, et leur carapace doit être croustillante mais pas br?lée. Pour cela, le minutage doit être précis à la seconde près. Les chefs chevronnés peuvent juger quand il faut les enlever du feu en écoutant le crépitement des carapaces.

      Le porc braisé rouge à la sauce de soja est un autre plat qui représente pleinement l’esthétique et la philosophie chinoises. La préparation exige une durée et un degré de cuisson précis ainsi que de grandes compétences culinaires. Le succulent porc braisé de couleur marron vif a un go?t légèrement sucré bien que la saveur principale soit encore salée. En général, un cube de porc braisé a une structure unique composée de trois couches : la peau du porc, la graisse et la viande maigre.

      La viande de porc effilochée est le secret de la recette. Le porc entrelardé est la viande marbrée entre les c?tes de porc, en particulier celles de la quatrième à la neuvième c?te, car la viande y est serrée et élastique. Les chefs expérimentés grattent la couche extérieure de la peau de porc, ne laissant que la viande tendre et élastique pour lui donner un go?t doux et cireux.

      Le mélange du sucre et de la sauce soja dans certaines proportions est crucial. On peut dire sans risque de se tromper que seuls les chefs au palais un peu plus exigeant ou ayant essayé des milliers de fois peuvent ma?triser cette technique. Le processus de cuisson met également à l’épreuve la patience d’un chef. Il faut faire bouillir les cubes de porc braisé à haute température, puis baisser la flamme pour faire mijoter la viande. Ce processus est essentiel pour la dernière étape où le bouillon est à nouveau absorbé par la viande à haute température.

      Après des années d’améliorations et des générations de savoir-faire, ces plats, qui représentent la cuisine locale de Shanghai, ont été inscrits sur la liste du patrimoine culturel immatériel national et ont acquis une renommée internationale.

      闽侯县| 常州市| 广州市| 罗平县| 江西省| 靖安县| 安化县| 酒泉市| 枣庄市| 襄樊市| 深水埗区| 双流县| 扬中市| 梅河口市| 盐城市| 康马县| 麻江县| 新沂市| 上栗县| 中宁县| 永德县| 金山区| 德昌县| 丰城市| 犍为县| 台山市| 巨野县| 唐河县| 兴仁县| 兴国县| 怀宁县| 宜兰市| 汨罗市| 莱州市| 休宁县| 吴忠市| 陆川县| 山西省| 东城区| 广平县| 望城县|