基金項(xiàng)目:天津市研究生科研創(chuàng)新項(xiàng)目資助:《雨月物語(yǔ)》中的“鬼(妖)妻故事”與明代小說(shuō)的比較研究,項(xiàng)目編號(hào):2019YJSS155。
摘 ?要:《夜宿荒宅》是上田秋成于1768年所著《雨月物語(yǔ)》中的第三篇志怪小說(shuō),翻改于明代瞿祐編寫(xiě)的傳奇小說(shuō)《剪燈新話(huà)》中的《愛(ài)卿傳》。本文認(rèn)為《夜宿荒宅》雖然翻案于中國(guó)的《愛(ài)卿傳》,但是其作品中的人物形象發(fā)生了變化,這些變化正是揭示隱藏在人類(lèi)內(nèi)心深處的“本性”這一上田秋成的小說(shuō)觀(guān)所致,是基于日本文化與作者自身思想的再創(chuàng)造。由此可見(jiàn),《夜宿荒宅》雖然取材于《愛(ài)卿傳》,但是在作品的本質(zhì)上有重要的主題創(chuàng)新。
關(guān)鍵詞:夜宿荒宅;愛(ài)卿傳;宮木;人性;貞節(jié)
作者簡(jiǎn)介:王夢(mèng)娟(1996.1-),女,漢族,河南人,天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)學(xué)院日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)碩士研究生,研究方向:日本文學(xué)。
[中圖分類(lèi)號(hào)]:I106 ?[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2020)-18--03
《雨月物語(yǔ)》是上田秋成于1768年所著的夢(mèng)幻式怪異奇談,全書(shū)由九篇小說(shuō)組成。其中的第三篇小說(shuō)《夜宿荒宅》翻改于中國(guó)明代小說(shuō)家瞿祐所著《剪燈新話(huà)》卷三的《愛(ài)卿傳》。小說(shuō)主要描寫(xiě)了一位妻子在戰(zhàn)爭(zhēng)中嚴(yán)守與丈夫的約定等待在家,卻在等待丈夫的過(guò)程中死亡,死后作為靈魂與丈夫再會(huì)的故事。先行研究多立足于作品本身,用“等待的女人”和“貞婦”等來(lái)統(tǒng)括作品中女主人公宮木的人物形象。清田啟子認(rèn)為“拒絕誘惑、一心等待丈夫的宮木是秋成的理想女性?!盵1]樸煕永認(rèn)為“宮木能夠在貧困的生活中堅(jiān)守對(duì)丈夫的貞節(jié)”。[2]
確實(shí)、單從作品本身出發(fā),宮木在丈夫離家后忠貞的等待丈夫七年是事實(shí),不能否定其“等待”和“貞節(jié)”的一面?!兑顾藁恼纷鳛橐黄缸髌罚淙宋镄蜗蟮膭?chuàng)作必然會(huì)受到原作的影響。然而,《夜宿荒宅》與原典的對(duì)比研究仍存在不足。筆者認(rèn)為,與原典的不同之處,正是理解《夜宿荒宅》中宮木的女性形象特征的關(guān)鍵所在。
一、宮木的人性色彩
《夜宿荒宅》中故事的開(kāi)端以夫妻分離開(kāi)始。丈夫勝四郎為興家業(yè),選擇進(jìn)京經(jīng)商,造成夫妻的分離。而妻子宮木對(duì)丈夫進(jìn)京之事,心中深感不妥,再三婉言相勸。臨別之際向丈夫凄婉道:“家中剩下我孤零零一個(gè)女人家,別無(wú)依靠,如同山野迷途,惶恐不安,但愿朝夕莫忘,早日歸來(lái)?!盵3]
這是夫妻分離之際妻子向丈夫敘說(shuō)的場(chǎng)景,其描寫(xiě)借鑒了《愛(ài)卿傳》中愛(ài)卿向丈夫道“但年高多病,而君有萬(wàn)里之行,昔人所渭事主之日多,報(bào)親之日少,君宜常以此為念。望太行之孤云,撫西山之頹日,不可不早歸耳”[4]的內(nèi)容。
通過(guò)比較兩篇作品發(fā)現(xiàn),在夫妻分別之際,妻子都傳達(dá)出希望丈夫早日歸來(lái)的期望。但是《愛(ài)卿傳》中,愛(ài)卿是出于要對(duì)婆婆盡孝的角度,提醒丈夫早日歸來(lái)。這為作品后面刻畫(huà)愛(ài)卿侍奉病重的婆婆“事之甚謹(jǐn),湯藥必親嘗,饘粥必親煮。”的孝婦形象做了鋪墊。而《夜宿荒宅》中并沒(méi)有婆婆這一人物形象的設(shè)定,宮木只是因?yàn)樽约簝?nèi)心的孤苦無(wú)依,希望丈夫早日歸來(lái),陪伴在自己身邊。此部分筆者認(rèn)為是上田秋成的重要?jiǎng)?chuàng)作。上田秋成在翻改《愛(ài)卿傳》時(shí),通過(guò)減少婆婆這一人物形象的設(shè)定,來(lái)排除對(duì)儒家孝道的宣揚(yáng)。反之,將重點(diǎn)集中在夫妻雙方之間,著眼于宮木內(nèi)心情感的表達(dá)。讓原本對(duì)丈夫進(jìn)京之事就不情愿的宮木,在丈夫離家前借助自己柔弱無(wú)助的形象,向丈夫傳遞出希望其早日歸家的內(nèi)心想法,表現(xiàn)出對(duì)丈夫的依賴(lài)與期待。
另一方面,從丈夫?qū)ζ拮拥膽B(tài)度來(lái)看,《夜宿荒宅》中勝四郎面對(duì)妻子的期盼,向其許下“等葛葉凋落,秋天我即回來(lái)。望你安心等待?!钡那餁w之約后,告別妻子,離家而去。反觀(guān)《愛(ài)卿傳》中并沒(méi)有關(guān)于丈夫趙子態(tài)度的描寫(xiě)。因此筆者推測(cè),臨別之際向妻子許下歸來(lái)之約可能與作者的意圖有關(guān)。與《愛(ài)卿傳》相比,《夜宿荒宅》中圍繞此約定增加了三處內(nèi)容。第一處是勝四郎離家后不久,家鄉(xiāng)便爆發(fā)了戰(zhàn)亂。面對(duì)連綿的戰(zhàn)亂,“四郎妻宮木也想逃往他鄉(xiāng)藏身,但又想到丈夫臨行之話(huà)‘待到今秋便回,于是每日惶恐不安地屈指度日。”第二處是宮木終于等到約定的深秋,丈夫卻杳無(wú)音訊。此時(shí)宮木自傷自憐,怨恨丈夫的薄情寡義,感慨人心易變。遂作短歌一首“悲傷誰(shuí)人告夫郎,逢坂雞啊,暮秋約期莫相忘!”第三處是宮木墓前的短歌:“望眼欲穿不見(jiàn)歸,時(shí)光虛待至今日”。這三處描寫(xiě)極力地渲染了宮木等待丈夫時(shí)的悲哀,突出表現(xiàn)了宮木的悲怨與執(zhí)著。因此可以認(rèn)為,上田秋成在翻改《愛(ài)卿傳》時(shí),特地增加了臨別之約這部分內(nèi)容,就是為了呈現(xiàn)出宮木圍繞此約定所表現(xiàn)出的內(nèi)心世界。
七年之后勝四郎歸來(lái),完成與妻子亡靈的再會(huì)。這部分關(guān)于人靈再會(huì)的設(shè)定同樣借鑒了《愛(ài)卿傳》中的內(nèi)容。在《愛(ài)卿傳》中,趙子在知曉愛(ài)卿之死后,于愛(ài)卿墓前痛哭“娘子平日聰明才慧,流輩不及。今雖死矣,豈可混同凡人,使絕音晌。九原有知,愿賜一見(jiàn)?!敝?,愛(ài)卿再現(xiàn)完成與丈夫的再會(huì)。但是《夜宿荒宅》中勝四郎歸來(lái),見(jiàn)到居住在荒宅的宮木驚訝不已。此時(shí)是在勝四郎并不知曉宮木已死的情況之下,完成了夫妻間的再會(huì)。從推動(dòng)夫婦雙方再會(huì)的動(dòng)力來(lái)看,《愛(ài)卿傳》中愛(ài)卿的亡靈之所以會(huì)再現(xiàn)是由于丈夫的懇切哀怨。主動(dòng)促成再會(huì)的一方是丈夫。而《夜宿荒宅》中是宮木在變成亡靈之后,主動(dòng)等待在家并與丈夫完成再會(huì)。主動(dòng)促成再會(huì)的一方是妻子。上田秋成在創(chuàng)作時(shí),把促成再會(huì)的一方從男性改變?yōu)榕裕瑥亩怀雠魅斯珜m木堅(jiān)守與丈夫的約定,死后化作靈魂也要與丈夫再見(jiàn)的執(zhí)著。
綜上所述,上田秋成在創(chuàng)作《夜宿荒宅》中宮木形象時(shí),所關(guān)注的是宮木在殘酷的現(xiàn)實(shí)中所表現(xiàn)出的初衷不改、堅(jiān)守約定的精神。致力于展現(xiàn)出宮木內(nèi)心的孤獨(dú)、怨恨與執(zhí)著之情,展現(xiàn)出宮木身上人性的一面。那么上田秋成為什么會(huì)如此重視人性的宣揚(yáng)呢?
江戶(hù)中期,國(guó)學(xué)逐漸興起。所謂國(guó)學(xué),是在研究日本古典文學(xué)基礎(chǔ)之上,力求從宋明理學(xué)和佛道道德中解放出來(lái),開(kāi)始嘗試從日本的傳統(tǒng)文學(xué)中探求日本民族的固有精神,抒發(fā)人的真實(shí)情感。集大成者賀茂真淵大膽向當(dāng)時(shí)統(tǒng)治者所倡導(dǎo)的佛儒思想宣戰(zhàn),主張尊重自然和人類(lèi)的本性。此時(shí)的上田秋成師從賀茂真淵的弟子加藤萬(wàn)枝,致力于尊重自然和人類(lèi)的本性,“提倡文學(xué)創(chuàng)作應(yīng)該如實(shí)地描寫(xiě)人類(lèi)的本性,把本性當(dāng)做不受善惡規(guī)范束縛的自然本性,把好色、忠誠(chéng)、嫉妒、怨恨等充斥于生活中的欲望和感情當(dāng)做人類(lèi)的本性?!盵5]
正是由于上田秋成這種主張宣揚(yáng)人的本性的思想,與《愛(ài)卿傳》的作者瞿祐所崇尚的“勸善懲惡、動(dòng)存鑒戒”的創(chuàng)作觀(guān)有著本質(zhì)的區(qū)別,所以上田秋成在塑造宮木形象時(shí)有意排除《愛(ài)卿傳》中大力宣揚(yáng)儒家孝道的部分,而將自己主張的人性思想在宮木身上進(jìn)行嘗試,致力于表現(xiàn)出其內(nèi)心世界的變化。
二、宮木的貞婦形象
勝四郎離家之后,戰(zhàn)亂頻發(fā),而妻子宮木獨(dú)自一人,等待丈夫歸來(lái)。此處描寫(xiě)宮木在家等待丈夫的狀態(tài)時(shí),特別強(qiáng)調(diào)了宮木的貞操。宮木面對(duì)輕薄之徒勾引“固守三貞節(jié)操,不與理睬,以后索性閉門(mén)不出?!贝瞬糠謴?qiáng)調(diào)妻子貞操的描寫(xiě)在《愛(ài)卿傳》中有跡可循?!稅?ài)卿傳》中以“趙子之居,為劉萬(wàn)戶(hù)者所據(jù),見(jiàn)愛(ài)卿之姿色,欲逼納之。愛(ài)卿以甘言紿之,沐浴入閤,以羅巾自縊而死?!眮?lái)呈現(xiàn)出愛(ài)卿的貞操表現(xiàn)。
通過(guò)比較,《夜宿荒宅》中描寫(xiě)妻子等待丈夫在家的狀態(tài)時(shí),特別強(qiáng)調(diào)妻子嚴(yán)守貞操的一面,可能是吸收了《愛(ài)卿傳》中宣揚(yáng)女性貞操的寫(xiě)法。較之《愛(ài)卿傳》中,愛(ài)卿面對(duì)惡霸劉萬(wàn)戶(hù)的逼迫,以死殉節(jié)的忠貞表現(xiàn),《夜宿荒宅》中描寫(xiě)宮木為了守護(hù)貞節(jié),拒絕與外人接觸。但是宮木到底有沒(méi)有為守貞而死,仍舊存在疑問(wèn)。因?yàn)椤兑顾藁恼分嘘P(guān)于宮木之死,并沒(méi)有明確指出其死因,更無(wú)法得知其是否為守節(jié)而死。但是從“我寧可玉碎,不求瓦全,堅(jiān)忍相持,不知忍受了多少辛酸苦辣。斗轉(zhuǎn)星移,好容易盼得秋天到來(lái),但君仍不見(jiàn)歸返。送走殘冬,又迎來(lái)新春,依然杳無(wú)音訊?!边@段宮木化作靈魂后與勝四郎再會(huì)時(shí)的自述看來(lái),宮木應(yīng)該沒(méi)有為了貞節(jié)自殺。因?yàn)槿绻菫楸Wo(hù)貞節(jié)自殺了的話(huà),她應(yīng)該不會(huì)等到冬天,也不會(huì)迎來(lái)春天。因此排除宮木為守貞自殺的可能性。那么同樣是描寫(xiě)妻子等待丈夫期間的貞操表現(xiàn),宮木與愛(ài)卿為什么會(huì)存在差異呢?
首先從人物設(shè)定來(lái)看,宮木初次登場(chǎng)設(shè)定為“勝四郎的妻子宮木,生的姿容端麗,且生性聰慧”。與此相對(duì),《愛(ài)卿傳》中關(guān)于愛(ài)卿的描寫(xiě),前有“羅愛(ài)愛(ài),嘉興名娼也,色貌才藝,獨(dú)步一時(shí)。而又性識(shí)通敏,工于侍詞,以是人皆敬而慕之,稱(chēng)為愛(ài)卿?!焙笥小巴び汹w氏子者,第六,亦簪纓族,父亡母存,家貲巨萬(wàn),慕其才色,納禮聘焉。愛(ài)卿入門(mén),婦道甚修,家法甚飭,擇言而發(fā),非禮不行?!?/p>
對(duì)比兩篇作品的人物設(shè)定可知,《夜宿荒宅》中宮木是作為勝四郎的妻子登場(chǎng),而《愛(ài)卿傳》中首先描寫(xiě)了愛(ài)卿初登場(chǎng)時(shí)的妓女形象,之后又描寫(xiě)了其與趙子結(jié)婚之后婦道甚修的賢妻形象。上田秋成在創(chuàng)作《夜宿荒宅》中宮木的人物形象時(shí),舍棄了《愛(ài)卿傳》中妓女的設(shè)定,直接讓其以平民妻子身份登場(chǎng),無(wú)疑更加符合日本社會(huì)的現(xiàn)實(shí)。但是如此一來(lái),也排除了《愛(ài)卿傳》中瞿祐想要通過(guò)愛(ài)卿前后的身份轉(zhuǎn)變,來(lái)凸顯出儒家思想的教化作用的目的。隨著儒家思想的教化作用的削弱,作品中女性的貞節(jié)觀(guān)念必然也會(huì)隨之減弱。
其次,《愛(ài)卿傳》中借惡霸劉萬(wàn)才的形象設(shè)定,來(lái)凸顯愛(ài)卿面臨逼迫時(shí)的忠貞節(jié)烈,宣揚(yáng)儒家倫理道德中“一女不事二夫”的貞節(jié)觀(guān)。而《夜宿荒宅》中刪減了《愛(ài)卿傳》中惡霸形象的設(shè)定,因此在為了守護(hù)貞節(jié)而自殺的激烈程度上,宮木可以說(shuō)是比不上愛(ài)卿。換言之,在作為烈婦形象的塑造中,愛(ài)卿更加成功,而宮木身上所謂的烈女形象被削弱了。由此可見(jiàn)上田秋成在塑造宮木形象時(shí)雖然吸收了《愛(ài)卿傳》中女性必須守貞的貞節(jié)觀(guān)念,但是通過(guò)人物設(shè)定的不同,讓宮木的守貞行為僅僅表現(xiàn)在對(duì)丈夫“守貞”的層面,而并沒(méi)有像愛(ài)卿那樣上升到“殉節(jié)”的高度。
上田秋成在創(chuàng)作宮木形象時(shí),之所以通過(guò)改變?nèi)宋镌O(shè)定來(lái)削弱原作中的貞節(jié)觀(guān)念,是因?yàn)槿毡旧鐣?huì)一直奉行的是家的父家長(zhǎng)制,即家的制度與父權(quán)家長(zhǎng)制的有機(jī)結(jié)合。這種家的父家長(zhǎng)制區(qū)別于中國(guó)重視男性祖先血緣關(guān)系延續(xù)和繁榮的父權(quán)家長(zhǎng)制度。在家的父家長(zhǎng)制的制度之下“日本人對(duì)于家族經(jīng)濟(jì)共同體的功能的重視,大大減輕了血緣傳承的重要性。家業(yè)繼承人的選擇可以不必受血統(tǒng)和系譜關(guān)系的限制”。[6]此外日本江戶(hù)時(shí)代還盛行養(yǎng)子制度,也為繼承提供了多種可能。正是因?yàn)槿毡旧鐣?huì)對(duì)于后代血緣系統(tǒng)的純正性的要求不像中國(guó)“血緣至上”那樣強(qiáng)烈苛刻,故而對(duì)女性貞節(jié)觀(guān)念的要求也有所放松。
因此為了適應(yīng)日本父權(quán)家長(zhǎng)制家族制度的發(fā)展,上田秋成在塑造宮木這一人物形象時(shí),雖然吸收了《愛(ài)卿傳》中女性必須嚴(yán)守三貞的貞節(jié)觀(guān)念,但并沒(méi)有要求女性做到為守節(jié)而殉死的病態(tài)程度。如此以來(lái),宮木只能被稱(chēng)為“貞婦”,而不能像愛(ài)卿那樣被稱(chēng)為“烈婦”。
結(jié)語(yǔ):
本文以《夜宿荒宅》中的宮木人物形象為研究對(duì)象,通過(guò)與原作《愛(ài)卿傳》的對(duì)比,明確其對(duì)《愛(ài)卿傳》的借鑒和創(chuàng)新之處,突出表現(xiàn)了宮木的人物特征。
《夜宿荒宅》中宮木形象的創(chuàng)作一定程度上受到了《愛(ài)卿傳》的影響。但是由于時(shí)代背景與作者創(chuàng)作思想的不同,上田秋成在創(chuàng)作時(shí),意圖通過(guò)改變《愛(ài)卿傳》中的人物設(shè)定,削弱儒家思想對(duì)于女性的束縛。其在刻畫(huà)宮木貞婦形象的同時(shí),將重點(diǎn)放在宮木內(nèi)心世界的表達(dá)上,著重展現(xiàn)出宮木的人性色彩,使宮木的人物形象更加立體飽滿(mǎn)。
注釋?zhuān)?/p>
[1]清田啓子(1973)「『雨月物語(yǔ)』の構(gòu)成―三人のヒロインを通し―」.
[2]樸煕永(2004)「淺茅が宿」の怪奇の構(gòu)造と主題 文學(xué)研究論集22.
[3]本文中《夜宿荒宅》原文引用自(日)上田秋成著《雨月物語(yǔ)》 ?閻小妹譯 人民文學(xué)出版社 1990年版 p33-39.
[4]本文中《愛(ài)卿傳》原文引用自瞿祐《剪燈新話(huà)》 上海古籍出版社 1981年版 p69-71.
[5]張曉希 《中日古典文學(xué)比較研究》 南開(kāi)大學(xué)出版社 2009年版 p261.
[6]李卓《家族制度與日本的近代化》天津人民出版社 1997年版 p69.
參考文獻(xiàn):
[1]李卓《家族制度與日本的近代化》 天津人民出版社 1997年版.
[2]瞿祐《剪燈新話(huà)》 上海古籍出版社 1981年版.
[3](日)上田秋成:《雨月物語(yǔ)》 閻小妹譯人民文學(xué)出版社 1990年版.
[4]張曉希 《中日古典文學(xué)比較研究》 南開(kāi)大學(xué)出版社 2009年版.
[5]中村幸彥·高田衛(wèi)·中村博保(1995)『新編日本古典文學(xué)全集78 英草紙·西山物語(yǔ)·雨月物語(yǔ)·春雨物語(yǔ)』·小學(xué)館.