狄其安
摘要:蘇北地區(qū)指江蘇省長江以北使用江淮官話的地區(qū),作為一個語言區(qū)域還擴(kuò)展至長江以南的南京、鎮(zhèn)江、句容等地。用蘇北方言演唱的佛教禪腔梵唄,被稱為“蘇北梵唄”,這是我國佛教梵唄演唱的一個重要派系。本文是筆者在長期從事佛教梵唄記譜、整理過程中對蘇北梵唄調(diào)研后撰寫而成,是對蘇北梵唄的藝術(shù)特色的歸納。
關(guān)鍵詞:佛教 ?蘇北 ?江淮官話
中圖分類號:J0-05 ? ? ? ? ? ? ? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A ? ? ? ? ? ? ? ? ? 文章編號:1008-3359(2020)13-0183-03
中國漢傳佛教的梵唄有三大腔系,即禪腔、律腔、上江腔。禪腔梵唄遍及全國大部分寺院,其代表寺院是江蘇常州的天寧寺(實(shí)為蘇北梵唄)。由于古代圍繞金陵一帶的寺院均盛行禪宗,其中有“牛頭宗”“法眼宗”和“臨濟(jì)宗”,因此流行在這一地區(qū)寺院的梵唄被稱為“禪腔”,禪腔梵唄中還包含了書腔、梵腔、道腔三種不同風(fēng)格的唱腔,這些唱腔常用在“水陸法會”和“瑜伽焰口”法會。“律腔”梵唄起源于江蘇句容寶華山隆昌寺,也是用蘇北方言演唱,由于隆昌寺是律宗道場,梵唄是在傳戒儀式上演唱,音樂風(fēng)格高亢,演唱速度極其緩慢,所以被稱為“律腔”。寶華山隆昌寺的“瑜伽焰口”法會使用律腔演唱,這被稱為“大板焰口”,“大板焰口”主要是唱腔法器演奏的拍點(diǎn)與其他寺院不同,主要是打單板,節(jié)拍由此延長,因此演唱速度緩慢?!吧辖弧辫髥h主要是在四川地區(qū)的寺院演唱,其唱詞與其他寺院相同,不同的是旋律風(fēng)格。形成上江腔梵唄的原因是四川方言發(fā)源于上古時期非華夏族語言的古蜀語和古巴語,因此語言的音調(diào)非常獨(dú)特,上江腔梵唄也由此而形成。本文的論述是圍繞蘇北地區(qū)寺院使用江淮官話演唱的梵唄,不對上江腔梵唄予以論述。
一、語言特色
剛開始從事梵唄記譜時,筆者就發(fā)現(xiàn)一個奇特的現(xiàn)象,江浙滬地區(qū)寺院的法師以蘇北籍為多,蘇北籍的法師們演唱梵唄都是使用蘇北方言。然而和蘇北籍的法師們交談時發(fā)現(xiàn),他們都會講普通話,那么為什么他們不用普通話演唱梵唄?全國各地都有歌唱演員,都用普通話唱歌,從來沒有聽到演員用方言演唱歌曲。隨著研究梵唄的深入,逐漸了解用蘇北方言演唱梵唄實(shí)為一個特色,很多演唱梵唄的高手都是如此演唱,比如戒德老和尚、隆根老和尚、性修老和尚、廣慈老和尚等都是使用蘇北方言演唱梵唄。
“蘇北”是對江蘇北部地區(qū)的統(tǒng)稱,蘇北地區(qū)主要是指江蘇省長江以北的地區(qū),蘇北地區(qū)的語言主要有兩類:一類是江淮官話,另一類是中原官話。這兩類官話是有明顯區(qū)別的,中原官話帶有北方口音,比如徐州、宿遷、連云港地區(qū)都是講中原官話。此處所說的蘇北梵唄演唱的語言是指江淮官話,也就是覆蓋揚(yáng)州、泰州、海安、東臺、淮安、寶應(yīng)、高郵、鹽城、阜寧、興化等地的里下河地區(qū),即西起里運(yùn)河,東至串場河的一大片平原。復(fù)旦大學(xué)教授周振鶴與游汝杰所著的《方言與中國文化》一書中認(rèn)為:“方言分區(qū)的一個基本出發(fā)點(diǎn)是:一種語言在不同的地域長期使用,會演變成不同的方言,而這些不同的方言是可以分區(qū)的。由于語言在地域上的差異是連續(xù)的,所以方言與方言之間并不存在截然不同的天然界線?!雹僖虼私垂僭挼恼Z言區(qū)域還包括了長江以南的南京、句容、鎮(zhèn)江地區(qū),可見江淮官話語言區(qū)是很廣闊的。
江淮官話中的“官話”兩字有兩個概念,第一個概念是指漢語方言中分布地區(qū)較廣的語言,另一個概念表示與官方有著密切的關(guān)系,一般而言就是在某個時期的官方語言,亦稱“官話方言”。從歷史看,江淮地區(qū)與官方關(guān)系最有聯(lián)系的是古代的金陵,即今日的南京。古代的金陵曾經(jīng)被多個朝代定為國都,是我國著名的古都之一,因此南京、鎮(zhèn)江一帶的方言與里下河地區(qū)的方言非常接近。
通常官話的性質(zhì)是具有官方通用語言的意義,語言流通的區(qū)域覆蓋面是很廣闊的??梢哉f某個朝代官話也是這個朝代的“國語”,因此也是當(dāng)時用于寫作的語言,這如同我們現(xiàn)在都是用普通話寫作。可以推測,金陵作為某個朝代國都的年代,很多文字都是使用江淮官話而寫,在“瑜伽焰口”法會中就有用蘇北方言所寫唱詞的狀況,比如《贊佛偈》“佛面猶如凈滿月(yuè)[yua]。亦如千日放光明。圓光普照于十方。喜舍慈悲皆具足(zú)[zua]?!雹谶@段偈唱詞中的“月”和“足”用普通話念分別為(yuè)、(zú),這似乎不押韻。如果用蘇北方言,這兩個字是入聲字,分別念(yua)、(zua),這就韻節(jié)相同,念誦朗朗爽口,可見唱詞是用蘇北方言而寫。在周振鶴與游汝杰所著的《方言與中國文化》一書中也有如此的論述:第四十五回錄有一首林黛玉題名《秋窗風(fēng)雨夕》的詩:“……助秋風(fēng)雨來何速!驚破秋窗秋夢綠。抱得秋情不忍眠,自向秋屏移淚燭?!_衾不奈秋風(fēng)力,殘漏聲催秋雨急。連宵脈脈復(fù)颼颼,燈前如伴離人泣……”這首詩如果用詩韻(平水韻)去讀并不押韻,但如果用揚(yáng)州方音去讀,則是押韻的,即“速、綠、濁”同韻,“力、急、泣”同韻。這說明林黛玉是用揚(yáng)州話做這首詩的。③可見,在歷史的長河中佛教的很多相關(guān)文字也是用江淮官話而寫作的,因此很多梵唄的唱詞用蘇北方言念誦,語調(diào)非常的動聽。
江淮官話的語調(diào)具有獨(dú)特性,它有著北方語言的剛毅,又具有南方語言的柔和,提升了幾乎都是平聲的吳語音調(diào),而磨去了北方語言的四聲棱角,并且加有入聲韻,形成獨(dú)特的語調(diào)風(fēng)格。比如“稽首皈依大覺尊”,用普通話念為jī-shǒu-guī-yī-dà-jué-zūn,音調(diào)四聲分明,語調(diào)的棱角明晰。而用蘇北方言則念為jǐ- sǒu- guī- yí- dà- jio(入聲)- zèn,通過比較可以發(fā)現(xiàn)蘇北方言的第二個字“首”不發(fā)翹舌音,第六個字“覺”是促音,即入聲字,蘇北方言的念誦的音調(diào)具有柔中帶剛的特性。
二、聲腔特色
由于蘇北方言獨(dú)有的特色,用蘇北方言演唱梵唄時,詞曲的結(jié)合非常貼切。此處舉一個例子,比如水陸法會中的“文”《為善最樂》,第一句的唱詞就是“為善最樂”,如果用普通話朗讀為wéi-shàn-zuì-lè,如果用蘇北方言朗讀為wéi- sí an- zuì-le(入聲),通過蘇北方言的拼音可以發(fā)現(xiàn)“為”字讀第三聲,“善”字的讀音與普通話區(qū)別非常明顯,不發(fā)翹舌音,另外蘇北方言的“善”字含有兩個音節(jié),即sí和an的連讀,“樂”字的發(fā)聲是促音,即短促而收口,是入聲字。這段梵唄一般都用書腔演唱,這就可以想像用書腔與蘇北方言演唱“為善最樂”四個字那是非常具有韻味與美感的,尤其是“樂”字,因?yàn)槭侨肼?,所以很短促,為了維持時間的長度必須使用拖腔?,F(xiàn)把普通話與蘇北方言作一個對比,普通話:“為-善-最-樂----”,蘇北方言:“為-善-最-樂(呃)---”蘇北方言的“樂”是入聲字,非常短促,因此在演唱“樂”字時為了加長時值,所以加了稱詞“呃”??梢娡瑯拥男?,同樣的唱詞,用蘇北方言演唱的拖腔更加有韻味,蘇北梵唄的聲腔特色也由此予以體現(xiàn)。正是因?yàn)樘K北方言語調(diào)的特色,所以蘇北籍的法師一直用蘇北方言演唱梵唄,蘇北方言的語調(diào)也成為蘇北梵唄的一個明顯的特色。
三、旋律特色
蘇北地區(qū)寺院梵唄的旋律是“三寶腔”,與全國漢傳佛教寺院梵唄一樣,但是蘇北地區(qū)寺院梵唄旋律是起引領(lǐng)作用的,其他地區(qū)寺院常以常州天寧寺梵唄演唱為范本,然而古時天寧寺寺院的法師都是蘇北籍演唱的風(fēng)格就是蘇北梵唄。
梵唄的傳承一直是口傳心受的方式進(jìn)行,此處要強(qiáng)調(diào)的是“口傳心受”,而不是“口傳心授”,這是因?yàn)殍髥h的傳承是師父教,弟子受,“受”為用心接受。強(qiáng)調(diào)這一點(diǎn)就是因?yàn)殍髥h沒有樂譜留下,只有靠心記憶。
梵唄是音聲供養(yǎng)佛的形式,屬于音樂藝術(shù)的范疇,是通過時間展示,因此屬于“時間的藝術(shù)”。由于音樂的展現(xiàn)必須通過一定長度時間,因此音樂必須具有合理的結(jié)構(gòu),富有邏輯的旋律發(fā)展規(guī)律。在歷史場合中高僧大德完善與創(chuàng)造著梵唄的實(shí)質(zhì)就是合理的建造梵唄的結(jié)構(gòu)與旋律發(fā)展規(guī)律。歸納梵唄旋律發(fā)展中的邏輯規(guī)律與旋律特色主要有以下幾個方面。
(一)重復(fù)元素的使用
人的記憶力可分為短期記憶力、中期記憶力和長期記憶力三種。這三種記憶力中,短期記憶力是數(shù)量最多又最不牢固的記憶。音樂作品中的重復(fù)手法就是利用人類的短期記憶從而讓聽眾記住音樂素材方法,是一種最簡單而有效的方式,梵唄的重復(fù)手法主要有以下兩種。
1.相同素材間隔重復(fù)
相同素材的間隔使用是指一個音樂段落,間隔一定的時間再次出現(xiàn),這種類型的重復(fù)既加強(qiáng)聽眾的記憶,又不會產(chǎn)生聽覺疲勞,梵唄中間隔重復(fù)是常見的。比如八句贊中就存在相同素材間隔重復(fù)的旋律發(fā)展手法,比如《藥師贊》(旋律同‘彌陀贊)中唱詞“延壽王”與“消災(zāi)障”的旋律是相同的,但是兩處相同的旋律并非模式緊接的,而是有間隔的。再比如以六句贊《楊枝凈水》為例(六句贊的旋律均為相同),唱詞“八德利人天”與“福壽廣增延”兩處的旋律是相同的,這同樣也是相同素材間隔重復(fù)。在梵唄的旋律中使用相同素材間隔重復(fù)還有很多種手法,使得梵唄的旋律非常容易被聽者記住,但是不會產(chǎn)生聽覺的疲勞。
2.相同素材緊接重復(fù)
在梵唄的旋律發(fā)展手法中也有用相同素材緊接著重復(fù)的現(xiàn)象。緊接重復(fù)是指一個音樂單位連續(xù)再次出現(xiàn),因此加強(qiáng)了聽者的記憶,但是也必須使用科學(xué)的方式阻擋由于過多重復(fù)而產(chǎn)生聽覺疲勞的現(xiàn)象。梵唄旋律中把相同素材緊接重復(fù)一般使用兩種方式:一種是把一個完整的樂段緊接的連續(xù)重復(fù)。由于重復(fù)的單位是一個具有一定長度的單位,因此當(dāng)聽者聽到這個樂段的最后一個樂句時,短暫的記憶已經(jīng)淡薄了第一樂句的印象,所以連續(xù)重復(fù)絕對不可能使聽者產(chǎn)生聽覺疲勞。比如梵唄《三皈依》就是用一個完整的樂段緊接著演唱三遍。再比如“瑜伽焰口”法會中的梵唄《千華臺上盧舍那佛》也是用一個樂段緊接著演唱若干遍,由于一遍遍反復(fù)的是一個完整的樂段,因此聽者在聽覺上不會有枯燥感。
有些梵唄只用一個樂句作緊接重復(fù),這種只用一個樂句緊接重復(fù)必須具備兩種條件,第一種條件是重復(fù)的樂句具有一定的長度。比如寶華山隆昌律寺演唱的律腔梵唄《阿難尊者贊佛發(fā)愿偈》就是如此,這首梵唄前半部分從“南無楞嚴(yán)會上佛菩薩”至“南無金剛藏菩薩”使用一個樂句連續(xù)緊接反復(fù),后本部分從“爾時世尊從肉髻中”至“放光如來宣說神咒”則用另一個樂句連續(xù)緊接反復(fù)。盡管這首梵唄的旋律發(fā)展是用一個樂句緊接反復(fù),但是這個反復(fù)的樂句具有一定的長度,而且演唱速度非常緩慢。
(二)上下起伏,一字多音
梵唄旋律的音域非常寬廣,有些梵唄的音域甚至超出了人聲所能演唱的范圍,這在中國民歌中并不常見。寬廣的音域顯示出梵唄含有明顯的器樂曲旋律特征,比如梵唄的音域一般都在十度音程以上,有些甚至遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過十度音程,這就是器樂曲特征。比如《戒定真香》《虔誠獻(xiàn)香花》的音域都為十二度音程,《華嚴(yán)字母》的音域?qū)捴潦纫舫?。寬廣的音域使得梵唄的旋律線條中充滿了起伏,由此形成了梯形似的音高布局層次。比如在一個相對長度的篇幅中旋律處在中低音區(qū),然后逐漸上升,形成梯形布局。梵唄的低音區(qū)所表達(dá)的情感往往比較深沉,高音區(qū)昂揚(yáng)而激奮。
一字多音,即一個字往往演唱很多的音,由此形成了曲折委婉的旋律特色。梵唄旋律中具有的一字多音現(xiàn)象與中國戲曲唱腔中的拖腔非常相似,這是因?yàn)殍髥h的發(fā)展歷史是與中國戲曲唱腔相互交融而形成的。唐朝時期法師走出寺院,向民眾宣傳佛經(jīng)的“變文”,變文是中國戲曲與曲藝的鼻祖。一字多音使得梵唄音樂充滿美感,比如《贊佛偈》的第一個樂句唱詞是七個字“阿彌陀佛身金色”,其中每個字上至少演唱六個音。
蘇北地區(qū)寺院的法師們都是用江淮官話演唱梵唄,里下河地區(qū)方言的韻味非常適合表現(xiàn)梵唄旋律一字多音的旋律特色,因此蘇北梵唄特色中包含了方言特色與旋律特色。方言特色與梵唄本有的旋律特色相互結(jié)合,形成了蘇北梵唄的特性。
四、結(jié)語
蘇北地區(qū)是我國漢傳佛教最早傳入地區(qū)之一,是佛教文化底蘊(yùn)豐厚之地,當(dāng)?shù)孛癖娮杂准词芊鸾涛幕θ?,因此國?nèi)很多地區(qū)的寺院都有蘇北籍法師的身影,蘇北梵唄也由此傳到全國,成為中國漢傳佛教唱贊的一個重要派系。
蘇北屬于江淮官話語言區(qū)域,其語調(diào)具有獨(dú)特性,它有著北方語言的剛毅,又具有南方語言的柔和,提升了幾乎都是平聲的吳語音調(diào),也磨去了北方語言的四聲棱角,并且加有入聲韻。梵唄的唱詞用蘇北方言演唱非常切韻,所以聆聽特別的悅耳。
注釋:
①周振鶴、游汝杰著:《方言與中國文化》,上海人民出版社,1986年,第59頁。
②木刻版《瑜伽焰口》,上海佛學(xué)書局,2016年,第3頁。
③周振鶴、游汝杰著:《方言與中國文化》,上海人民出版社,1986年,第184頁。
參考文獻(xiàn):
[1]瑜伽焰口[M].上海:上海佛學(xué)書局出版,2016.
[2]中華大藏經(jīng)[M].北京:中華書局,1987.
[3]王章濤,袁秋年著.揚(yáng)州史話:揚(yáng)州學(xué)術(shù)史話[M].揚(yáng)州:廣陵書社,2014.
[4]周振鶴,游汝杰著.方言與中國文化[M].上海:上海人民出版社,1986.