魏一凡
親愛的丹尼:
去上班的路上,我看到泛黃的樹葉堆滿了小路,抬起頭看著那些高大的樹木,不知道它們是什么品種,只知道它們?nèi)缃竦念伾且环N令人喜悅的黃和綠的雜糅。
看到這番景象,我能想到的只有漂亮二字。你一定會嘲笑我,為什么語言變得如此匱乏。你不知道,我?guī)缀跻呀?jīng)因為太長時間沒有言語而喪失了這項技能。當我努力清清嗓子,發(fā)出的卻是再難聽不過的寥寥數(shù)語。
也許就是因為這樣,我放棄了名詞,放棄了形容詞,放棄了一切復雜的句式,只留下一個動詞,愛你。
你不知道,遇到你之前,我尋逐、等待,無數(shù)次追問上帝,這世上是否真的有愛存在,是否真的有一個人令另一個人奮不顧身。
我在書籍中尋找答案,在電影中尋找答案,在音樂中尋找答案,它們有的給我一個肯定的勸慰,有的告誡我不要如此費心。
丹尼,是你,是你讓我知道那些詩人寫下的美麗詩句是如此發(fā)自肺腑,令人悸動,令人纏綿。
你,是我等待已久的答案。
當你伏在桌子上慵懶的抬起頭,你的雙眼盯著我的雙眼,我是那么清晰的感受到一股電流從我的身體里穿過。小時候,我觸過電,那個電流讓我本能的縮回手,而這個電流卻一再鼓勵我再進一步。
我依然與你交談著,腦海里的世界卻早已靜止。不,或許,我的思想還在跳動。它在說,塞莉婭,這就是愛情。
當你走在我的身前,你的鞋子與地面發(fā)出悅耳的響聲。不是嘈雜,是悅耳,丹尼,我喜歡你發(fā)出的所有聲音。我多么希望這樓梯永遠走不到盡頭,我又多么希望你回過頭,看我一眼,只要輕輕的一眼就好。
丹尼,你是否知道那是一種什么樣的感覺?或許就像是一件完整的瓷器,之前,它遇到的所有雕飾或許會讓它變得更加精美,又或許只是增添幾筆色彩以使它不顯單調(diào)。然而,一天,當某物出現(xiàn)后,它第一次認識到自己的殘缺,也第一次真正的感受到完整。
丹尼,我怕又是不知所云了。過去的快樂已經(jīng)變成無法彌合的悲傷,湮沒了我對世界的感知。也許,這就是上帝的殘忍之處——它令她一度成為世界上最幸運的人,卻只為讓她得知自己的不幸。
你知道嗎,你曾經(jīng)如此真實的在我的生命里存在過,如今卻變成一段回憶,仿佛電影的片段,仿佛音樂的高潮,又仿佛小說的結語。
你是如此完美,完美的包容了我的所有任性、敏感與孩子氣。我喜歡你向我展示努力得來的肌肉,喜歡你將長長的卷發(fā)推成寸頭,喜歡你悉心打理自己的胡須,喜歡你打嗝后不好意思的笑容。
丹尼,我喜歡你,喜歡你的所有。
我想上帝也是如此,因而把你從我身邊奪走。
你知道嗎,如果人生有四季,你離開之前仿佛都是春天。此后,我便日日夜夜活在冰冷的極點。
瑪麗和馬克思和我一樣走不出失去你的悲痛,他們已蒼老的你無法認出,而我也同樣如此。
他們已成為我活在世上的理由,這種理由如你一貫擁有的美德,一種習慣,一種責任。
丹尼,你聽到我的悲傷了嗎?不過,你不要擔心,我從未后悔與你相愛,也不抱怨將你失去。我只是遺憾,我們在一起的日子如此短暫。
或許我不會再為你哭泣,但是我的余生依舊愛你,徒勞,而又長久。
每時每刻想念你的,塞莉婭