看到“語意密度”這個說法,有些同學可能感覺比較抽象,但其實很簡單,增加語意密度就是想辦法把過于單薄的句子寫得復雜一些,也就是在一個句子中容納更多的意思。
為了把單薄的句子寫得復雜一些,很多同學馬上就想到復合句,即寫一些定語從句或狀語從句。的確,寫定語從句或狀語從句可以增加句子的語意密度,但老雅今天討論的增加語意密度的方法遠不止寫從句。
那么,我們?yōu)槭裁匆獜娬{增加句子語意密度?這里有兩個方面的原因。第一,雅思寫作的評分標準中,有一條明確指向句子結構的多樣性,句子結構越多樣,就越可能得到高分。增加句子語意密度,勢必要在句子主干周圍增加其他成分,因此能讓句子結構變得多樣化。第二,漢語傾向單句表意,不在一個單句中融入很多意思,而是將不同意思用不同句子來表達。受其影響,中國學生在寫英語作文的時候,往往羅列很多意義單薄的單句,而無法用恰當的辦法將這些單句中的意思連接起來,形成更像英文的句子。
因此,句子過于單薄,是很多中國學生的通病所在。如果寫作目標是6分或5.5分,然后去國外讀預科,那這個句子單薄的毛病也不算什么,只要把單薄的句子寫利索了即可,待未來英語水平提升后再來寫語意密度更高的句子。然而,對于那些目標為7分或以上的同學來說,就必須學會如何寫出語意密度更高的句子了。
自然,一篇雅思作文區(qū)區(qū)250字左右,大約15—20句,把每句的語意密度都無限放大,既無可能也無必要。在這15—20句之中,有那么3—5句高語意密度的句子就可以了,其他句子,簡單也好,復雜也好,都無所謂,以不出錯為原則。
現在,我們來看以下一段雅思高分范文:
Over the last half century the pace of change in the life of human beings has increased beyond our wildest expectations. This has been driven by technological and scientific breakthroughs that are changing the whole way we view the world on an almost daily basis. This means that change is not always a personal option, but an inescapable fact of life, and we need to constantly adapt to keep pace with it.
這是一個開頭段:第一句提供背景,第二句給出原因,第三句表明自己的觀點。翻譯成漢語大致是這樣的:
過去半個世紀,人類生活的變化速度已經超過了我們最瘋狂的預期。推動這一點的是科技突破,這些突破幾乎每天都在從根本上改變我們看待世界的方式。這意味著改變并不總是個人的選擇,而是生活中不可避免的事實,我們需要不斷地適應,以追上變化的步伐。
顯然,無論從內容還是語言表達方式來看,這個開頭段都頗具高分之相,但這里,老雅單談這個開頭段的句子語意密度。為了看清楚本段中句子如何實現語意密度,我們不妨把劃線部分抽掉,看看會是一種什么結果:
The pace of change in the life of human beings has increased. This has been driven by technological and scientific breakthroughs. This means that change is an inescapable fact of life, and we need to adapt to keep pace with it.
將這個段落翻譯成漢語就是:
人類生活的變化速度加快了。這是由技術和科學突破推動的。這意味著改變是生活中不可避免的事實,我們需要適應,以追上變化的步伐。
我們驚訝地發(fā)現,拿掉劃線部分后,這個段落依然連貫,而且也表達出來了基本意思。但是,請注意,拿掉劃線部分后的段落,句子的語意密度大大下降了,讀起來容易理解了很多,但也生硬了很多、單調了很多,就像失去了裝飾的舞臺:如果原來的段落是一碗營養(yǎng)豐富的米飯,現在剩下的就只是一盤稀粥了!
那么,我們來比較一下,之前和之后的句子到底發(fā)生了哪些變化?
1. 原句:Over the last half century the pace of change in the life of human beings has increased beyond our wildest expectations.
改寫句:The pace of change in the life of human beings has increased.
原句中有表示時間的短語over the last half century。原句中有表示程度的短語beyond our wildest expectations。
2. 原句:This has been driven by technological and scientific breakthroughs that are changing the whole way we view the world on an almost daily basis.
改寫句:This has been driven by technological and scientific breakthroughs.
原句中有修飾scientific breakthroughs的定語從句“... that are changing the whole way we view the world”。原句中有表示程度的短語on an almost daily basis。
3. 原句:This means that change is not always a personal option, but an inescapable fact of life, and we need to constantly adapt to keep pace with it.
改寫句:This means that change is an inescapable fact of life, and we need to adapt to keep pace with it.
原句中有對照的表達“... not always a personal option”。原句中有表示程度的副詞constantly。
可以看出,改寫句從原句中拿掉的成分都屬于修飾語,這意味著什么呢?這意味著:為了增加語意密度,我們需要對句子中赤裸裸的思想加以裝飾。拿什么來裝飾呢?很簡單,就是為我們的基本思想提供細節(jié)。我們可以解釋,讓思想更具體,比如前面例子中用定語從句來進一步解釋technological and scientific breakthroughs;可以描寫某個思想的程度,比如上面例子中,用beyond our wildest expectations來說明人類生活變化加快的程度;可以給思想裝上時間的緯度,比如前面例子中用over the last half century來明確人類生活變化加快發(fā)生的時間;可以通過對照來說明我們的思想,比如前面例子中,在說“(改變)是生活中不可避免的事實”之前,先說“改變并不總是個人的選擇”等。在主要思想上,附加解釋、程度、時間、對照這些信息,句子的語意密度就增加了。一篇雅思作文,寫出3—5個這樣的句子,就足以顯示7分水平了!
以下句子均來自老雅原創(chuàng)的2016—2019年雅思真題高分范文,我們一起來研習一下。
1. 原句:When you plan to take your family for a trip, you may enjoy the flexibility of time.
拓展句:When you plan to take your family for a trip out of town, you may also enjoy the flexibility of when to start off and when to return, rather than spending time waiting for the bus to come. (2016/9/15真題,私家車的好處和壞處)
技巧提示:拓展句增加了out of town,是對trip進行的修飾,補充了關于where的具體信息;拓展句增加了“when to start off and when to return, rather than spending time waiting for the bus to come”,是對flexibility進行的具體解釋,其中還融入了一個由rather than連接的對照,以突出這個flexibility。
2. 原句:In fact, all individuals have created the environmental problems, and this means that together they can fix these problems.
拓展句:In fact, all individuals have created the environmental problems by neglecting the environment, and this means that together they can fix most problems, whether they are making large or small contributions. (2018/4/21真題,政府還是個人該對環(huán)境負責?)
技巧提示:拓展句增加了by neglecting the environment,是對create的進一步說明,即如何“制造了環(huán)境問題”;拓展句增加了whether they are making large or small contributions,是對fix most problems的補充說明,即“解決問題”的方式(無論貢獻大?。?。
3. 原句:With good soft skills, one is able to connect emotionally with others as he / she will feel more comfortable in job situations.
拓展句:With good soft skills, one is able to connect emotionally with his/her co-workers, clients and superiors as one will look and feel more comfortable and therefore more confident and efficient in job situations. (2018/11/10真題,資歷與社交能力同等重要嗎?)
技巧提示:拓展句增加了“his/her co-workers, clients, and superiors”,這是細化原句中的others,即到底是哪些人;拓展句增加了and therefore more confident and more efficient,這是擴展原句中的comfortable,讓句子的意思更加豐富。
以上例子表明,我們可以通過多種方式(不僅僅是寫從句)來拓展句子的語意,其核心是在一個句子中包含更多信息,這些信息也許不是我們要表達的關鍵信息,但是它們可以讓我們的句子顯得更加豐厚,因此也更接近地道的英語句子。雅思寫作高分需要考生具備寫這樣句子的能力。
[與老雅繼續(xù)交流,請加微信公眾號ieltswriting4u(唐老雅英語寫作工作室)]