• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      海洋石油工程設(shè)計英文合同分析

      2021-01-08 17:58:24郭瑩海洋石油工程股份有限公司天津300451
      化工管理 2021年13期
      關(guān)鍵詞:工程設(shè)計條款法律

      郭瑩(海洋石油工程股份有限公司,天津 300451)

      0 海洋石油工程設(shè)計英文合同背景

      當(dāng)代全球化發(fā)展及海洋石油領(lǐng)域全球合作日益加深,特別是中國加入世貿(mào)組織以來,在一帶一路合作協(xié)議倡導(dǎo)下,涌現(xiàn)出越來越多的對外合作項目。相較于英美合同及其法律制度背景,受客觀歷史和時代發(fā)展的原因,當(dāng)代中國大陸對英文合同語言研究較少,特別是研究海洋石油工程設(shè)計的英文合同更為少見。

      合同英語屬于法律英語的一種,具有邏輯清晰、措辭嚴謹?shù)奶攸c,一份完善的英文合同通常有幾百頁。特別是合同中常出現(xiàn)繁瑣復(fù)雜的合同語言,加上晦澀難懂的法律理論讓人無從下手。對于英語非母語的從業(yè)人員,如果缺乏法律知識背景,學(xué)習(xí)起來更是難上加難。在國際項目實施中,常出現(xiàn)因不重視合同導(dǎo)致的重大損失,倒逼公司高層和從業(yè)者重視合同,利用合同保護公司的合法利益,學(xué)習(xí)任重而道遠。掌握了基本結(jié)構(gòu)和規(guī)律,熟悉相關(guān)法律語言,條理就會逐漸清晰,就能在談判和實際執(zhí)行中更好的指導(dǎo)工作。

      1 海洋石油工程設(shè)計合同的常見結(jié)構(gòu)

      按照業(yè)務(wù)范圍和深度[1],常包括較前期的預(yù)可行性研究、可行性研究、設(shè)計咨詢、方案設(shè)計等合同,和FEED 設(shè)計、詳細設(shè)計、改造設(shè)計、完整性管理等其他油氣田開發(fā)生命周期的合同形式。對于常見的重復(fù)性的、工期短、資本金額小或較前期的項目可使用簡明合同,本文主要列舉的通常為總承包工程項目中的詳細設(shè)計或其他較為重大的工程設(shè)計合同。通常由題目(title)、序言(recitals)、正文(main body)、結(jié)尾和附錄(ending words and appendix)幾部分組成,其中正文部分最為重要,通常包括通用條款和專用合同條款。

      1.1 標題部分

      該部分旨在點明合同性質(zhì)和內(nèi)容,通常使用Contract 一詞,有時也可使用Agreement,例如:Contract of the Feasibility Study Report for xx Project;Contract of Detailed Engineering for xx Project 等。從題目就可以得知該合同的標的、性質(zhì)、設(shè)計深度等信息,不難理解。

      1.2 序言部分

      該部分雖看起來句型結(jié)構(gòu)冗長復(fù)雜,實際上通常有常用的句式和結(jié)構(gòu),較為固定。例如:This Contract is made on this____day of ____ 2020 (hereinafter referred to as “Effective Date”)and entered into by and between: [Party A], a company established under the laws of xx, and having its registered off ice address at [registered address], (the “COMPANY”); and [Party B], a company established under the laws of xx, and having its registered off ice address at [registered address] (the “CONTRACTOR”).

      The COMPANY and the CONTRACTOR will be referred to herein either individually as a “PARTY” or collectively as the“PARTIES”.

      WHEREAS: …

      NOW, THEREFORE, in consideration of the promises and mutual agreements and covenants hereinafter set forth, the PARTIES hereby agree as follows: …

      開篇描述簽訂日期(This contract is made…),該日期通常是合同生效日期。之后介紹簽訂各方的法定名稱、注冊地所在國家、注冊地址及在合同中的簡稱(entered into by and between…),然后是鑒于條款(WHEREAS…),此條款主要闡明合同背景及雙方合作的目的、意愿,是一種陳述性的說明和舉證,在合同執(zhí)行爭議發(fā)生的時候具有重要的證明作用,不可忽視。值得注意的是,很多情況下會認為固定結(jié)構(gòu)不需花費太多時間和精力,是不妥當(dāng)?shù)?。該部分描述合同簽訂各方的法律人格,在簽署前就要對對方的公司背景、法律?zé)任承擔(dān)能力進行調(diào)查,確保法律地位平等,并且有能力承擔(dān)合同責(zé)任和義務(wù)。有時,后面會有過渡性條款(THEREFORE…),為達到進一步闡述和說明目的,起到承上啟下的作用。

      1.3 合同正文部分

      一般由通用條款和專有條款構(gòu)成,根據(jù)合同各方的實際情況會略有區(qū)別。通用條款相對固定且有規(guī)律可循,據(jù)法律法規(guī)和工程需要制定,是不可或缺的,很少進行改動。專有條款是對通用條款的補充,因每份合同的背景、目的和實施條件不同,為進一步明確、補充或修改一些條款,是該合同專有的條款。例如菲迪克(FIDIC)系列合同每本合同的通用條款和專有條款都有非常詳細的羅列。作為合同中最復(fù)雜也是篇幅最長的部分,需掌握一些固定的詞匯和句子,和由于歷史原因遺留的拉丁文、古舊詞、累贅詞等晦澀用詞,并善于從冗長復(fù)雜的句子中將有用信息挑選出來。一些常見詞匯如:hearafter(以下,此后)、hereby(以此,特此)、herein(此 中、于此)、thereinafter(在 下文)、nowwithstanding(即使)、including but limited to(包括但不限于)等。

      1.4 結(jié)尾和附錄部分

      結(jié)尾是合同各方代表簽字前的一段文字,作為整份合同的結(jié)束語。常包括證明條款,例如:IN WITNESS WHEREOF the authorized representatives of the Parties have each caused this Contract to be executed and delivered as of the date f irst above written。最后是簽字及蓋章。附錄也可稱為附件,作為合同不可分割的一部分,是所有附件的具體文件。在海洋石油工程設(shè)計合同中,常包括工作范圍和技術(shù)要求(scope of work and technical requirements)、工作進度(work schedule)、付款條件(terms of payment)、圖紙和其他文件(drawings and other documents)等。

      2 需重點關(guān)注的條款及建議

      結(jié)合此類合同的背景,需關(guān)注的合同條款主要有定義和解釋、工作范圍、違約、質(zhì)量要求、設(shè)計深度和進度要求、業(yè)主提供的基礎(chǔ)數(shù)據(jù)、要求設(shè)計方提交的文件清單、分包管理、執(zhí)行標準要求、知識產(chǎn)權(quán)、保函(如有)、驗收標準、付款條件、缺陷責(zé)任、合同變更、不可抗力(制裁、新冠疫情等)、保險(人員和財產(chǎn)險、分包商、職業(yè)責(zé)任險等)、仲裁(如雙方不能協(xié)商解決進入仲裁程序,仲裁語言、地點及仲裁機構(gòu)的選擇)等。

      2.1 定義和解釋條款

      該條款是對合同中的一些詞語進行定義,確保不會引起歧義,達到詞義統(tǒng)一。有時是一些常見的詞、某個機構(gòu)、地點或法律等,例如:附屬機構(gòu)(aff iliates)、財務(wù)報表(financial statements)、發(fā)票(invoice)。另一種是合同中具有特定含義的詞語,需要在合同中進行明確和統(tǒng)一。例如場地(site)、開工通知(notice to proceed),有時因篇幅限制或定義內(nèi)容較多,會在附件中進行具體定義,條款中僅作援引。在實際中,該條款往往得不到重視,殊不知文字上的定義往往會引起歧義,一字之差可能會對實際工作造成很大的影響,不可忽視。

      2.2 違約條款

      對于工程設(shè)計合同,常會涉及到違約金的概念,由合同各方約定固定的金額和計算方法來確定一方違約時的損失賠償額。常見的有延遲違約金、人員違約金等,需梳理和合理確定違約金觸發(fā)事件、金額或計算方法,設(shè)定違約金單個和整體上限,避免風(fēng)險不可控制。例如:In the event that Contractor fails to complete the Works due to Contractor’s reasons in accordance with the milestone, Contractor shall pay Company a sum calculated at an amount set out in Attachment XX or any part thereof up to a maximum aggregate of ten percent (10%)of the Contract Price。

      2.3 質(zhì)量保證和缺陷責(zé)任

      工程設(shè)計合同中一般性地對設(shè)計進度和質(zhì)量提出責(zé)任和義務(wù)的要求,常會出現(xiàn)良好實用慣例(good utility practice)、符合目的(f itness for purpose)、最高的(highest)、一流的(f irst class)等最高級或模糊性的描述對設(shè)計方不利。例如:The CONTRACTOR warrants and represents that without limiting the generality of Article XX,the design of the WORKS shall be carried out in accordance with LAW,COMPANY STANDARDS, CONSENTS and GOOD UTILITY PRACTICE。需注意盡量避免使用此類描述,根據(jù)合同金額和應(yīng)承擔(dān)的風(fēng)險,將設(shè)計責(zé)任確定在可控的、合理的范圍之內(nèi)。

      2.4 業(yè)主提供基礎(chǔ)數(shù)據(jù)資料的準確性和完整性

      投標時和簽署合同前,應(yīng)有足夠的時間審查業(yè)主提供數(shù)據(jù)和信息的準確性和完善性,確保滿足設(shè)計的審查和開工條件,并以此開展設(shè)計風(fēng)險評估及費用估算。如工程涉及到地下工程通常設(shè)計方無法開展海域調(diào)查,具有一定風(fēng)險,有條件的話需要完成現(xiàn)場踏勘。設(shè)計方需基于文件責(zé)任的劃分,專業(yè)地判斷可接受的程度,具體提出無法檢驗的文件如何處理,如何劃分責(zé)任。做出假設(shè)和前提條件并在報價和合同中對設(shè)計基礎(chǔ)進行描述和確定,提出如因業(yè)主提供資料出現(xiàn)錯誤在后續(xù)合同執(zhí)行中費用和工期發(fā)生變化,設(shè)計方有權(quán)提出變更。在變更條款中,也應(yīng)對此情形加以描述和確定。

      2.5 圖紙和文件的交付、審查和批準

      在工程設(shè)計過程中,業(yè)主會不同程度地對設(shè)計文件進行審查,經(jīng)常由于審查流程和效率原因?qū)е鹿て谘诱`。因此在合同中需設(shè)置業(yè)主審查和回復(fù)期限,避免“合理”、“盡快”等字眼,進行具體時間的規(guī)定,超出時間則認為已被批準或接受。例 如:The COMPANY may review, comment on and approve any DRAWINGS, WORKS DOCUMENTATION and technical data prepared by the CONTRACTOR pursuant to the AGREEMENT as they are developed and, in each case, within thirty (30)BUSINESS DAYS of submission to the COMPANY. 30 個工作日過于漫長,設(shè)計方應(yīng)對此提出修改要求,盡量縮短至雙方都可以接受的期限。

      2.6 不可抗力條款

      不可抗力條款是在不可抗力事件造成履約延誤或不能履約時,排除受影響方的責(zé)任,并就延誤和額外費用做出安排,是一種針對不可預(yù)見風(fēng)險的分攤機制。合同約定的不可抗力定義應(yīng)滿足項目風(fēng)險預(yù)測,合理安排不可抗力下雙方的義務(wù)和責(zé)任及其中止、解約等后果,不可抗力事件應(yīng)給予工期的延長。目前,新型冠狀病毒疫情產(chǎn)生的諸多影響仍在持續(xù),由于中國法律和其他國際法律體系不同,可能產(chǎn)生不同的主張,建議簽訂合同時對新冠疫情是否適用不可抗力規(guī)則進行明確,以免產(chǎn)生分歧。

      3 結(jié)語

      因其特殊的作業(yè)環(huán)境和復(fù)雜的工藝,海洋石油工程具有較多的不確定性,但對設(shè)計質(zhì)量和成果的要求卻越來越高。只有具有契約和維權(quán)意識,從投標階段、合同簽署到執(zhí)行階段實現(xiàn)充分的重視,科學(xué)嚴謹?shù)目创贤?,才能更加有效的保障自身利益。作者資歷尚淺,本文的研究不夠全面,且深度有待提高。誠心希望能夠為相關(guān)從業(yè)者提供一些可供參考的信息,并就文中的不足之處提供寶貴意見。

      猜你喜歡
      工程設(shè)計條款法律
      性侵未成年人新修訂若干爭議條款的理解與適用
      BIM在建筑給排水工程設(shè)計中的應(yīng)用
      法律解釋與自然法
      法律方法(2021年3期)2021-03-16 05:57:02
      正確審視“紐約假期”條款
      中國外匯(2019年15期)2019-10-14 01:00:48
      On Knock-for-Knock Principle:Analysis of SUPPLYTIME 2017 Clause 14(a)
      讓人死亡的法律
      山東青年(2016年1期)2016-02-28 14:25:30
      銅陽極泥中碲回收工程設(shè)計
      “互助獻血”質(zhì)疑聲背后的法律困惑
      制定一般反濫用條款:達成平衡
      EDA技術(shù)創(chuàng)新演化與工程設(shè)計應(yīng)用
      河南科技(2015年1期)2015-02-27 14:20:07
      上思县| 辽阳市| 罗定市| 邯郸县| 娱乐| 宜川县| 泗阳县| 桃源县| 留坝县| 琼中| 子洲县| 宁安市| 鄂托克前旗| 英吉沙县| 高青县| 临颍县| 嘉禾县| 洛隆县| 绩溪县| 仁寿县| 永修县| 平塘县| 剑阁县| 澄江县| 郸城县| 晋江市| 青神县| 来安县| 怀远县| 恩施市| 黔东| 渑池县| 湾仔区| 牟定县| 韩城市| 文山县| 淮阳县| 金寨县| 荆州市| 枞阳县| 丹寨县|