蘋(píng)果貓
冬至一過(guò)天氣又冷了不少。小朋友們,你們知道怎么用英語(yǔ)來(lái)表達(dá)天氣很冷嗎?你是不是只會(huì)說(shuō)“It’s cold.”?事實(shí)上,英語(yǔ)中還有許多種不同的句式可以用來(lái)表達(dá)“冷”的意思,今天就讓我來(lái)教你幾種表達(dá)吧!
1. It’s nippy. 天氣寒冷。
單詞nippy往往用在口語(yǔ)說(shuō)法中表達(dá)“天氣較冷”。動(dòng)詞nip有“捏、掐”的意思,我們可以想象一下自己被寒風(fēng)“捏”一下的感受,因此nippy常用來(lái)形容寒風(fēng)刺骨的感覺(jué)。
2. It’s chilly. 天氣挺冷的。有冷得讓人發(fā)抖的意思。
3. It’s brass monkey out there.這天氣真夠冷的。
銅猴子天氣“brass monkey weather”是一種英式口語(yǔ)說(shuō)法,形容天氣非常冷。在英國(guó)維多利亞女王時(shí)代,黃銅制作的猴子小雕像是風(fēng)靡一時(shí)的裝飾用擺設(shè),所以這個(gè)表達(dá)的由來(lái)便是天氣冷到銅猴子雕像的尾巴都給凍掉啦。
4. It’s freezing.天氣特別冷,冷到結(jié)冰。
Freeze表示“冷凍住了”,freezing作為形容詞表示“極冷的,冰點(diǎn)以下的”,所以這個(gè)表達(dá)表示寒冷的程度非常深。
小獼猴學(xué)習(xí)畫(huà)刊·下半月2021年12期