村上春樹 燁伊 譯
父親和我在某個(gè)夏日的午后,去海邊遺棄那只母貓。
父親踩著自行車,我坐在后面,抱著裝貓的箱子。我們沿著夙川走到香櫨園的海灘,將箱子放在防風(fēng)林里,頭也不回地匆忙回了家。
總之,父親和我將貓放在香櫨園海灘,說了句“再見”,便騎車回家。下了車,我想著“怪可憐的,但也沒辦法”,“嘩啦”一聲拉開玄關(guān)的門。沒承想,明明剛?cè)拥舻呢垺斑鳌钡亟兄?,豎起尾巴親切地來迎接我們了。原來它搶在我們前頭,早就到了家。
我還記得父親那時(shí)一臉的驚訝。但他神情中的驚訝不久就轉(zhuǎn)為嘆服,最后好像還松了口氣。
不管怎么說,那都是一次彌足珍貴的、謎一般的共同經(jīng)歷吧。我至今都能清楚地回憶起那時(shí)岸邊的潮聲,以及風(fēng)穿過防風(fēng)松林帶來的香氣。
正是這一件件小事無窮地累積,才讓我這個(gè)人長成如今的模樣。
妞妞摘自花城出版社《棄貓:當(dāng)我談起父親時(shí)》