近年來,各大影視劇作品植入外國廣告早已是“司空見慣”的現(xiàn)象,這也成為制作方降低制作成本的手段之一。但是,由韓國演員宋仲基出演的熱播劇《文森佐》日前因為植入中國廣告陷入輿論風波。
據(jù)韓國《每日經(jīng)濟新聞》15日報道,在14日晚播出的第八集電視劇中,女主洪車英向男主文森佐遞上一份中國品牌的“自熱式拌飯”(中文名為“自嗨鍋”),還說道:“在看有趣的內(nèi)容時一定要有好吃的東西”,這令韓國觀眾感到十分不滿。
不少韓國觀眾表示,“韓國的傳統(tǒng)食品拌飯作為中國產(chǎn)品登場讓人覺得不舒服”。有網(wǎng)民評論道:“韓流明星一定要吃中國拌飯嗎?”更有不少韓國網(wǎng)民擔憂,中國此前將韓服、泡菜、阿里郎都稱作自己的傳統(tǒng)文化,現(xiàn)在是不是“又想把拌飯據(jù)為己有”。
“韓劇中植入中國廣告:不可避免和令人不快孰輕孰重?”韓聯(lián)社15日的報道發(fā)出這樣的疑問。有韓國觀眾質(zhì)問制作方“到底要錢還是要國家?”制作方解釋稱,由于韓國電視劇市場持續(xù)萎縮,為了獲得制作費,植入廣告是“不可避免的選擇”。韓國大眾文化評論家鄭德憲進一步補充道,沒有植入式廣告就無法拍劇,這就是當前韓國電視劇制作的現(xiàn)實,即使會引發(fā)部分觀眾不滿,但為了電視劇的正常拍攝,制作方也不得不向資本妥協(xié)。鄭德憲同時指出,韓劇中出現(xiàn)其他國家的品牌,這也從側(cè)面說明韓劇的受重視程度。
據(jù)悉,這已經(jīng)不是韓劇第一次因為植入中國廣告引發(fā)爭議。在今年1月初播放的韓劇《女神降臨》中,也植入了不少中國品牌的廣告。不少韓媒趁機炒作,認為要警惕中國資本通過文化產(chǎn)業(yè)“入侵”韓國,甚至造謠稱中國要把韓國歷史納入中國歷史。事實上,韓劇投放中國廣告早已有之?!?/p>
(張靜)