侯 敏
內(nèi)容提要:盧那察爾斯基與中國左翼文學(xué)有密切關(guān)聯(lián)。其文藝階級論、能動反映論和大眾文藝論對左翼文學(xué)產(chǎn)生重要影響。文藝階級論不僅促發(fā)了左翼理論家從革命、階級的角度品評與估衡文藝價值,而且提供了反對資產(chǎn)階級的和平主義與人道主義思想的重要理論依據(jù);能動反映論使左翼學(xué)界意識到應(yīng)該充分注意文學(xué)的功能學(xué)價值與意義,即發(fā)揮文學(xué)介入和影響現(xiàn)實生活的主觀能動作用;大眾文藝論則使左翼學(xué)界認(rèn)識到大眾文藝審美形式的重要性。
盧那察爾斯基(以下簡稱盧氏)雖于1920年代初就已進(jìn)入中國文學(xué)的版圖與視野,但真正引起中國學(xué)界的重視是在“革命文學(xué)”論爭期間。這期間,魯迅、茅盾、郁達(dá)夫等五四新文學(xué)先驅(qū)者不同程度地遭遇來自李初梨、成仿吾等后期創(chuàng)造社成員的攻訐與非難。這些后期創(chuàng)造社成員自認(rèn)為已然深味馬克思主義文藝?yán)碚摰木x,試圖以無產(chǎn)階級“革命文學(xué)”否棄與顛覆五四時代倡導(dǎo)的“文學(xué)革命”。為了應(yīng)對論爭,魯迅、馮雪峰等迻譯了多部俄蘇馬克思主義文藝論著。其中,盧氏及其論著成為特別關(guān)注的對象。左翼理論家之所以如此關(guān)注盧氏,其原因大體有二:盧氏是“十月革命”后馬克思列寧主義文藝思想的最為權(quán)威的闡釋者;同時,盧氏是無產(chǎn)階級革命文學(xué)的積極擁護(hù)者與倡導(dǎo)者?!白舐?lián)”成立后,盧氏更是成為左翼文壇標(biāo)志性的人物,成為中國無產(chǎn)階級革命文學(xué)理論建構(gòu)過程中無法忽視的“存在”。盧氏的名字在20世紀(jì)二三十年代曾一度頻繁地出現(xiàn)在魯迅、瞿秋白、馮雪峰、胡風(fēng)等左翼理論家的敘述脈絡(luò)中。然而,目前學(xué)界還尚未對盧氏在中國左翼文學(xué)中的重要地位做出詳細(xì)的審視與說明,還沒有對其中的功過得失問題做出有效的探究與考量?;诖?,本文從文藝階級論、能動反映論和大眾文藝論三個方面,勘察盧氏在中國左翼文學(xué)版圖中的復(fù)雜生存圖景。
一
文藝階級論是盧氏文藝?yán)碚撝械囊粋€重要命題。在盧氏看來,文藝必然具有階級性,這一點對于馬克思主義者來說,“是不可能有懷疑的”1,具體到無產(chǎn)階級文學(xué),其實質(zhì)就是一種“階級的文學(xué)”,這種文學(xué)“應(yīng)該具有階級性”。2同時指出,藝術(shù)實際上“是意識形態(tài)的強有力的方式”,“是替階級服務(wù)去組織自己,組織附屬階級或者將要附屬于它的別些階級的一個工具,而且這又是瓦解敵人的一個工具”,并聲言無產(chǎn)階級藝術(shù)一點兒也不用害怕含納的“意識形態(tài)是階級性的,公開的黨派性的”,無產(chǎn)階級藝術(shù)家一點兒也不用害怕在其藝術(shù)創(chuàng)作過程中成為政論家。3基于此,盧氏認(rèn)為,對于一個文藝批評家而言,“對藝術(shù)作品進(jìn)行階級分析,是研究藝術(shù)作品的最有成效的方法”4。從以上的敘述理路來看,盧氏無論在文藝創(chuàng)作,還是在文藝批評方面,皆在強調(diào)文藝的階級屬性,極力拉近文藝與階級之間的距離,試圖將文藝作為階級的附庸與工具,在其字里行間內(nèi)蘊著“左”傾機械化的傾向,具有庸俗社會學(xué)的性質(zhì)。但對盧氏的理論主張決不能作如此簡單化的看待與處理,因為在其文藝?yán)碚撝羞€有著更為豐富的內(nèi)容和駁雜的樣態(tài)。實際上,盧氏在倡導(dǎo)文藝階級論的同時,也并沒有完全忽視對文藝審美性的強調(diào),并沒有忘卻對文藝自身特殊規(guī)律的尊重。與此同時,盧氏也認(rèn)識到文藝批評過程中美學(xué)分析方法的必要性:“馬克思主義者不能對藝術(shù)作品限于社會學(xué)的分析,而且也應(yīng)當(dāng)對它作美學(xué)的分析?!?因此,盧氏在其絕大多數(shù)文藝批評中,并沒有只對某部文藝作品進(jìn)行單純的階級分析,同時還考慮到了作品的美學(xué)維度,即從內(nèi)容與形式的辯證關(guān)系、藝術(shù)的真實性、語言運用等多方面、多角度,對作品作出全方位的分析與評判,而且有時還應(yīng)用生理學(xué)和病理學(xué)知識考量作品的成因,這些皆彰顯出盧氏重視文藝審美性的另一面向。也正是由于對文藝審美性的重視,促使盧氏沒有簡單地否定那些具有較高文藝水平的俄蘇“同路人”作家的重要價值與意義。然而,在盧氏的文藝批評中,文藝階級論和審美論并沒有得以完美融合,這就導(dǎo)致其理論話語常常彰顯出相互沖突和抵牾的現(xiàn)象。這種現(xiàn)象實則是由盧氏政治家和文學(xué)家的雙重身份和角色分裂所導(dǎo)致。
盧氏的文藝階級論對魯迅、瞿秋白、胡風(fēng)等左翼理論家產(chǎn)生了重要影響。魯迅于1920年代末根據(jù)昇曙夢、尾瀨敬止、經(jīng)田常三郎等學(xué)者的日譯本轉(zhuǎn)譯了有關(guān)盧氏的多篇論文,并結(jié)集為《藝術(shù)論》和《文藝與批評》兩部論著(1929年分別由大江書店和水沫書店出版);同時,魯迅又依據(jù)藏原惟人和外村史郎的日譯本迻譯了含有盧氏重要言論的《文藝政策》6(1930年由水沫書店出版)。魯迅不僅熱切關(guān)注盧氏的相關(guān)論著,而且還寫作了《〈藝術(shù)論〉·小序》《〈文藝與批評〉譯者附記》《〈解放了的堂·吉訶德〉后記》《〈浮士德與城〉后記》等多篇論文評價盧氏,另外在《“硬譯”與“文學(xué)的階級性”》《黑暗中國的文藝界的現(xiàn)狀》《〈奔流〉編校后記》等文中對盧氏其人其文也有不同程度的涉獵。在魯迅譯介的論著中包含著盧氏對文藝階級論和審美論的基本看法和主要觀點,而從魯迅撰寫的多篇論文中,我們能夠清晰看到其對盧氏這些觀點和看法的認(rèn)同。魯迅在認(rèn)同盧氏文藝階級論的同時,也沒有忽視對其文藝審美論的關(guān)注。魯迅不僅譯介了盧氏《實證美學(xué)的基礎(chǔ)》7中的全部內(nèi)容,而且被書中所涉及的生物、生理、哲學(xué)、美學(xué)等“學(xué)問的范圍殊為廣大”所吸引與折服,認(rèn)為“要知道作者的主張,只要看《實證美學(xué)的基礎(chǔ)》就很夠”了。8在這里,魯迅清醒認(rèn)識到文學(xué)不僅僅有階級屬性,更為重要的是文學(xué)要有自身的審美屬性?;诖耍斞刚J(rèn)為,文學(xué)“一定都帶著階級性,但是‘都帶’,而非‘只有’”9??梢哉f,盧氏的理論話語成為魯迅從進(jìn)化論向階級論思想轉(zhuǎn)變的主要推動力,成為其抵制后期創(chuàng)造社庸俗社會學(xué)和梁實秋文學(xué)自由主義傾向的主要理論武器。更為難得的是,魯迅非常巧妙而辯證地處理了文學(xué)審美性和階級性之間的關(guān)系,有效彌合了盧氏文藝階級論和審美論之間的“裂隙”。
如果說魯迅較為辯證地看待了盧氏的文藝階級論和審美論之間的關(guān)系,那么瞿秋白則主要汲取了盧氏階級論中激進(jìn)的一面,而同時又忽視了其審美論的另一面。最為鮮明的例證是他翻譯了盧氏具有濃郁政治傾向性的論文《作家與政治家》,并且寫作《〈魯迅雜感選集〉序言》,以盧氏評價高爾基的方式將魯迅形塑為無產(chǎn)階級革命戰(zhàn)士,從而將其規(guī)約進(jìn)黨的序列中。瞿秋白不僅將盧氏論文作為1933年生活書店出版的《高爾基創(chuàng)作選集》的“序言”,而且依循著論文的理路評價了摯友魯迅。瞿秋白在其《〈魯迅雜感選集〉序言》中指出,魯迅本是“士大夫階級的子弟”,但是他“深刻地感覺到一切種種士大夫的卑劣、丑惡和虛偽”,10于是經(jīng)過“四分之一世紀(jì)的戰(zhàn)斗”,終于完成了“從進(jìn)化論到階級論”的思想轉(zhuǎn)變,“從紳士階級的逆子貳臣進(jìn)到無產(chǎn)階級和勞動群眾的真正的友人,以至于戰(zhàn)士”。11瞿秋白對魯迅的評價不僅得到當(dāng)時諸多左翼人士的認(rèn)可,而且直接影響到后來解放區(qū)文學(xué)對魯迅的身份定位,由此可見瞿秋白這篇序言的重要性,也可以由此管窺到盧氏階級論對中國左翼文學(xué)的深遠(yuǎn)影響。
另外,在1930年代的左翼文壇普遍彰顯出對盧氏劇作《解放了堂·吉訶德》的極大熱情,從中也可洞見瞿秋白、魯迅、胡風(fēng)等左翼理論家對盧氏文藝階級論的青睞?!督夥帕说奶谩ぜX德》是一部以戲謔的筆法批判與嘲諷堂·吉訶德“用新世界的慈愛,去對抗舊世界的強暴”思想之愚蠢的作品,其潛在用意是借古諷今,指陳羅曼·羅蘭、列夫·托爾斯泰等作家反對暴力革命,試圖以和平主義與人道主義拯救世道人心的“虛妄”與不可行性。121932年,瞿秋白從俄文譯介了盧氏的《解放了堂·吉訶德》,并寫作《真假堂吉訶德》和《吉訶德的時代》兩篇評論文章與之相應(yīng)和,籍以批判當(dāng)時中國“江湖派和流氓種子”愚民行為的狡詐、國民黨“誘敵深入”政策的虛偽;13揭橥“武俠小說連環(huán)畫滿天飛的中國”,依然還處于“吉訶德的時代”之真相。14瞿秋白的譯作頗得魯迅的認(rèn)可。其實魯迅在1930年就譯出了《解放了堂·吉訶德》第一幕,并發(fā)表于1931年11月《北斗》雜志第一卷第三期。但因魯迅發(fā)現(xiàn)所依據(jù)的德譯本和日譯本有諸多“刪節(jié)”,便只好舍棄不譯。魯迅讀到瞿秋白的原文譯本后,非常喜愛,而且還寫作了《〈解放了堂·吉訶德〉后記》談?wù)撻喿x感受。另外,胡風(fēng)也曾針對此劇本發(fā)表言論,他在《堂吉訶德底解放》一文中指出:“堂吉訶德主義者在生死的關(guān)頭依然忘不掉所謂‘博愛’,其實是向敵人的繳械,成了敵人底助力。”15從以上評述不難發(fā)現(xiàn),瞿秋白、魯迅和胡風(fēng)之所以重視此劇作,乃在于為其提供了以革命論、階級論反對和平主義和人道主義的重要理論依據(jù)。
二
盧氏的能動反映論是在批判性地繼承普列漢諾夫的客觀反映論的基礎(chǔ)上建構(gòu)起來的。盧氏認(rèn)為,普列漢諾夫強調(diào)從起源學(xué)的角度客觀考察文學(xué)發(fā)生的社會時代背景問題,這是無可非議的,而且還有效抵制了當(dāng)時俄蘇文壇“膚淺的主觀主義”傾向。16但普氏的問題是,僅僅從起源學(xué)的角度談?wù)撐膶W(xué),并主張文學(xué)要像鏡子一般去客觀反映社會現(xiàn)實生活,卻忽略了文學(xué)的功能學(xué)價值和意義,忽視了文學(xué)介入現(xiàn)實生活、影響現(xiàn)實生活的能動性作用?;诖耍R氏主張,作為一個馬克思主義者“可以不把文學(xué)當(dāng)作一面反映生活的完全獨特的鏡子來對待,而是把它當(dāng)作一種獨立的社會現(xiàn)象”,考察其“怎樣來影響社會”,“在社會中起什么作用”。17即從能動反映論的角度談?wù)撆c估衡文學(xué)對社會現(xiàn)實生活的影響力。
盧氏的主觀能動論在魯迅、瞿秋白、周揚等左翼理論家那里產(chǎn)生了較大反響。魯迅曾翻譯盧氏的論文《關(guān)于馬克斯主義文藝批評之任務(wù)的提要》,這篇論文包含著盧氏對普氏的評價,盧氏指出普氏客觀的、科學(xué)的馬克思主義的批評方法對抵抗“舊的主觀主義”和“耽美”傾向具有重要意義,“于定出將來的馬克斯主義批評的真實的道路這事上,也做了巨大的工作”。但普氏僅是“說明一切作品出現(xiàn)的合法則”的客觀原因是不夠的,因為“馬克斯主義決不單是社會底教義。馬克斯主義也是建設(shè)的積極的綱領(lǐng)”。而作為一個馬克思主義者,“他又是戰(zhàn)士,又是建設(shè)者”。18從魯迅后來的言論來看,他是深受盧氏這種能動反映論觀點的影響的。魯迅曾告誡左翼作家,如果不和實際的社會斗爭相接觸,“單關(guān)在玻璃窗內(nèi)做文章”,“左”傾和右傾都是“容易辦到的”。
瞿秋白不僅極其贊同盧氏的能動反映論觀點,還依循著盧氏的批評理路批判了普列漢諾夫。瞿秋白在《文藝?yán)碚摷业钠樟泄Z夫》一文中認(rèn)為,普氏的藝術(shù)理論其實質(zhì)就是“象形論”,這種“象形論”明顯有著康德“無所為而為”的審美無功利觀念的影響。19瞿秋白的這些觀點與盧氏長篇論文《作為文學(xué)批評家的普列漢諾夫》中的看法極為相似,而且無論從論題,還是其敘述脈絡(luò),皆可見盧文對瞿文的影響“遺痕”。但不同的是,盧文更多是從文藝批評家的角度來看待普氏的文藝?yán)碚?,而瞿文更多是從政治革命家的視角品評普氏其人其文。比如盧文雖指出普氏“力圖千方百計地強調(diào)馬克思主義的特殊的客觀主義,而因此他不夠注意馬克思主義的另一個方面——即有意志的,創(chuàng)造性的方面”20,但還是主要肯定了普氏的功績:“可以毫不夸大地說,正是普列漢諾夫奠定了馬克思主義藝術(shù)學(xué)的基礎(chǔ)。”21而瞿文雖然在文末對普氏看似有所肯定,但從全篇來看則重在批判。他指出,“哲學(xué)和政治是不能夠分割的,藝術(shù)和哲學(xué)政治也是不能夠分割的”,因此普氏政治上的機會主義和孟什維克傾向“不會不影響到他的文藝?yán)碚摗?,而普氏為了維護(hù)自己的哲學(xué)觀念和理論主張,“甚至于寧可損害著馬克思主義的哲學(xué)而實行他的反布爾塞維克的政策”。因此,瞿秋白強調(diào)一定要“堅定的站在無產(chǎn)階級的立場上,去研究普列哈諾夫的遺產(chǎn)”。22由此不難發(fā)現(xiàn),瞿秋白實則是將階級論評價標(biāo)準(zhǔn)凌駕于文藝論審美評價標(biāo)準(zhǔn)之上,體現(xiàn)出比盧氏更加激進(jìn)化的態(tài)勢。
周揚也極為認(rèn)同盧氏的能動反映論。他曾在《關(guān)于“社會主義的現(xiàn)實主義與革命的浪漫主義”》一文中,依據(jù)1933年盧氏在“全蘇聯(lián)作家同盟組織委員會第二次大會的演說”寫下這樣一段話。
社會主義的現(xiàn)實主義是動力的(Dynami),換句話說,就是社會主義的現(xiàn)實主義是在發(fā)展中,運動中去認(rèn)識和反映現(xiàn)實的。這是社會主義的現(xiàn)實主義和資本主義的靜的(Static)現(xiàn)實主義的最大的分歧點,這也是社會主義的現(xiàn)實主義的最大的特征。23
這段話確實捕捉到了盧氏談?wù)撋鐣髁x現(xiàn)實主義的核心要義,即盧氏反對靜止地去反映現(xiàn)實,而是主張在發(fā)展、運動中去能動反映現(xiàn)實,這正是盧氏能動反映論的核心要義。但關(guān)于運用社會主義現(xiàn)實主義理論和方法的最終鵠的和指歸問題,周揚卻有異于盧氏的旁涉。在盧氏那里,更主要的是在強調(diào)藝術(shù)家通過社會主義現(xiàn)實主義不僅能夠向“整個階級指明世界的現(xiàn)狀”,“幫助人認(rèn)清現(xiàn)實,幫助新人的培養(yǎng)”,而且“可以提高現(xiàn)實、使人能展望未來”,從而加快現(xiàn)實的發(fā)展速度。24而周揚則指出:“只有不在表面的瑣事(Details)中,而在本質(zhì)的,典型的姿態(tài)中,去描寫客觀的現(xiàn)實,一面描寫出種種否定的肯定的要素,一面闡明其中一貫的社會主義革命的勝利的本質(zhì),把為人類的更好的將來而斗爭的精神,灌輸給讀者,這才是社會主義的現(xiàn)實主義的道路?!?5兩相比較不難發(fā)現(xiàn),盧氏重在強調(diào)社會主義現(xiàn)實主義能夠加快社會現(xiàn)實的發(fā)展速度,而周揚則在強調(diào)社會主義現(xiàn)實主義可以揭示社會主義革命的勝利的本質(zhì)。
三
盧氏非常重視文藝中的形式要素,因此,盧氏特別強調(diào)不能為了政治宣傳而去損害文藝的形式:“文學(xué)是形象的藝術(shù),任何赤裸裸的思想、赤裸裸的宣傳對它的干預(yù),對一部作品來說,必然意味著失敗?!?dāng)然,形象鮮明的政論,廣義地說,是宣傳和文學(xué)上的好形式,但是反過來說,文藝小說里若加進(jìn)許多純政論性的東西,一般地說,一定會使讀者感到乏味。”26基于此,盧氏的大眾文藝論也特別強調(diào)形式的重要性。他指出,對待大眾文藝的形式“規(guī)范”問題是應(yīng)該“非常之慎重的”,即使像“報章”“宣傳文書”“雜志”“日報”,甚至是比這更為通俗化的讀物,也不能以文化水平極低的農(nóng)民和勞動者的“廣泛的大眾的水準(zhǔn)”,來“平均”文學(xué)。27盧氏的此番言論是針對當(dāng)時蘇聯(lián)“普羅”學(xué)界將文藝作為政治宣傳的工具,而不顧及文藝的審美形式而發(fā)的,亦充分說明了盧氏對大眾文藝審美形式的重視。
然而,當(dāng)盧氏的大眾文藝論進(jìn)入中國左翼文學(xué)版圖時,在錢杏邨、魯迅等人那里卻生發(fā)出不同的理解方式和接受路徑。錢杏邨曾在1930年發(fā)表的《中國新興文學(xué)中的幾個具體的問題》一文中指出,茅盾和魯迅指責(zé)中國“普羅列塔利亞文學(xué)”未能擺脫“標(biāo)語口號文學(xué)的拘囿”,是他們“在理論上沒有方法鎮(zhèn)壓,只得逃避到技術(shù)的一方面來諷刺”,“布爾喬亞的作家”通常慣于扮演這種“腳色”。同時指出,“標(biāo)語口號文學(xué)”雖然在各方面都顯“幼稚”,“但有時它是足以鼓勵大眾的”,接著,錢杏邨引用盧氏的大眾文藝論為自身提供理論支撐來反駁魯迅和茅盾。
面對錢杏邨的質(zhì)疑,魯迅曾寫道:
有名的“無產(chǎn)文學(xué)底批評家”錢杏邨先生在《拓荒者》上還在引盧那卡爾斯基的話,以為他推重大眾能解的文學(xué),足見用口號標(biāo)語之未可厚非,來給那些“革命文學(xué)”辯護(hù)。但我覺得那也和梁實秋先生一樣,是有意的或無意的曲解。盧那卡爾斯基所謂大眾能解的東西,當(dāng)是指托爾斯泰做了分給農(nóng)民的小本子那樣的文體,工農(nóng)一看便會了然的語法,歌調(diào),詼諧。只要看臺明·培特尼(DemianBednii)曾因詩歌得到赤旗章,而他的詩中并不用標(biāo)語和口號,便可明白了。28
魯迅的話明確指出了錢杏邨對盧氏大眾文藝論理解的錯誤。而從上述盧氏的大眾文藝論主張和觀點來看,錢杏邨確實對其存在誤讀問題,因為盧氏并不主張為了迎合大眾而去犧牲文藝的審美形式,將文藝變成“標(biāo)語口號”。從這一點來看,錢杏邨明顯偏離了盧氏的大眾文藝論觀點,他其實汲取的是蘇聯(lián)“普羅”文學(xué)的觀點,而魯迅的觀點則更接近盧氏本人。在錢杏邨和魯迅發(fā)生爭論之后,關(guān)于大眾文藝的爭論實則并沒有結(jié)束,在1930年代左翼文藝大眾化運動中,其爭論在茅盾和瞿秋白之間得以再次上演。其實,從瞿秋白和茅盾的言論來看,他們依然爭論的是大眾文藝的審美形式問題,而從其各自觀點來看,瞿秋白、錢杏邨和蘇聯(lián)“普羅”文學(xué)相似,茅盾、魯迅和盧氏則基本相同。
四
綜上可以得出:盧氏在文藝階級論、能動反映論和大眾文藝論等方面,皆對中國左翼文學(xué)產(chǎn)生了重要影響。而從左翼學(xué)界接受盧氏理論影響的角度看,瞿秋白、周揚等呈現(xiàn)出更加激進(jìn)化的態(tài)勢;錢杏邨在接受中出現(xiàn)誤讀現(xiàn)象;魯迅、茅盾等則對其理論進(jìn)行了進(jìn)一步的深化與拓進(jìn)。因此可以說,左翼文學(xué)版圖中的盧氏理論彰顯出非常駁雜的樣態(tài)。但值得注意的是,左翼理論家并不是泛泛地空談盧氏的相關(guān)理論,而是普遍表現(xiàn)出將其理論與中國無產(chǎn)階級文學(xué)理論建構(gòu)和革命實踐緊密相結(jié)合的特征,因此可以說,盧氏的相關(guān)理論對于中國左翼學(xué)界而言,不僅具有理論價值,而且具有重要的現(xiàn)實意義。
注釋:
1 [蘇]盧那察爾斯基:《藝術(shù)中的階級斗爭》,《關(guān)于藝術(shù)的對話——盧那察爾斯基美學(xué)文選》,吳谷鷹譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店出版社1991年版,第178頁。
2 [蘇]盧那察爾斯基:《無產(chǎn)階級文學(xué)信札》,《藝術(shù)及其最新形式》,郭家申譯,百花文藝出版社2002年版,第167頁。
3 [蘇]盧那察爾斯基:《作家與政治家》,《消息報》1931年3月31日。
4 [蘇]盧那察爾斯基:《無產(chǎn)階級和藝術(shù)》,《藝術(shù)及其最新形式》,郭家申譯,百花文藝出版社2002年版,第188頁。
5 20 21 [蘇]盧那察爾斯基:《作為文學(xué)批評家的普列漢諾夫》,《關(guān)于藝術(shù)的對話——盧那察爾斯基美學(xué)文選》,吳谷鷹譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店出版社1991年版,第369、335~336、300頁。
6 魯迅譯介的《文藝政策》是蘇聯(lián)1924—1925年關(guān)于文藝政策討論的記錄和決議。內(nèi)含《關(guān)于對文藝的黨的政策》《觀念形態(tài)戰(zhàn)線和文學(xué)》《關(guān)于文藝領(lǐng)域上的黨的政策》三篇文章,另附有藏原惟人的《序言》和日本學(xué)者岡澤秀虎的論文《以理論為中心的俄國無產(chǎn)階級文學(xué)發(fā)達(dá)史》。參見《魯迅譯文集》,人民文學(xué)出版社1958年版。
7 《實證美學(xué)的基礎(chǔ)》是盧氏早年出版的一部重要的美學(xué)論著,包括生活與理想、美學(xué)是什么、美是什么、最重要的美的種類、藝術(shù)五部分,相關(guān)內(nèi)容被魯迅譯介、整合,并收入《藝術(shù)論》。
8 魯迅:《藝術(shù)論》,《魯迅譯文集》,人民文學(xué)出版社1958年版,第4~5頁。
9 魯迅:《文學(xué)的階級性》,《魯迅全集》第4卷,人民文學(xué)出版社2005年版,第128頁。
10 11 瞿秋白:《〈魯迅雜感選集〉序言》,《瞿秋白文集·文學(xué)編》第3卷,人民文學(xué)出版社1989年版,第99、115頁。
12 [蘇]盧那察爾斯基:《〈愛與死的搏斗〉——羅曼·羅蘭的新劇本》,《新世界》1926年第5期。
13 瞿秋白:《真假堂吉訶德》,載《魯迅全集》第4卷,人民文學(xué)出版社2005年版,第534~535頁。
14 瞿秋白:《吉訶德的時代》,《瞿秋白文集·文學(xué)編》第1卷,人民文學(xué)出版社1985年版,第376~377頁。
15 胡風(fēng):《堂吉訶德底解放》,《胡風(fēng)評論集》(上),人民文學(xué)出版社1984年版,第182頁。
16 [蘇]盧那察爾斯基:《尼·加·車爾尼雪夫斯基的長篇小說》,《盧那察爾斯基論文學(xué)》,蔣路譯,人民文學(xué)出版社2016年版,第168頁。
17 [蘇]盧那察爾斯基著:《馬克思主義和文學(xué)》,《藝術(shù)及其最新形式》,郭家申譯,百花文藝出版社2002年版,第242頁。
18 27 魯迅:《文藝與批評》,《魯迅譯文集》,人民文學(xué)出版社1958年版,第290~291、296頁。
19 22 瞿秋白:《文藝?yán)碚摷业钠樟泄Z夫》,《瞿秋白文集·文學(xué)編》第4卷,人民文學(xué)出版社1986年版,第62~68、55~75頁。
23 25 周起應(yīng)(周揚):《關(guān)于“社會主義的現(xiàn)實主義與革命的浪漫主義”——“唯物辯證法的創(chuàng)作方法”之否定》,《現(xiàn)代》1933年第1期。
24 [蘇]盧那察爾斯基:《社會主義現(xiàn)實主義》,《盧那察爾斯基論文學(xué)》,蔣路譯,人民文學(xué)出版社2016年版,第52頁。
26 [蘇]盧那察爾斯基:《馬克思主義批評任務(wù)綱領(lǐng)》,《藝術(shù)及其最新形式》,郭家申譯,百花文藝出版社2002年版,第333頁。
28 魯迅:《“硬譯”與“文學(xué)的階級性”》,上?!睹妊吭驴?930年第3期。