摘? 要:在新世紀(jì)華文女作家的家族小說中,敘述者干預(yù)是一種頗為常見、富有特色的敘事技巧,受到中國古典傳統(tǒng)戲曲和小說,以及西方現(xiàn)代小說與影視的影響。它的表現(xiàn)形式多種多樣,不僅可以為作品敘事倫理的建構(gòu)減少障礙,有利于讀者把握與理解敘述者的真正意圖,而且還能使作品的敘事結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)一定的獨(dú)特性,有助于提升讀者的閱讀興趣。
關(guān)鍵詞:新世紀(jì);華文女作家;家族小說;敘述者干預(yù);敘事倫理
新世紀(jì)以來在華文女作家的筆下,家族題材無疑是熱點(diǎn)之一,涌現(xiàn)出一大批優(yōu)秀作品,如王安憶的《紀(jì)實(shí)與虛構(gòu)》《天香》,鐵凝的《笨花》,遲子建的《額爾古納河右岸》,葉廣芩的《狀元媒》,嚴(yán)歌苓的《陸犯焉識》,施叔青的《風(fēng)前塵埃》《三世人》,陳玉慧的《海神家族》,李昂的《鴛鴦春膳》,蔡素芬的《燭光盛宴》,鐘文音的《在河左岸》《短歌行》《傷歌行》,黎紫書的《告別的年代》,張翎的《金山》,虹影的《好兒女花》,陳若曦的《慧心蓮》,蔣曉云的《桃花井》,袁勁梅的《忠臣逆子》等。在這些作品中,眾多頗有特色的敘事技巧被大量運(yùn)用,對小說敘事倫理的構(gòu)建起到重要作用,敘述者干預(yù)就是其中之一。
敘述者干預(yù)指的是敘述者在敘事過程中對人物、事件,甚至文本本身發(fā)表評論的敘事現(xiàn)象, 主要分為對話語的干預(yù)和對故事的干預(yù)兩種方式,二者最基本的區(qū)分在于“是否削弱小說之結(jié)構(gòu)”[1]。這兩種干預(yù)方式在華文女性家族小說中都較為常見。
一
敘述者對話語的干預(yù),以置于作品開頭或作品章節(jié)開頭的卷首引語、題辭等最為常見,多是為了營造氛圍,或者預(yù)設(shè)價(jià)值立場和倫理判斷,由此引出故事。
例如,在《狀元媒》中,第五章故事開始之前引用的戲曲唱段:
上脫日月龍鳳襖,下脫山河地理裙,
兩件寶衣來脫定,交與了嫌貧愛富的人。
休怪兒與父三擊掌,一朝腸斷兩離分。
——京劇《三擊掌》王寶釧唱段[2]
該章主要講述的是一心實(shí)業(yè)救國的王實(shí)甫與革命者的兒子王利民,因政見不同而逼迫兒子斷絕父子關(guān)系的故事,所引戲詞為王寶釧被嫌貧愛富的父親趕出家門時(shí)所唱。但是戲中的王寶釧18年后被封為皇后,在父母面前揚(yáng)眉吐氣,而王利民卻沒有那么幸運(yùn),他在皖南事變中犧牲,父子永無再見之曰。《三擊掌》戲中的喜劇與小說《狀元媒》中的悲劇形成鮮明對比。
此外,腳注也是一種敘述者對話語的干預(yù)方式,小說《告別的年代》的腳注就非常特殊。敘述者將故事中所用女作家“韶子”的小說、文學(xué)研究者“第四人”的論文、“你”回憶錄的文字,以及他人研究“韶子”和“第四人”的成果,一一征引出處,貌似抱著嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度,實(shí)則指向一個(gè)虛假的故事世界,因?yàn)槎司鶠楣适轮械娜宋?,他們的作品自然也是虛假的,不可能真?shí)存在。
《告別的年代》有兩個(gè)故事層,一層為第二人稱敘述者“你”的生活故事和你正在閱讀一本名為《告別的年代》小說的感受,“韶子”既是這本小說中的人物,又是這本小說的作者。“第四人”也是韶子小說中出現(xiàn)的人物,同時(shí)又是狂熱研究韶子作品的評論家。第四人認(rèn)為韶子所寫的《告別的年代》是一部“傾軋之書”,腳注為:
見《多重人格分裂者——剖析韶子的〈告別的年代〉》——“《告別的年代》以歷史書寫為名目,實(shí)則揭露的卻是作者本人的記憶創(chuàng)傷以及久治不愈的心理病態(tài),即她乃一名多重人格分裂者之事實(shí)。也因此《告別的年代》主要為其病狀之投射,是一部傾軋之書?!盵3]26
他還認(rèn)為韶子的小說《只因榴蓮花開》是“‘女人神話系列的尾聲”,腳注為“見《夢中夢——談韶子的〈昨日遺書〉》,二OO六年發(fā)表于《文藝廣場》之《韶子紀(jì)念特輯》”[3]151。這些腳注與引文所在的故事形成互文,敘述者好像試圖達(dá)到以假亂真的效果,不過卻又一再通過“你”在故事中直截了當(dāng)?shù)卣f出韶子并不存在的事實(shí),導(dǎo)致作品最終形成極為荒誕的敘事效果,給讀者一種新鮮奇特的閱讀感受。
二
與敘述者對話語的干預(yù)相比,敘述者對故事的干預(yù)在新世紀(jì)華文女性家族小說中更為常見,散見于故事各處,通常有解釋、判斷和概括三種形式。在華文女性家族小說中,這三種形式均經(jīng)常出現(xiàn),尤其是解釋性干預(yù)和判斷性干預(yù)使用比較頻繁。
《金山》講述以方得法為代表的千萬華工,九死一生修筑加拿大太平洋鐵路,但是當(dāng)鐵路修成慶功之時(shí),卻沒有一家西方媒體提到華工:
……在所有的照片和新聞中,沒有人提起修鐵路的唐人。
一個(gè)也沒有。[4]
華工修筑北美鐵路一事,并非小說杜撰。敘述者首先引用了《不列顛哥倫比亞人報(bào)》的新聞報(bào)道。該報(bào)紙是歷史上真實(shí)存在的,曾詳細(xì)報(bào)道了數(shù)以千計(jì)的華工參與修筑鐵路。其后敘述者才展開方得法等眾多華工修筑鐵路的故事。華工遭遇到種種難以想象的困難,不少人因此送命,可以說沒有華工就沒有太平洋鐵路。然而鐵路完工之后,太平洋鐵路總公司根本不顧華工的死活,將華工就地解散。沒有食物,面對嚴(yán)寒,無數(shù)的華工在返回城市的路途中死去。更令人憤慨的是,華工的功績被西方人刻意抹殺,只字不提。對此,敘述者無法抑制自己的悲憤之情,借由判斷性干預(yù)將其傳遞出來,也在這段修路故事的落幕時(shí)掀起一個(gè)情感上的高潮。
與解釋性和判斷性干預(yù)同故事緊密聯(lián)系相比,敘述者的概括性干預(yù)一般都可以從故事中單獨(dú)抽離,而與現(xiàn)實(shí)世界中的某一面加以聯(lián)系比較,比如,《天香》里敘述者對以小綢與妯娌小蛾為代表的女性之間情誼的分析,就是如此:“女子相處,無論有沒有婚姻與生育,總歸有閨閣的氣息。一些綿密的心事,和爹娘都不能開口的,就能在彼此間說。到底又和未出閣是不同的,是無須說就懂的”[5]。這雖然說的是古代女子相處,然而即便是在當(dāng)下,許多女子之間相處的情況其實(shí)依然如此,溫馨而平實(shí)。又如,《陸犯焉識》中對于馮婉喻為救陸焉識不惜犧牲肉體的舉動,敘述者則竭力為其辯護(hù),“一個(gè)女人拿出什么去營救自己愛人的性命都不為過;一個(gè)母親使出什么手段來保護(hù)自己孩子的父親都無罪”[6]。這同時(shí)也是對所有為愛執(zhí)著、為妻為母的女性強(qiáng)有力的辯護(hù)。
三
在新世紀(jì)華文女性家族小說中,還有一種干預(yù)方式,介于話語和故事的干預(yù)之間,就是括號加注。單就這一方式本身來說,它屬于話語干預(yù)的形式之一,但是其內(nèi)容又往往與故事和人物密不可分,《鴛鴦春膳》《海神家族》《短歌行》等作品對此使用較多。
《鴛鴦春膳》用美食將王齊芳的家族史和臺灣政治相互連輟,構(gòu)成一部視角獨(dú)特的小說。在“牛肉面”一節(jié)中,“他”作為一個(gè)鼓吹臺灣獨(dú)立的政治犯,以為獄中所吃的牛肉面是來自大陸的做法,為此“他”認(rèn)為讓死刑犯最后一頓吃牛肉面是國民黨的用心險(xiǎn)惡。直到海峽兩岸互通之后,他來到大陸,才驀然發(fā)現(xiàn)牛肉面的做法其實(shí)源自臺灣:
……在牢里未曾叫到的那碗牛肉面。他以為被掌控的胃、被限制于窄小牢房里的絕望與恐懼,他的臺獨(dú)理念,他因此遭到的二十三年的囚禁……
……如果當(dāng)時(shí)即知道這碗牛肉面并不是來自四川,而是來自軍中的伙夫,基本上是“臺灣”的產(chǎn)物,一切會有所不同嗎?
(會不會有更多這樣的“臺灣”存在于現(xiàn)今的島嶼,往后又如何來重新面對?)[7]
原本以為承擔(dān)了政治意義的食物,其實(shí)與政治根本毫無瓜葛,“他”自以為是的抗拒和憤怒,在事實(shí)面前看起來是那么可笑和無知。顯然,生活中這種情況的發(fā)生不僅僅是牛肉面,括號加注將這一問題擴(kuò)大到更為廣闊的現(xiàn)實(shí)領(lǐng)域,以期引起人們的關(guān)注和思考。括號里的內(nèi)容是由故事引發(fā),卻又與故事本身無直接關(guān)系,若直接出現(xiàn)就顯得故事行文頗不協(xié)調(diào),采取括號加注的方式既可以達(dá)到敘述者的目的,又避免了行文松散拖沓的弊端。
而《短歌行》序曲中關(guān)于鐘小娜書寫家族史的介紹也頗有特色:
……二〇〇九年將是她寫男輩祖宗血染家史的一個(gè)小句點(diǎn)。(二〇一〇年將是她寫女輩祖宗史《傷歌行》的一個(gè)小句點(diǎn)。)[8]
鐘小娜是故事中的人物,是鐘家家族史的記錄者和講述者,她的寫作完成于2009年,而括號加注的解釋又指向現(xiàn)實(shí)世界,真實(shí)作者鐘文音即將于2010年開始寫的一部新作品即為《傷歌行》,敘述者試圖以此方式混淆虛構(gòu)世界與真實(shí)世界的界限,營造出一種亦真亦假、真假難辨的閱讀氛圍,以強(qiáng)化故事的真實(shí)感。
毋庸置疑,作為新世紀(jì)華文女性家族小說的重要組成部分,敘述者干預(yù)在融合了中國古典傳統(tǒng)戲曲和小說,以及西方現(xiàn)代小說與影視的一些技巧的基礎(chǔ)上,不僅可以為作品敘事倫理的建構(gòu)減少障礙,有利于讀者把握與理解敘述者的真正意圖,而且還能使作品的敘事結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)一定的獨(dú)特性,有助于提升讀者的閱讀興趣。
參考文獻(xiàn):
[1]查特曼.故事與話語:小說和電影的敘事結(jié)構(gòu)[M].徐強(qiáng),譯.北京:中國人民大學(xué)出版社,2013:233.
[2]葉廣芩.狀元媒[M].北京:北京十月文藝出版社,2012:189.
[3]黎紫書.告別的年代[M].北京:新星出版社,2012:26.
[4]張翎.金山[M].北京:北京十月文藝出版社,2009:62.
[5]王安憶.天香[M].北京:人民文學(xué)出版社,2011:73-74.
[6]嚴(yán)歌苓.陸犯焉識[M].北京:作家出版社,2011:397.
[7]李昂.鴛鴦春膳[M].臺北:聯(lián)合文學(xué)出版社有限公司,2007:83.
[8]鐘文音.短歌行[M].臺北:大田出版有限公司,2010:9.
作者簡介:王萌,文學(xué)博士,河南省社會科學(xué)院文學(xué)所副研究員。