• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      “惡臥”新證

      2021-05-30 04:14:16蔣遠(yuǎn)橋
      語(yǔ)文建設(shè)·上 2021年4期
      關(guān)鍵詞:詩(shī)句杜甫

      蔣遠(yuǎn)橋

      《茅屋為秋風(fēng)所破歌》是名家名篇,一直被選人教材,詩(shī)中憂國(guó)憂民的熾熱情感,熏陶著學(xué)生的心靈,陪伴著學(xué)生的成長(zhǎng)。該詩(shī)語(yǔ)言平直,字句淺顯,基本不存在理解上的難度,唯“布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂”中“惡臥”二字的注音釋義眾說(shuō)紛紜,幾乎成為文壇公案。借助傳“惡臥”作進(jìn)一步的探討,這樣的探討也有助于我們更準(zhǔn)確地理解詩(shī)歌的整體情感。

      “嬌兒惡臥踏里裂”一句,統(tǒng)編語(yǔ)文教材注釋為“孩子睡相不好,把被里蹬破了”。《漢語(yǔ)大詞典》收有“惡臥”一詞,釋義為“睡相不好”,所引用例正是杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》詩(shī)中此句。蕭滌非把這一句解釋為“小孩子睡相不好,兩腳亂蹬,故被里破裂”。這三處文獻(xiàn)對(duì)“惡臥”的理解是一致的。

      “惡臥”二字也存在另外的理解。如傅庚生在《百家唐宋詩(shī)新話》中對(duì)該句分析道:“這里‘惡臥之‘惡,應(yīng)讀為‘憎惡之‘惡。因?yàn)樵谇锛撅L(fēng)雨之夜,被子很涼,小孩兒不高興睡在里面,故云‘惡臥。譯為‘布被子多年都沒(méi)有拆洗過(guò),天氣一變化,更顯得又黑又涼,像鐵甲一般。嬌養(yǎng)慣了的孩兒,不高興睡在里面,哭著鬧著,伸腳把被里布都蹬破了。”此外,郭沫若《李白與杜甫》一書把此句譯為“布被條蓋了多年,冷如鐵板,小娃兒不好好睡,把被蹬穿”,宇文所安在《盛唐詩(shī)》中把這兩句譯為“And our cotton quilts were years old and cold as iron,My little boy slept poorly,kicked rips in them”,根據(jù)上下文語(yǔ)境,宇文所安在這里是把“惡臥”理解為“睡眠不好”。

      比較可見(jiàn),統(tǒng)編教材及蕭滌非把“惡臥”中的“惡”讀作“善惡”之“惡”,烏各切,入聲,音“è”,傅庚生則把“惡”讀為“憎惡”之“惡”,烏路切,去聲,音“wO”。郭沫若將其譯為“不好好睡”,但到底是小孩主觀上憎惡睡覺(jué)、不愿意睡覺(jué),還是客觀上睡相不好,無(wú)法明確。宇文所安的理解則偏向于小孩睡眠質(zhì)量之差,雖然讀音也應(yīng)讀為“色”,不過(guò)意思與蕭滌非等所說(shuō)的“睡相不好”略有差異。

      “惡臥”二字連用,典籍中最早見(jiàn)于《荀子·解蔽篇第二十一》中“有子惡臥而焠掌”一句,是說(shuō)有子向?qū)W,厭惡寢臥,不想睡覺(jué),睡意襲來(lái)則以火灼掌,保持清醒,全句意思與懸梁刺股相近,成為后世著名的事典。傅庚生把“惡臥”理解為“不高興睡在里面”應(yīng)該就本于此。那杜甫詩(shī)句“嬌兒惡臥踏里裂”中的“惡臥”可以理解為“厭惡寢臥”嗎?

      仇兆鰲《杜詩(shī)詳注》注“惡”字日:“惡,如字,蔡讀烏臥切。”楊倫《杜詩(shī)鏡詮》注“惡”云:“烏臥切。”仇氏所謂“如字”,指讀“惡”字本初的字音即“善惡”之“惡”,蔡氏、楊氏謂“烏臥切”,指讀為“憎惡”之“惡”,幾人意見(jiàn)并不一致。

      明代鐘惺、譚元春選編的《唐詩(shī)歸》亦收錄《茅屋為秋風(fēng)所破歌》,譚元春在“嬌兒惡臥踏里裂”一句下評(píng)云:“惡臥,盡小兒睡性。”“睡性”是指睡覺(jué)的特點(diǎn)和樣子,這一評(píng)論是贊揚(yáng)杜甫用“惡臥”二字把小孩子睡覺(jué)的特點(diǎn)樣貌全都寫了出來(lái)??磥?lái)譚氏是把“惡臥”理解為小孩睡著之后不自覺(jué)地翻滾蹬踏、橫豎不定的樣子,也就是前面說(shuō)的“睡相不好”。

      “惡臥”一詞,傳世文獻(xiàn)中也有使用。如南宋詩(shī)人舒岳祥《往時(shí)予有湖湘之游同年黃東發(fā)提舉以清江楮衾》(《閬風(fēng)集》卷一)一詩(shī)。全詩(shī)記載了黃東發(fā)贈(zèng)送給作者舒岳祥一襲楮衾,這一楮衾溫暖白凈,精美異常,所以作者想“政爾獨(dú)眠佳,毋使惡臥裂”,這句可以理解為“這樣美好的衾被正適合自己?jiǎn)为?dú)睡覺(jué)使用,不能因(子女)睡相不好而使楮衾破裂”。此句中“惡臥”如果理解為“厭惡睡覺(jué)”,則于理難通,因?yàn)檫@一楮衾是溫暖白凈有光澤而且香氣襲人,無(wú)論是大人或者小孩,都不至于“厭惡”睡在里面。舒岳祥詩(shī)的結(jié)尾處說(shuō)“夜來(lái)初肅霜,子美衾如鐵”,點(diǎn)明自己的詩(shī)句與杜甫詩(shī)句的淵源關(guān)系,從中可以看出舒岳祥對(duì)杜甫詩(shī)句中“惡臥”一詞的理解。

      其實(shí)杜甫詩(shī)句至宋時(shí)已經(jīng)成為與《荀子》“有子惡臥而焠掌”不同來(lái)源的獨(dú)立的語(yǔ)典故事,在詩(shī)文里頗見(jiàn)征引。例如:

      杜陵頭白長(zhǎng)昏昏,海圖舊繡冬不溫,更遭惡臥布衾裂,盡室受凍憂黎元?!ū彼螚顣r(shí)《向和卿覽余詩(shī)見(jiàn)贈(zèng)次韻奉酬》,見(jiàn)《龜山集》卷三十九)

      ……我笑書生貧亦甚,誦布衾、歲久寒如鐵,兒惡臥,踏里裂。(南宋劉學(xué)箕《賀新郎·詠雪》,見(jiàn)《方是閑居士小稿》卷下)

      楊時(shí)的詩(shī)是從歌詠杜甫起首,詩(shī)歌開(kāi)頭直接表明“杜陵”,屬于“略舉人事”(《文心雕龍·事類》)一類。劉學(xué)箕的詞是以誦吟杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》中詩(shī)句結(jié)尾,將“布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂”兩句隱括入詞,屬于“全引成辭”(《文心雕龍·事類》)一類。

      文獻(xiàn)中有“惡睡”一詞,與“惡臥”相似,雖未全同,不過(guò)也可以幫助我們理解“惡臥”。

      唐末詩(shī)人鄭谷有《贈(zèng)劉神童(六歲及第)》詩(shī),日:

      習(xí)讀在前生,僧談足可明。還家雖解喜,登第未知榮。時(shí)果曾沾賜,春闈不掛情。燈前猶惡睡,寤語(yǔ)讀書聲。(見(jiàn)鄭谷《云臺(tái)編》卷下、《全唐詩(shī)》卷六百七十六)

      《全唐詩(shī)》編者在“寤”下注曰:“一作寐。”如果字作“寤”,詩(shī)歌尾聯(lián)翻譯為“燈前猶厭惡臥寢不愿睡覺(jué),醒著說(shuō)話仍然是讀書的聲音”,“寤語(yǔ)”在這里幾乎不成詞,理解起來(lái)很不順暢。如果字作“寐”,詩(shī)歌尾聯(lián)可翻譯為“燈前猶天真爛漫橫豎不定地睡著,夢(mèng)中囈語(yǔ)卻都是讀書之聲”。這樣,詩(shī)句既以“惡睡”寫出六歲劉姓神童睡相不好的可愛(ài)嬌態(tài),又以“寤語(yǔ)讀書”即睡夢(mèng)中仍在讀書來(lái)表現(xiàn)他的勤奮好學(xué),兩相映襯,更富情趣。以寐語(yǔ)內(nèi)容來(lái)寫人的特點(diǎn)或性格,后來(lái)文人也常使用,如梅堯臣《和元之述夢(mèng)見(jiàn)寄詩(shī)》“始知端正心,寐語(yǔ)尚不誑”、李贄《答耿中丞論談書》“世人白晝寐語(yǔ),公獨(dú)于寐中作白晝語(yǔ),可謂常惺惺矣”即是。

      蘇軾有《紙帳》詩(shī)(見(jiàn)《東坡全集》卷三)也使用了“惡睡”二字,詩(shī)曰:

      亂文龜殼細(xì)相連,慣臥青綾恐未便。潔似僧巾白氍布,暖于蠻帳紫茸氈。錦衾速卷持還客,破屋那愁仰見(jiàn)天。但恐嬌兒還惡睡,夜深踏裂不成眠。

      該詩(shī)寫因?yàn)閾碛辛诉@樣溫暖的紙帳,錦衾也用不上了,而且即使屋破也不必發(fā)愁。而唯一需要擔(dān)心的是“但恐嬌兒還惡睡,夜深踏裂不成眠”?!豆沤袷挛念惥劾m(xù)集》卷十一載此詩(shī)“惡睡”作“惡臥”,二者意思相近,整句可以理解為“唯一需要擔(dān)心的是嬌兒睡相不好,深夜里翻滾蹬踏,踢裂紙帳,讓人無(wú)法成眠”。末尾“不成眠”三個(gè)字,筆者認(rèn)為并不指“嬌兒”無(wú)法成眠,而是指嬌兒踢裂紙帳會(huì)讓詩(shī)人無(wú)法成眠,所以把嬌兒的“惡睡”理解為睡著之后的“睡相不好”,與下旬的“不成眠”也并無(wú)矛盾。

      明代龔詡有《詠紙被》(見(jiàn)《野古集》卷上)詩(shī),立意和手法與蘇軾《紙帳》相似。該詩(shī)先寫紙被的溫暖白潔,然后寫主人珍愛(ài)有加,最后說(shuō)自己本來(lái)期望能用此紙被相伴一生,不料“爭(zhēng)奈義孫要與阿翁相伴臥”,此處義孫要與爺爺“相伴臥”的原因,雖然沒(méi)有直接點(diǎn)明是紙被的關(guān)系,但詩(shī)中每個(gè)句子都當(dāng)與詩(shī)題有關(guān),筆者揣測(cè)理應(yīng)是義孫喜歡紙被的關(guān)系,所以才有下一句“阿翁夜夜苦丁寧,莫學(xué)惡睡驕兒輕踏破”。從整體詩(shī)意來(lái)看,尤其著眼于“義孫要與阿翁相伴臥”這一句,本例中的“惡睡”只能理解為“睡相不好”而不能理解成“厭惡睡覺(jué)”。如果將此“惡睡”理解為“厭惡睡覺(jué)”,那么孫兒不睡覺(jué)、不上床即可,這樣便不會(huì)接觸床上的紙被,阿翁便也不必有踏破紙被的擔(dān)隴了。

      上舉傳世文獻(xiàn)中的“惡臥”及蘇軾、龔詡詩(shī)中“惡睡”的材料都與杜甫詩(shī)句有淵源關(guān)系,把這些例子看成詞語(yǔ)的使用語(yǔ)料,還不如看作杜詩(shī)作為典故成辭的運(yùn)用。鄭谷《贈(zèng)劉神童(六歲及第)》中的例子確實(shí)是真實(shí)詞語(yǔ)的使用語(yǔ)料,可惜一則該用例畢竟是“惡睡”而非“惡臥”,二則文本存在的異文會(huì)帶來(lái)理解上的歧異。不過(guò),唐代長(zhǎng)沙窯瓷枕上的題詩(shī)為我們提供了新的出土文獻(xiàn)方面的確鑿資料,補(bǔ)充了“惡臥”在這一意義上的唐代用例語(yǔ)料。

      長(zhǎng)沙窯址位于今長(zhǎng)沙市望城區(qū)書堂山街道彩陶源村,大量瓷器出土于中唐、晚唐時(shí)期地層,其釉下書畫彩的發(fā)揚(yáng)對(duì)后代瓷器影響最為遠(yuǎn)大。長(zhǎng)沙窯有瓷枕出土,與枕的功用匹配,枕上的繪畫詩(shī)文多表現(xiàn)男女情思的主題。有一件瓷枕的題詩(shī)中用到了“惡臥”一詞,全詩(shī)如下:

      熟練輕容軟似綿,短衫披帛不湫緶。蕭郎惡臥衣裳亂,往往天明在花前。

      該詩(shī)第一、二句描繪了床上堆積的衣物溫暖輕柔:軟熟的白絹,輕便的薄紗,短衫和披帛。第三句卻突然出現(xiàn)一個(gè)“惡臥”的蕭郎而且衣服錯(cuò)亂,形成跳脫感,營(yíng)造懸念。第四句責(zé)怪天亮得太早太快,無(wú)理而有情。這里的“惡臥”,是描繪蕭郎在香艷舒適的環(huán)境里睡覺(jué)的樣子,應(yīng)該理解為“睡相不好”?!耙律褋y”似乎與“發(fā)亂釵脫”類似而顯得俗氣,不過(guò)該詩(shī)“衣裳亂”的主角由女性易為男性的“蕭郎”,便降低了情色意味。而且蕭郎擁有“惡臥”即睡得橫七豎八這一孩子式的姿態(tài),令人仿佛能感受到女性觀察者略帶埋怨卻又疼愛(ài)憐惜的眼神,這足以使該瓷枕詩(shī)成為情詩(shī)中別致而有新意的一首。

      這件瓷枕題記“開(kāi)平三年六月廿八日開(kāi)造”,開(kāi)平為后梁太祖朱晃年號(hào),開(kāi)平三年即公元909年。雖然這一瓷枕的制造年代距杜甫寫作《茅屋為秋風(fēng)所破歌》已有一百余年,不過(guò)從該瓷枕詩(shī)可以知道,“惡臥”一詞描繪入眠后睡相不好、睡覺(jué)不安分、睡得東倒西歪的樣子,確實(shí)是唐末五代就已經(jīng)存在的用法。

      有學(xué)者指出“惡臥”一詞這樣的用法在當(dāng)代方言中也仍有留存,如甘肅天水方言中,“惡臥”就用來(lái)形容小孩子睡覺(jué)時(shí)翻滾蹬踏的姿態(tài),在一些特定的語(yǔ)境里,也可以用來(lái)形容成年人睡相或坐相不規(guī)矩,如“這娃睡覺(jué)惡臥得很”“你看你惡臥的”之類。當(dāng)然,我們并不能由“惡臥”這一用法現(xiàn)在僅見(jiàn)于方言就推斷該用法在唐代也僅見(jiàn)于方言,畢竟,從“惡臥”及與它極類似的“惡睡”一詞的用例看,“惡臥”的這一意思更可能是通行用法。

      也有討論者認(rèn)為上句“布衾多年冷似鐵”與下句“嬌兒惡臥踏里裂”是因果關(guān)系,認(rèn)為“注釋為‘睡相不好,無(wú)疑是割裂了上下旬之間的內(nèi)在聯(lián)系,使下旬成為無(wú)本之木”。

      其實(shí)把“惡臥”理解為“睡相不好”在詩(shī)中是十分準(zhǔn)確貼切的。小孩兒在動(dòng)蕩不安、顛沛流離之中,尤其在一天的勞頓、困乏不堪之后,并不會(huì)因?yàn)椴剪赖牟皇孢m而不睡覺(jué)或睡不著。杜甫有《彭衙行》詩(shī),描繪的是碰上義薄云天的故人延請(qǐng)杜甫一家的畫面,末尾兩句是“眾雛爛漫睡,喚起沾盤飧”,其中的“爛漫睡”正可以作為“惡臥”的注腳。“爛漫睡”與“惡臥”相似,指分散雜亂、橫倒豎臥的睡相?!肚f子·在宥》云:“大德不同,而性命爛漫矣?!背尚⑹瑁骸盃€漫,散亂也。”清人胡鳴玉《訂訛雜錄》(卷六)曰:“爛漫,淋漓眾多也,如杜韓詩(shī)‘爛漫倒家釀‘眾雛爛漫睡‘爛漫通經(jīng)術(shù)‘爛漫忽無(wú)次‘爛漫長(zhǎng)醉多文辭之類不可殫述也。”何焯《義門讀書記》(卷五十一)評(píng)論“眾雛爛漫睡,喚起沾盤飧”兩句說(shuō):“徒步既久,驟得安處,無(wú)暇素食,投地酣睡,字字真景?!焙问习选盃€漫”理解為睡眠之沉酣雖然不夠精確,但情景描摹是細(xì)致入微的。

      另外,把“惡臥”理解為“睡相不好”,與上一句中的“布衾冷似鐵”在邏輯上仍然是通的:顛沛日久,小孩子天真爛漫,困乏勞累,即使是布衾不適,仍然縱橫交錯(cuò),酣睡不已。這里的“惡臥”理解為睡相不好,也絕無(wú)指責(zé)小孩子的意思。只要有過(guò)生活體會(huì)的人都知道晚上看著橫豎躺在身邊的小孩子,心中涌起的只有無(wú)限的憐愛(ài)。加上屋外陰風(fēng)怒號(hào),床頭雨腳如麻,再看著嬌兒天真爛漫的睡姿,杜甫這一詩(shī)句中傳達(dá)出的,還有為人父母卻無(wú)法給予子女安康生活的酸痛和內(nèi)疚。這種手法,在清人方殿元的《章貢舟中作歌六首》“四村盜賊橫剽劫,長(zhǎng)年三老交相警。兒曹癡小不知愁,鼾睡闌干呼不醒”中也得到了傳承:這一詩(shī)句也是以小孩兒天真爛漫的酣睡來(lái)描繪主人公糾結(jié)復(fù)雜的心情。

      這樣看來(lái),把“惡臥”理解為“睡相不好”并沒(méi)有邏輯上不自洽的地方,也不會(huì)損傷詩(shī)歌主旨的深刻性。

      文言文是祖國(guó)語(yǔ)言文字的重要組成部分,文言文的學(xué)習(xí)自當(dāng)是語(yǔ)文課程內(nèi)容的重要組成部分。在文言文學(xué)習(xí)中,文言詞匯的學(xué)習(xí)應(yīng)該是基礎(chǔ)。以前的文言詞匯教學(xué)的模式,常常是教師依注宣讀、學(xué)生被動(dòng)接受的形式,也常常有脫離文本語(yǔ)境、脫離語(yǔ)文實(shí)踐活動(dòng)的傾向。這種教學(xué)現(xiàn)狀與《普通高中語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版2020年修訂)》里提出的課程目標(biāo)和教學(xué)提示相比,存在一定差距。文言詞匯的學(xué)習(xí),理應(yīng)是“語(yǔ)言積累與建構(gòu)”的組成部分:通過(guò)語(yǔ)文實(shí)踐,以敏銳的眼光發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,提出問(wèn)題;然后利用圖書館、資料庫(kù)檢索文獻(xiàn),積累豐富的文言材料;在已經(jīng)積累的材料間建立起有機(jī)的聯(lián)系,通過(guò)梳理,將積累的文言材料結(jié)構(gòu)化、條理化;通過(guò)對(duì)某些語(yǔ)言現(xiàn)象的探究,形成新的學(xué)習(xí)方法和策略,培養(yǎng)新的思維習(xí)慣,提升思維水平。通過(guò)這樣的文言詞匯理解的教學(xué),學(xué)生不僅能夠掌握單個(gè)詞語(yǔ)的意思,而且能掌握一定的研究方法、思考路徑,從而學(xué)會(huì)學(xué)習(xí);學(xué)生不僅能夠在實(shí)踐中接觸文字學(xué)、音韻學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)的知識(shí)和方法,還能夠增進(jìn)對(duì)古代語(yǔ)言現(xiàn)象的整體感受,提升文化認(rèn)同,增強(qiáng)文化自信。

      猜你喜歡
      詩(shī)句杜甫
      絕 句
      杜甫的一生
      巧填詩(shī)句
      六一來(lái)了
      可以“吃”的詩(shī)句,你見(jiàn)過(guò)嗎
      讀詩(shī)句,寫成語(yǔ)
      杜甫改詩(shī)
      絕句
      兒童繪本(2018年4期)2018-03-12 21:16:44
      杜甫與五柳魚
      杜甫的維穩(wěn)觀
      图木舒克市| 台中县| 正阳县| 庆城县| 通化县| 苗栗县| 平湖市| 双辽市| 大竹县| 肃南| 巍山| 阿克| 泰州市| 英德市| 上饶市| 河池市| 疏勒县| 容城县| 汶川县| 深圳市| 福贡县| 金堂县| 江城| 阿克苏市| 民权县| 崇礼县| 高雄市| 永昌县| 渑池县| 塘沽区| 株洲县| 郧西县| 雅安市| 亚东县| 古蔺县| 广德县| 灵山县| 景谷| 和政县| 城步| 左云县|