唐惠忠
在日常生活和人際交往中,如果有人向你提出問題,這一問題是你不想或不便回答的,但情勢又迫使你不能不答時(shí),不妨采用以下方法:
1.化實(shí)為虛。有些問題本來就是荒謬的要求,這時(shí)候,不妨虛設(shè)出幾種情況來予以回答。有人故意刁難大教育家彼斯塔洛齊,問:“你能不能從孩子一出生,就看出他長大后會成為什么樣的人?”彼斯塔洛齊答得很干脆:“這很簡單。如果在襁褓中是個(gè)小姑娘,長大后一定是個(gè)婦女;如果是個(gè)小男孩,長大后就會是個(gè)男子漢?!苯逃仪擅罾谜Z言的歧義性,虛擬出兩種情況,便化難為易,既顯示了自己的智慧,又暗含對提問者的嘲諷。
2.以難解難。就是對方給你提出一個(gè)難題,你反問他一個(gè)類似的難題,對方答不出,你也就從尷尬的處境中解脫出來了。有個(gè)藥劑師走進(jìn)鄰居書商的店鋪里,從書架上拿下一本書問:“這本書有趣嗎?”“不知道,我沒讀過?!薄澳阍趺茨苜u自己未讀過的書呢?”“難道你能把藥房里的藥都嘗一遍嗎?”書商不慌不忙,來個(gè)“以難解難”,頓使難題迎刃而解,藥劑師啞口無言。
3.偷梁換柱。據(jù)說,一名外國記者問周恩來總理:“中國一共有多少錢?”這是涉及國家機(jī)密的問題,不可能直言相告。于是,周總理答道:“有18元8角8分?!笨吹奖娙瞬唤獾臉幼樱纸忉屨f,“人民幣的面值有10元、5元、2元、1元、5角、2角、1角、5分、2分、1分,合計(jì)18元8角8分?!边@個(gè)回答機(jī)智巧妙,以“總面額”偷換“總金額”,一下子堵住了外國記者的口,又不破壞和諧的氣氛。
4.引向荒謬。加拿大人朗寧出生于中國,自小在中國長大,后來回國了。他30歲時(shí),參加加拿大一個(gè)州的州長競選。他的政治對手想抓住他在中國生長的這段經(jīng)歷貶低他,說:“聽說你是吃中國奶媽的奶長大的,這樣看來,你是有中國血統(tǒng)嘍?”“您說對了?!崩蕦幉粍勇暽鼗卮?,“據(jù)權(quán)威資料表明,您是吃牛奶長大的,這樣看來,您一定有牛的血統(tǒng)了?”朗寧先假設(shè)對方的說法是正確的,然后以對方的論證方式為推理基礎(chǔ),推斷出一個(gè)十分荒唐的結(jié)論來,于是輕而易舉駁倒了政客的謬論。