——評《燕行與中朝文化關(guān)系》"/>
孔令楠
(吉林大學(xué)文學(xué)院,吉林長春 130012)
眾所周知,延綿近三千年的中朝兩國關(guān)系在中國同周邊國家關(guān)系中顯得極為特殊,此外,中朝關(guān)系還是東亞宗藩體系中的重要代表。中朝自漢王朝時(shí)期便建立宗藩封貢關(guān)系,此后,雙方關(guān)系大體經(jīng)歷了四個(gè)階段,即:朝鮮半島高句麗、百濟(jì)、新羅與魏晉南北朝至唐朝時(shí)期的關(guān)系;新羅與唐朝的關(guān)系;高麗與宋遼金元關(guān)系;朝鮮王朝與明清關(guān)系。楊雨蕾《燕行與中朝關(guān)系》便涉及中朝關(guān)系的最后一個(gè)階段。明清兩朝時(shí)期,封建中國王朝同朝鮮王朝的朝貢關(guān)系主要體現(xiàn)在,朝鮮王朝統(tǒng)治者為表示對中原王朝的臣服,每年會定期派遣外交使臣前往中國朝覲“天子”,由此,朝鮮外交使臣也成為了維系中朝封貢關(guān)系的重要紐帶。朝鮮外交使臣在明清兩朝有不同的稱呼,在明朝被稱為“朝天”使臣,在清朝則被稱呼為“燕行”使臣。這些派遣外交官員在中朝文化交流中扮演了橋梁性的作用,對于中朝文化交流具有不可估量的意義和影響,朝天、燕行活動推動了中朝文化的互動。由楊雨蕾學(xué)者所著的《燕行與中朝文化交流》一書,深入探析中朝朝貢體制下的文化交流以及從中所反映出的雙方文化關(guān)系,其出版補(bǔ)中朝文化與政治互動關(guān)系研究之闕,為中朝外交研究提供了新的研究視角。
《燕行與中朝文化交流》該書共三十余萬言,共分為五章,另有三篇代結(jié)語以及五篇附錄。該書以緒論開頭,撰述者首先闡明選題意義并做學(xué)術(shù)史回顧,提出中外學(xué)界關(guān)于《燕行錄》的研究主要集中于《燕行錄》的專題研究,總體研究,該書作為紀(jì)行文學(xué)的研究和《燕興錄》中的資料對某一歷史問題的佐證四個(gè)方面展開。作者還對全書結(jié)構(gòu)和體例予以說明,同時(shí)提出明清之際中朝文化互動關(guān)系與朝鮮半島島內(nèi)華夷觀的變動有著密切的關(guān)系;此外雙方的文化互動也對朝鮮國內(nèi)華夷觀的變化產(chǎn)生了直接影響。與此同時(shí),作者還指出文化內(nèi)容范圍繁復(fù)是燕行文化交流研究不夠全面、不夠深入的主要障礙。
第一章,從“朝天”到“燕行”。作者概述了不同時(shí)期朝鮮對明清政權(quán)的態(tài)度變化,以及明清時(shí)期朝鮮朝貢使臣到中國使行的情況,最后對朝鮮使臣入華出使紀(jì)文————明代《朝天錄》和清代《燕行錄》的發(fā)掘整理工作進(jìn)行了交代,并對二者的史料價(jià)值予以了精煉的介紹與分析。第二章,燕行使臣與明清學(xué)人。探討了明清時(shí)期,朝鮮使臣與明清學(xué)人往來的事跡。兩國之間人員的往來與交往是雙方文化交流最為直接的形式,雙方學(xué)者之間的文化互動,能夠較為深刻的探查到兩國在思想和文化方面的差異與聯(lián)系。撰述者在研究《燕行錄》的基礎(chǔ)上,提取不同時(shí)期的朝鮮使臣與明清學(xué)人往來的典型案例作個(gè)案研究的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步指出燕行使者與明清學(xué)人在交往中出現(xiàn)了明顯的變化,即“吟詩作文”由最初的個(gè)體雅興轉(zhuǎn)為對現(xiàn)實(shí)的憂傷和憤懣,直至康乾時(shí)期帶有濃厚的學(xué)術(shù)情懷。第三章,燕行使臣和漢籍東傳。撰述者將本章研究界點(diǎn)置于清朝與朝鮮正式建立封貢關(guān)系這一年,即清皇太極崇德二年(1637)。將漢籍東傳朝鮮這一史事分為明、清兩個(gè)階段進(jìn)行討論。第四章,燕行使者和朝鮮西學(xué)。這一章的研究主要集中于朝鮮外交使臣對漢譯西學(xué)著作傳入朝鮮的貢獻(xiàn),以及朝鮮使臣和中國學(xué)人還有西方傳教士之間的往來。以此揭示燕行外交使臣不僅在外交中扮演了重要的角色,而且對西學(xué)傳入朝鮮有著重要的作用。其在中朝文化互動、西學(xué)在朝鮮的發(fā)展,乃至中西文化交流以及東西文化交流中建立了卓越的功勛。撰述者指出燕行使臣對于西方的認(rèn)知主要是通過西器和西教。第五章,朝鮮華夷觀的演變和北學(xué)的興起。該章主要探討了明清鼎革之際朝鮮國內(nèi)華夷觀的變化。華夷觀作為古代中國的一種政治文化觀,對中國傳統(tǒng)文化的外向傳播有著重要的作用。但是明清之際,朝鮮國內(nèi)受北學(xué)的影響,加之明清兩朝后期孱弱,對朝鮮的影響逐漸削弱,朝鮮國內(nèi)的華夷觀有了顯著的變化。
代結(jié)語,文化理念與地緣政治。撰述者提出從明到清,朝鮮士人的文化心理頗多變化,這種變化所反映的明清中國,由于朝鮮半島的文化關(guān)系,在一定程度上深深地影響著雙方政治關(guān)系的發(fā)展變化,尤其是明代的“小中華”觀念一直糾纏著朝鮮,朝鮮對于清朝的朝貢關(guān)系也并非表面一帆風(fēng)順,而是暗流涌動,這種暗流與朝鮮士人的文化價(jià)值觀念息息相關(guān),結(jié)合朝鮮士人對明清的文化心態(tài)及其文化價(jià)值觀念,可以發(fā)現(xiàn)明清中國與朝鮮半島朝貢關(guān)系有所發(fā)展與變化?!爸腥A文化”的向心力主要體現(xiàn)在歷史上以封建中國王朝為中心的東亞世界的國際關(guān)系為基點(diǎn),它不僅僅是朝貢體系形成初期的基本理念,也是古代傳統(tǒng)中國與周邊國家朝貢關(guān)系得以長久維持發(fā)展的重要原動力。
該書附表較多,《燕行年表(1637——1881)》整理了崇德二年(1637)至光緒七年(1881)年朝鮮使臣出使日期、使節(jié)名稱、主要任務(wù)、出使正副官員以及書狀官員名稱?!冻熹浺挥[表》和《燕行錄一覽表》主要整理了作者、出使時(shí)間、體裁、原稿版本及備注等內(nèi)容?!堆嘈袖浡烦瘫怼分饕涗浝锍曔^程中的地名、住宿地、里程、總里程以及備注等內(nèi)容??v觀全書,內(nèi)容逐章相扣、環(huán)環(huán)遞進(jìn)、結(jié)構(gòu)井然有序,對中朝明清朝貢過程中的文化交流及關(guān)系做了全方位的介紹。
對于明清之際中朝兩國的朝貢關(guān)系研究,早于20世紀(jì)60年代便已展開。眾多學(xué)界先賢的研究視角和研究深度都值得我們借鑒與關(guān)注。但是,這些研究成果大多都囿于傳統(tǒng)史學(xué)的眼光與模式,研究的范圍大多只局限在雙方政治、經(jīng)濟(jì)的往來。而對于中朝朝貢關(guān)系之下的文化互動,以及從中所反映出的文化關(guān)系研究則較為零星,不夠系統(tǒng)深入,對雙方文化交流與互動關(guān)系的探討更是幾乎未有涉及。作者另辟新竅從文化交流的角度出發(fā),從更宏闊的視角審視明清中朝兩國朝貢關(guān)系。以“華夷觀”的文化視角為出發(fā)點(diǎn),以此探尋明清兩朝時(shí)期,中朝文化互動的軌跡。由此獲悉,明清兩朝時(shí)期中朝朝貢關(guān)系的變化以及發(fā)展,并分析雙方朝貢關(guān)系背后的文化互動因素。
就全書章節(jié)結(jié)構(gòu)內(nèi)容而言,書中對燕行使臣與明清學(xué)人的往來、朝鮮西學(xué)等文化形式的研究本身已屬于對文化交流過程中的關(guān)注,而在一些側(cè)面的研究中則顯得極為深入,例如“燕行使節(jié)與漢籍東傳”一章,足見作者的匠心。法國學(xué)者埃斯帕涅說“所謂文化轉(zhuǎn)移,是說歷史研究的一種方法定向,其目的在于強(qiáng)調(diào)民族范疇之間或更廣泛地說是文化范疇之內(nèi)的密切聯(lián)系、相互交融,以及試圖理解通過何種機(jī)制,民族文化認(rèn)同借助外來引進(jìn)的文化獲得自身的發(fā)展。書籍是尤為便于移動的物體,同時(shí)具有文化底蘊(yùn)和經(jīng)濟(jì)價(jià)值,是腦力創(chuàng)作和物質(zhì)生產(chǎn)的成果,它特別值得從這種角度予以思考?!睏钣昀賹懘苏聲r(shí)未必有這么深的自覺意識,但是從客觀角度而言卻達(dá)到了這種目的。
梁啟超曾言“史料為史之組織細(xì)胞,史料不具或不確,則無復(fù)史之可言?!比欢幕涣鞯膬?nèi)容范圍較廣,加之史料不足等因素,對于中朝文化方面深入性的研究鮮少。作者參詳各類史料,以明清朝鮮燕行使臣入華行紀(jì)————《朝天錄》和《燕行錄》這兩大史書為基本資料,又采用了新材料以及中朝等國有關(guān)史料,進(jìn)行大量的論述。《燕行錄》在研究中韓交流史和明清史方面自有其獨(dú)特的價(jià)值,但是由于朝鮮的崇明反清思想,造成其在客觀認(rèn)知明清方面多有欠缺。其次,朝鮮使臣來中國只是過客,匆匆而來匆匆而返,其記錄中多有街談巷語,很多只不過就是流言而已。再次,考慮到清代嚴(yán)酷的文字獄,清代文人和朝鮮使臣的筆談中吐露的未必都是真心之語,也有很多話根本不敢言說。最后,行紀(jì)里的記錄也好筆談也罷,都不免二次加工的成分,畢竟朝鮮也有自己的忌諱,當(dāng)時(shí)在朝鮮傳抄或者是出版的行紀(jì)中自然會刪去一些容易在朝鮮引發(fā)爭議的部分。而撰述者在運(yùn)用其中的史料時(shí)游刃有余,可見其史料功夫之深厚。
其次撰述者也注意到新材料的取用,作者采用了本世紀(jì)初整理出版,眾多朝鮮使臣入華行紀(jì)的相關(guān)內(nèi)容。燕行使臣對西方的了解主要是通過拜訪天主教堂、傳教士來往等方式。為了加深對西方文化的認(rèn)識,燕行使者與對西方了解深入的中國文人進(jìn)行了交談,以此加強(qiáng)對西方文化的了解,例如,引用了黃時(shí)鑒《紀(jì)昀與西學(xué)》“洪良浩在第二次燕行期間得以與紀(jì)昀契交,雖然在北京并未談及西學(xué)西教,但回國后卻通過書函來往過對此進(jìn)行了頗為深入的討論。”以此證明以上論斷。再如,講述“明清鼎革前朝鮮華夷觀的形式”時(shí),引用何芳川《華夷秩序論》,指出“中國歷史上有‘尊王攘夷’之論,這實(shí)際上與概括說上述中國傳統(tǒng)的華夷思想。雖然這一說法最初主要是中國中原地區(qū)正在形成的華夷族體為了區(qū)別于其他異族的需要,后來也主要是在受到周邊異族威脅時(shí)而大講特講的。”在窮盡史料的基礎(chǔ)之上,撰述者注意他人研究成果的引用,由此探明了諸多歷史細(xì)節(jié)。
需要指出的是,書中相關(guān)史事的考證,轉(zhuǎn)述者除了主要依據(jù)中國相關(guān)的正史、政書,如《明實(shí)錄》《清實(shí)錄》《清史稿》《大清會典》,還特別引用了外國史料和研究成果,例如韓國、日本的《朝鮮王朝實(shí)錄》《韓國文集從刊》《朝鮮の科學(xué)史》等眾多的資料,相互校勘補(bǔ)正。
這一寫作特點(diǎn)主要體現(xiàn)在該書論述“朝天”和“燕行”的主要路線時(shí),結(jié)合中朝歷史背景論述路線的變更?!懊鞔臁穆肪€較為復(fù)雜,多有變更,這與明朝內(nèi)部政治以及明朝與朝鮮關(guān)系的變化都有極大的關(guān)系”撰述者從歷史背景出發(fā)結(jié)合現(xiàn)存史料,對“朝天”的路線進(jìn)行了詳細(xì)的考證。其次,撰述者在介紹清朝使行路線時(shí),指出在使行路線上,明代存在海路、陸路和海陸兼用三種類型,而到了清代,則被統(tǒng)一為陸路。值得一提的是,未被眾多學(xué)者注意的是,清朝末年兩國交往還有海陸可通,即渡鴨綠江,“陸路到遼東,過海城、牛莊,在營口上船,由海路轉(zhuǎn)經(jīng)煙臺到天津,然后再陸路入北京?!弊髡哌€指出,清政府開通此道的目的即是為了朝鮮洋務(wù)別使和賚資官所用。此外涉及燕行使臣同明清學(xué)人來往的內(nèi)容時(shí),作者以表格的形式,將交往雙方的名字、出使時(shí)間、交游內(nèi)容以及地點(diǎn)都加以羅列,直觀明了,清晰可見。作者還指出“酬唱詩文和筆談是朝鮮使臣與明清文人交往的兩種主要形式。從燕行使臣的記錄來看,明代雙方一詩文唱和與互贈為主要的交流形式,到了明代,雙方以筆談相交出現(xiàn)的越來越多?!弊稣咭员砀竦姆绞搅_列內(nèi)容,細(xì)致詳解。撰述者在探討過程中追溯的極為細(xì)致,考證嚴(yán)謹(jǐn)。
中朝兩國友好關(guān)系歷史向來悠久,作為山水相連的友好鄰邦,受古代中國文化、經(jīng)濟(jì)、政治多方面的影響較大。長久的交往中,雙方建立了和平友好相互尊重的朝貢關(guān)系。在這種朝貢體制下中朝之間進(jìn)行的文化互動,推動了兩國文化的發(fā)展。在此過程中,雙方的派遣使臣扮演了極為重要的角色,在文化交流互動過程中扮演了橋梁性的作用。相較在政治經(jīng)濟(jì)中的互動,文化的互動在歷史的長河中更具親和力,也更為迷人。中朝文化互動研究的重要性亦顯的尤為重要?!堆嘈杏谥谐幕P(guān)系》對燕行使臣同明清學(xué)人的往來、漢籍東傳等內(nèi)容進(jìn)行了全方位的探索,在對燕行使臣同明清文化的互動研究中,撰書者從整體上把握了明清時(shí)期中朝兩國的社會發(fā)展和進(jìn)步,給予了中朝文化互動較為清晰直觀的歷史定位,也向讀者展示了中朝文化研究的新動向和新成果。
《燕行與中朝文化關(guān)系》無論從寫作的內(nèi)容和特點(diǎn)亦或是意義和影響來說,此書為中朝文化互動交流的研究注入了活力。在中朝文化研究領(lǐng)域中,該書詳實(shí)的內(nèi)容、新穎的視角、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目甲C都值得學(xué)界予以足夠的關(guān)切和正視。