柏瑩
(遼陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院,遼寧遼陽 111004)
在高職初級日語教學(xué)中,傳統(tǒng)教學(xué)方式已無法滿足新時代社會發(fā)展需要,尤其體現(xiàn)在課文缺乏創(chuàng)新、對日本文化和語言應(yīng)用的介紹不具體、語法內(nèi)容過于密集等方面,不但無法充分激發(fā)學(xué)生對日語課程的學(xué)習(xí)興趣,在日語環(huán)境的缺失下學(xué)生也無法熟練掌握日語的口語表達(dá),致使學(xué)生的跨文化交際能力仍停留在初級層次。但將日劇融合到高職初級日語教學(xué),不僅有助于加深學(xué)生對日語語法表達(dá)的印象,還能幫助學(xué)生更直觀地理解日語的具體應(yīng)用。
在新時代互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)不斷推廣與普及的背景下,電視劇、電影等影視文化產(chǎn)業(yè)也隨之蓬勃發(fā)展,我國社會公眾不但可以觀看本土編創(chuàng)的影視作品,還可以選擇感興趣的美劇、韓劇、泰劇、日劇等其他國家的影視作品進(jìn)行觀看,在豐富社會公眾視野和眼界的同時還能為小語種學(xué)習(xí)者帶來極大的便利。但僅通過觀看電視劇、電影的方式學(xué)習(xí)其他國家的語言、文化知識并不具有現(xiàn)實意義,實際上在觀看電視劇時還需通過某些特定的學(xué)習(xí)方法與堅持不懈的努力才能完全掌握其他國家的語言技能,也是避免將語言學(xué)習(xí)變?yōu)閵蕵废卜绞降闹匾e措。
近年來,將影視作品與教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行融合應(yīng)用的教學(xué)方式已較為普遍,尤其是日語影視作品時常貫穿于日本文化與日語聽說兩門課程,學(xué)生在觀看影視作品時不但可以更深層次地理解日語語言的具體應(yīng)用,還能通過直觀可視化的方式充分了解與掌握日本本土文化、風(fēng)俗習(xí)情等內(nèi)容。但實際上這種教學(xué)方式僅限于日語專業(yè)的課程教學(xué)體系,對于其他未開設(shè)日語專業(yè)但設(shè)置日語課程的高校而言,普遍難以再次開設(shè)專門的日本文化或日語視聽等類似課程。其實一門新語言的學(xué)習(xí)往往無法脫離于教學(xué)情境的創(chuàng)設(shè),尤其是在語法結(jié)構(gòu)、詞匯應(yīng)用等方面更依賴于教學(xué)情境的支持。在學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生若僅通過書本中的固定示范例句了解語句的基本含義,卻未深入研究語法的應(yīng)用環(huán)境,很可能導(dǎo)致學(xué)生無法將日語基礎(chǔ)知識靈活運(yùn)用到生活實際,甚至產(chǎn)生一知半解的學(xué)習(xí)現(xiàn)象。因此,在日語語法、詞匯教學(xué)過程中,應(yīng)結(jié)合實際教學(xué)內(nèi)容有針對性地引入日劇片段,在降低學(xué)生理解難度的同時幫助其更好的掌握日本文化。
創(chuàng)作日語影視作品的初衷不在于為日語學(xué)習(xí)者提供學(xué)習(xí)便利,而是作為一項影視產(chǎn)品供社會公眾進(jìn)行觀看與欣賞。盡管市面上已出現(xiàn)由國際交流基金提供的“日本語教育用 TV コマーシャFI集”等專門用于日語教學(xué)的影視作品,但其在應(yīng)用過程中可供教學(xué)使用的數(shù)量有限,無法充分滿足基本的教學(xué)需求,因此教師在實際教學(xué)過程中普遍會選擇適合的日本影視片段。實際上并非所有的影視作品都可以作為教學(xué)手段組織學(xué)生進(jìn)行觀看,其中還包含著部分以搞笑為目的、故意使用錯誤日語臺詞的影視作品。對于初級階段正在學(xué)習(xí)日語的學(xué)生而言,其尚不具備區(qū)分正確或錯誤語法的能力?;诖?,在日語教學(xué)過程中,教師必須確保選取的影視片段符合教學(xué)要求,通過正確的日語使用場景幫助學(xué)生規(guī)范語法結(jié)構(gòu),同時教師還可以選擇反面教學(xué)案例幫助學(xué)生了解錯誤的日語表達(dá),并要求學(xué)生在課余時間對此進(jìn)行對比分析與總結(jié)歸納。另外,在日語課堂教學(xué)過程中,教師還可以有意識地向?qū)W生介紹適用于學(xué)習(xí)的日劇影視作品,鼓勵學(xué)生結(jié)合自身感興趣的題材,精心挑選適合的日劇進(jìn)行自主學(xué)習(xí)。
日劇最顯著的特點在于其以季度為播放檔期,具體分為冬季、春季、夏季、秋季劇集,通常以每星期播放一集的頻率,在三個月內(nèi)播放完畢,平均總集數(shù)為10 ~12 集左右。與此同時,日劇還包括大河劇與晨間劇等類型,不但集數(shù)較長,其在內(nèi)容的編創(chuàng)方面也普遍以某個特定人物的一生或歷史事件為主。此外,日劇的題材范圍也較為廣泛,主要包括刑偵類、懸疑類、純愛類、勵志類、校園類以及社會類等。在日語教學(xué)過程中應(yīng)用日劇影視片段時,并不需要拘泥于某個特定類型,而是可以廣泛選擇適用于語法結(jié)構(gòu)的影視場景,但在初級學(xué)習(xí)階段,學(xué)生對簡形體的了解與認(rèn)知有限,因此教師應(yīng)盡可能選用帶有敬體形式的語句片段。
日劇影視作品普遍以標(biāo)準(zhǔn)的日語發(fā)音為主,小部分故事情節(jié)以人物發(fā)展需要為基礎(chǔ)選用了地方方言。在日語課堂教學(xué)過程中,教師應(yīng)盡可能選擇含有標(biāo)準(zhǔn)日語發(fā)音的節(jié)選片段,但對于涉及日本地方方言的片段內(nèi)容也可以適當(dāng)向?qū)W生進(jìn)行延展性教學(xué)。例如,2019 年播放的晨間劇《緋紅》就是基于日本關(guān)西地區(qū)為背景播放的電視劇,其人物角色也普遍以關(guān)西方言為主。
在高職初級日語教學(xué)中,學(xué)生熟練掌握五十音圖后可嘗試接觸相對簡單的“自我介紹”表達(dá)句式,尤其是諸如“tt(xii)(X)(xi)して、xxでⅩⅢ;(ⅵ)うぞ、AUKAしffkお願ⅩⅣし(xi)ⅩⅢ”等基本的自我介紹形式。教師引導(dǎo)學(xué)生通過理解式記憶的方式掌握以上自我介紹用語時,還應(yīng)有意識地為學(xué)生創(chuàng)設(shè)職場對話、面試環(huán)節(jié)、人際交往場景、校園活動等具體的教學(xué)情境,帶領(lǐng)學(xué)生分別在不同場合下體會不同日語表達(dá)方式的用法,并為學(xué)生播放與自我介紹相關(guān)的片段,要求學(xué)生認(rèn)真觀察主人公在特定場合下是如何運(yùn)用言談舉止進(jìn)行自我表達(dá)的,以此幫助學(xué)生更直觀清晰地了解日本社會各層面表達(dá)自我的方式。
對于“お疲xv様でⅩⅢ、お疲xv様でしft、ご苦労様でⅩⅢ、お先に失禮し(xi)ⅩⅢ”等列示在詞匯表中的短句,將其轉(zhuǎn)換為中文后的含義并不復(fù)雜,學(xué)生進(jìn)行理解的難度也相對較低,但在中文語言應(yīng)用過程中卻很少涉及到這種表達(dá)方式,或者說應(yīng)用的場合也各不相同。在日本環(huán)境下,以上表達(dá)方式通常適用于職場人員,而教師在教學(xué)過程中可以為學(xué)生播放職場相關(guān)的影視劇片段,以此幫助學(xué)生了解各種表達(dá)方式的特定使用場合。
在高職初級日語教學(xué)過程中,“fu”與“tt”的用法向來是學(xué)生學(xué)習(xí)日語的重難點內(nèi)容,究其根本原因在于中文并無這種表達(dá)方式,但“私fuやり(xi)ⅩⅢ”或者“私ttやり(xi)ⅩⅢ”等語句翻譯為中文后的意思基本上大體相同。與此同時,教師在課堂教學(xué)中即便反復(fù)強(qiáng)調(diào)“fu”相當(dāng)于主語,也就是“誰來做”的意思,而“tt”則相當(dāng)于謂語,即“來干什么”的意思,但學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中仍無法充分理解這兩個詞匯的具體用法?;诖?,教師可以適當(dāng)引用相關(guān)日劇影視片段,降低學(xué)生理解其固定用法的難度。例如,在2014 年春季劇《即使弱小也能取勝》的片段中,由二宮和也扮演的男主為了鼓勵棒球部的學(xué)生們勇敢表達(dá)自己想要在棒球隊中爭取的位置,直接告訴隊員使用“僕ttfflイトでⅩⅢ”和“僕fufflイトでⅩⅢ”時表達(dá)的語感含義并不相同,相比于前者,后一種表達(dá)方式的積極性更強(qiáng)烈,鼓勵隊員們積極使用“fu”進(jìn)行自我表達(dá)。通過播放該片段,學(xué)生可以更直觀地感受到不同表達(dá)方式中潛在的細(xì)微差別,有助于學(xué)生更深層次地理解兩種表達(dá)方式的差別。
授受關(guān)系同樣作為學(xué)生日語學(xué)習(xí)的重難點,在日語中具有易省略的特點,在一定程度上增加了學(xué)生理解和應(yīng)用此語法結(jié)構(gòu)的難度。但在日常生活中,授受關(guān)系的用法更趨于多元化形式,在某部日劇中還會作為一個梗進(jìn)行使用。例如,在2015 年播出的《朝五晚九帥氣和尚愛上我》影視劇中,授受關(guān)系的使用較為典型,本質(zhì)上可歸屬于使用過?,F(xiàn)象,因此教師可以通過播放相關(guān)片段幫助學(xué)生理解授受關(guān)系的具體用法,有助于學(xué)生充分認(rèn)識到適當(dāng)使用日語語法的重要性。
盡管初級日語在詞匯、語法以及結(jié)構(gòu)等方面的學(xué)習(xí)難度相對較低,但大部分學(xué)生并未處于日語交流環(huán)境,并且對日語語言的發(fā)音和用法也較為陌生,若仍按照傳統(tǒng)教學(xué)方式講解相關(guān)單詞、語法結(jié)構(gòu)或課文,很可能導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中對日語課程產(chǎn)生抵觸情緒。因此,教師在高職初級日語教學(xué)中可以適當(dāng)引用日劇片段,通過營造生動熱烈的課堂教學(xué)氛圍,充分調(diào)動學(xué)生自主學(xué)習(xí)日語的積極性,以此充分發(fā)揮最大化教學(xué)效果。