◆鄧江祁(長(zhǎng)沙)
《間島問(wèn)題》是宋教仁作于1908年的一部重要著作,為挫敗日本企圖將“間島”劃入朝鮮的陰謀、捍衛(wèi)中國(guó)領(lǐng)土主權(quán)發(fā)揮了重要作用。1988年,拓曉堂在《文獻(xiàn)》第4期上發(fā)表《宋教仁關(guān)于“間島問(wèn)題”的兩封信》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“拓文”)一文,輯錄了1908年宋教仁關(guān)于“間島問(wèn)題”致清政府駐日公使李家駒的兩封信,披露了宋教仁在“間島問(wèn)題”及相關(guān)事件上的新史料,對(duì)于研究宋教仁及中日“間島問(wèn)題”之爭(zhēng)具有重要的歷史意義和學(xué)術(shù)價(jià)值,從而引起了學(xué)界的高度重視。但據(jù)筆者查考,“拓文”所輯錄的宋教仁信札存在諸多的錯(cuò)漏。有鑒于此,筆者在國(guó)家圖書(shū)館古籍部老師的幫助下,通過(guò)與原件比對(duì),對(duì)宋教仁此二信進(jìn)行了???,以恢復(fù)歷史的本來(lái)面目,促進(jìn)宋教仁及相關(guān)研究更加精準(zhǔn)和完善。
1905年9月,日本在日俄戰(zhàn)爭(zhēng)中戰(zhàn)勝俄國(guó)后,又趁勢(shì)吞并朝鮮,并積極策劃侵占我國(guó)東北三省。1907年8月,日本借口保護(hù)在“間島”墾荒的朝鮮人,竟派兵侵占“間島”,在該地設(shè)立所謂“間島派出所”,并以該地屬于朝鮮而向清政府提出保有領(lǐng)事裁判權(quán)和警察權(quán)等侵略要求,激起中國(guó)人民的極大憤慨。清政府迫于廣大人民的要求,拒絕了日本政府的無(wú)理要求,并派出代表與日本進(jìn)行交涉,從而形成了中外矚目的“間島問(wèn)題”。
日本所稱(chēng)之“間島”,實(shí)際上是指我國(guó)吉林省所屬圖們江以北廣大地域的名稱(chēng)。這片廣大地域,清初時(shí)屬寧古塔轄地,光緒年間并入吉林省延吉廳,其地理范圍大體相當(dāng)今天吉林延邊朝鮮族自治州包括延吉、汪清、和龍、琿春四縣市在內(nèi)的大部地區(qū),自古以來(lái)就是中國(guó)的領(lǐng)土。此地原為滿(mǎn)族聚居地,是清朝的“發(fā)祥地”。清朝入關(guān)后,就把這一帶列為封禁要地,不準(zhǔn)百姓開(kāi)墾。但從19世紀(jì)開(kāi)始,圖們江對(duì)岸之朝鮮人因此地平坦、肥沃而紛紛越境開(kāi)墾,并越聚越多,遂成村落集鎮(zhèn),居民逐步達(dá)7萬(wàn)余人之多,該地也就漸漸被越界的朝鮮人稱(chēng)為“墾土”或“墾島”,又轉(zhuǎn)音為“間島”或“韓島”。
宋教仁
在中日“間島問(wèn)題”交涉期間,日本學(xué)者和報(bào)紙硬說(shuō)“間島”位于朝鮮一則,大肆制造“間島”非中國(guó)領(lǐng)土的輿論,混淆黑白,顛倒是非。與之相呼應(yīng)的是,隸屬日本參謀本部的長(zhǎng)白山會(huì)也乘機(jī)制造大量偽證,企圖否認(rèn)中國(guó)對(duì)該地區(qū)擁有的主權(quán)。
1907年9月27日,東三省總督徐世昌與日本駐奉天總領(lǐng)事荻原會(huì)商“間島問(wèn)題”時(shí),要求日本將其駐“間島”之憲兵及官署一律撤去,且聲明中國(guó)現(xiàn)已派陳昭常為吉林邊防督辦、吳祿貞為幫辦,率步兵二十隊(duì)騎兵一中隊(duì)至“間島”。同年12月,日本駐華公使林權(quán)助行文清政府外務(wù)部辯論“間島”界址,而外務(wù)部則匯集日人對(duì)于此事之抗議詳加辯駁。由于日方一味歪曲事實(shí),志在必得,而清政府外務(wù)部對(duì)于吉林省邊界向來(lái)沒(méi)有詳細(xì)的地圖,加之又沒(méi)掌握可以佐信的史籍,因而雖交涉數(shù)次,但雙方始終僵持不下。
中日“間島問(wèn)題”交涉,波及中國(guó)大片領(lǐng)土,因而引起了正在日本留學(xué)的宋教仁的高度關(guān)注。自幼就愛(ài)好史地的宋教仁于是開(kāi)始注意搜集有關(guān)“間島”的資料,并利用赴東北地區(qū)聯(lián)絡(luò)滿(mǎn)洲“馬俠”舉行反清起義的機(jī)會(huì),化名貞村,裝扮成日本人,潛入“間島”內(nèi)的夾皮溝,混入日本參謀本部的長(zhǎng)白山會(huì),拍下了該會(huì)為“間島問(wèn)題”而制造的大量假證據(jù)后返回日本。
通過(guò)這次親歷其境,宋教仁對(duì)于日本制造的所謂“間島問(wèn)題”有了較為詳細(xì)的了解。因此,回到日本后,宋教仁決計(jì)撰寫(xiě)一篇文章,以歷史事實(shí)來(lái)證明日本所謂之“間島”自古以來(lái)就不屬于朝鮮,而是中國(guó)的領(lǐng)土。于是,宋教仁幾乎每天都去上野圖書(shū)館和帝國(guó)大學(xué)圖書(shū)館,查抄相關(guān)史料和書(shū)籍,回到家就進(jìn)行緊張地寫(xiě)作。當(dāng)時(shí)與宋教仁一同住在東京市郊新宿大久保的黃興長(zhǎng)子黃一歐“親見(jiàn)宋教仁趕寫(xiě)《間島問(wèn)題》”,并說(shuō):“他有時(shí)埋頭伏案,夜以繼日,寫(xiě)個(gè)不停;有時(shí)跑帝大圖書(shū)館查找資料,幾乎到了廢寢忘餐的地步。……在我的記憶中,宋教仁撰寫(xiě)這部書(shū)花了一個(gè)多月時(shí)間。”
經(jīng)過(guò)艱苦的努力,宋教仁終于1908年初完成了《間島問(wèn)題》一書(shū)的寫(xiě)作。該書(shū)6萬(wàn)余字, 所引用各種古籍以及有關(guān)國(guó)際法方面的書(shū)籍多達(dá)90余種,其中大量是來(lái)自日本、朝鮮方面的資料,不僅敘述了“間島”及“間島問(wèn)題”的來(lái)龍去脈,而且以大量歷史文獻(xiàn)、輿地圖籍為證據(jù),通過(guò)從地理、歷史、政治、外交、國(guó)際法、語(yǔ)言學(xué)等諸多方面系統(tǒng)而詳細(xì)的論證,證明日本所稱(chēng)之“間島”自古以來(lái)就是中國(guó)的領(lǐng)土,駁斥了日本政府及日本輿論關(guān)于“間島”屬于朝鮮的種種謬論,并為中國(guó)指明了解決這一問(wèn)題的正確方法和途徑,是一部關(guān)于“間島”及“間島問(wèn)題”的百科全書(shū)。
《間島問(wèn)題》寫(xiě)成后,立即引起了日本有關(guān)方面的關(guān)注。日本外務(wù)省特派某大佐面晤宋教仁,表示愿以五千金購(gòu)買(mǎi)此書(shū),但宋教仁以此書(shū)關(guān)系至巨,豈能貪區(qū)區(qū)五千金而賣(mài)國(guó)為由嚴(yán)辭拒絕,卻托其同鄉(xiāng)許孝綬以宋鍊的化名,將書(shū)稿轉(zhuǎn)交清政府駐日公使李家駒。
李家駒閱讀宋教仁的《間島問(wèn)題》后,如獲至寶,立即命人抄寫(xiě)一份,送交清政府外務(wù)部。時(shí)任外務(wù)部尚書(shū)的袁世凱得到此書(shū)后,高度重視,特于1908年6月18日(陰歷五月二十日)致電李家駒云:
前尊處送來(lái)學(xué)生宋鍊所著之書(shū),本部現(xiàn)有向該學(xué)生面詢(xún)之處,希酌給川資,飭速來(lái)京為盼。
李家駒接電后即傳宋教仁至使館,轉(zhuǎn)達(dá)外務(wù)部指示,但宋教仁后來(lái)以所給川資太少和李家駒拒不接受宋教仁關(guān)于及早用重金收購(gòu)某日人手上的重要證據(jù)的意見(jiàn)以及學(xué)業(yè)繁重為由,拒絕回國(guó)應(yīng)召。1908年8月3日的《申報(bào)》曾以《留學(xué)生不愿應(yīng)召》為題發(fā)布消息曰:
湖南留學(xué)生宋鍊(即宋教仁)日前著一《間島問(wèn)題》呈送使署,深蒙李公使嘉許,當(dāng)即轉(zhuǎn)咨外務(wù)部。頃得外務(wù)部來(lái)電請(qǐng)李公使發(fā)給川資飭送宋鍊來(lái)京,聽(tīng)候差委。李公使得電后立傳宋鍊至署,出示京電。宋即面稟云:今日為學(xué)生之求學(xué)時(shí)代,非做官時(shí)代。假我數(shù)年學(xué)業(yè)有成,再行到京聽(tīng)差未晚。務(wù)乞婉言致謝。李公使頗為動(dòng)容,謂吾必以君之苦學(xué)熱心轉(zhuǎn)達(dá)外部。宋君叩謝而返。
清政府外務(wù)部得到宋教仁所著《間島問(wèn)題》后,在與日本關(guān)于“間島”問(wèn)題的談判上,據(jù)理力爭(zhēng),得以不敗,使中國(guó)延吉地區(qū)與朝鮮隔圖們江相望的十萬(wàn)余方里領(lǐng)土未被劃入朝鮮。
事后,袁世凱曾令駐日使官派人饋贈(zèng)宋教仁兩千元錢(qián),宋教仁不受,來(lái)人一再?gòu)?qiáng)之,宋教仁才勉強(qiáng)收下,但一轉(zhuǎn)身就發(fā)給貧困的留日學(xué)生,并說(shuō):“吾著此書(shū),為中國(guó)一塊土,非為個(gè)人賺幾文錢(qián)也?!北憩F(xiàn)出一個(gè)愛(ài)國(guó)主義者的坦蕩胸懷和革命情操。
宋教仁所著之《間島問(wèn)題》不僅對(duì)于研究中國(guó)近代外交史具有重大的歷史意義,而且對(duì)于研究中國(guó)邊地史也具有重要的學(xué)術(shù)價(jià)值,也一直是宋教仁研究和辛亥革命史研究中的一個(gè)“熱點(diǎn)”。
1988年,時(shí)任北京圖書(shū)館(今國(guó)家圖書(shū)館)善本特藏部工作人員的拓曉堂在當(dāng)年《文獻(xiàn)》第4期上發(fā)表《宋教仁關(guān)于“間島問(wèn)題”的兩封信》,輯錄了1908年宋教仁致“監(jiān)督星使”的兩封信。由于該二信與宋教仁及中日“間島問(wèn)題”交涉有關(guān),因此,“拓文”刊出后,引起了宋教仁研究者及近代史研究界的關(guān)注。馬志亮1997年主編的《喋血共和憶宋教仁》、郭漢民2008年所編之《宋教仁集》和2011年深圳報(bào)業(yè)集團(tuán)出版社出版的《宋教仁自述》等均收錄該二信。遲云飛所著《宋教仁與中國(guó)民主憲政》(湖南師范大學(xué)出版社, 1997年)、倪屹的論文《宋教仁與“間島問(wèn)題”相關(guān)史事探微》(《吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào)》,2019年第11期)、平英志的碩士學(xué)位論文《宋教仁的日本觀研究》(中南財(cái)經(jīng)政法大學(xué),2019年)等研究成果也分別引用了“拓文”輯錄的宋教仁信件。
對(duì)于“拓文”所輯錄的宋教仁關(guān)于“間島問(wèn)題”的兩封信,筆者也極為重視,但經(jīng)認(rèn)真閱讀和研究后發(fā)現(xiàn),其中第一封信末所署“五月三十日”應(yīng)為陰歷,而郭漢民所編之《宋教仁集》卻將其寫(xiě)作時(shí)間定為1908年5月30日,顯系錯(cuò)誤。因?yàn)榇诵胖杏小坝纸毡本⑸虾8鲌?bào)已登載此事”之語(yǔ),而“此事”即指清政府外務(wù)部要求駐日本公使李家駒資送宋教仁回京接受“面詢(xún)”之事。又查,清政府外交部令李家駒資送宋教仁回京接受“面詢(xún)”之電,即前述之“號(hào)電”(陰歷五月二十日),曾刊于1908年6月21日北京《順天時(shí)報(bào)》和6月29日《申報(bào)》上,故知宋教仁此信末所署“五月三十日”系為陰歷,即公歷1908年6月28日。
然而,事情到此竟沒(méi)完。不久之前,一個(gè)偶然的機(jī)會(huì),筆者見(jiàn)到某展覽會(huì)上展出的“拓文”所輯錄的宋教仁第一封信原件的首頁(yè),并將其與“拓文”進(jìn)行比對(duì),結(jié)果發(fā)現(xiàn)后者錯(cuò)漏較多。
例如,此信原件的抬頭并非“拓文”中的“監(jiān)督星使大人”,而為“監(jiān)督先生、星使大人”,顯然“拓文”在“監(jiān)督”后抄漏了“先生”二字。筆者認(rèn)為,原件中的“監(jiān)督先生”應(yīng)指李家駒,字柳溪,漢軍正黃旗人,1907年6月3日任出使日本大臣,兼留學(xué)生總監(jiān)督,次年3月23日改為考察憲政大臣;而“星使大人”應(yīng)指胡惟德,1908年4月被清政府任命為出使日本大臣,6月赴日,7月接任。所以,宋教仁此信不是寫(xiě)給李家駒一人,應(yīng)為寫(xiě)給清政府前后兩任駐日公使李家駒和胡惟德兩個(gè)人的。
又如,原件中有多處夾在正文中的雙行小字,如“洋服一套十五元”“衣笥六元,旅行用鋪被十元”“自東京至神戶(hù)車(chē)費(fèi)十元,自神戶(hù)至天津船費(fèi)二等三十五元,自天津至北京車(chē)費(fèi)五元,往返共百元。在北京用費(fèi)至少三十五元總須要”“此宿債亦萬(wàn)不能不償者”等。在古文中,這些文字不屬正文,而系說(shuō)明性或注釋性文字,因此按現(xiàn)代文章編輯規(guī)范,對(duì)于這類(lèi)文字的處理方法有二:一是仍照原樣排成雙行小字夾在正文之中,一是將小字部分放在括號(hào)中置于正文之后,以示區(qū)別。而“拓文”卻將這部分雙行小字一律排成正文,不僅是編排上的失誤,而且影響到對(duì)原文的正確解讀。
再如,“拓文”中輯錄有此信,在“此次調(diào)查間島之證據(jù)”一語(yǔ)的“此次”和“調(diào)查間島之證據(jù)”之間,抄漏了原件中“外部之所以召鍊,專(zhuān)為調(diào)查間島之證據(jù),此固已無(wú)可疑者”等23個(gè)字(抄漏一行)。
“拓文”又稱(chēng),宋教仁關(guān)于“間島問(wèn)題”的兩封信共有“六頁(yè)”。如上所證,宋教仁此二信的首頁(yè)中就存在如此多的問(wèn)題,后面五頁(yè)中存在的錯(cuò)漏之多可想而知。為了一探究竟,確保辛亥革命先烈遺著的正確性和完整性,筆者立即與國(guó)家圖書(shū)館古籍部聯(lián)系,請(qǐng)他們幫助復(fù)印宋教仁此二信原件的后五頁(yè),以為比對(duì)之用。而國(guó)家圖書(shū)館古籍部復(fù)函曰,原件不能提供和復(fù)印,但可幫助將“拓文”輯錄的宋教仁此二信與原件校勘。
兩周后,我收到國(guó)家圖書(shū)館古籍部的??奔9怀鏊?,后五頁(yè)中又有27處錯(cuò)漏,其中有幾處極為關(guān)鍵。例如,“拓文”輯錄的宋教仁第一信中有“益知此舉萬(wàn)不能從速斷行”之語(yǔ),但原件卻為“益知此舉萬(wàn)不能不從速斷行”,顯然“拓文”抄漏了后一個(gè)“不”字,這樣就導(dǎo)致原文意思完全相反。又如“拓文”的宋教仁此信中有“啟他國(guó)均治之口實(shí)”之語(yǔ),令人費(fèi)解,經(jīng)查對(duì)“均治”系為“均沾”之誤。再如,“拓文”的宋教仁此信中有“日本政府不惜費(fèi)數(shù)百金以賂留學(xué)生”之語(yǔ),讀來(lái)令人覺(jué)得日本政府此舉過(guò)于小氣,但比對(duì)原件后發(fā)現(xiàn),此語(yǔ)中的“百”字系“萬(wàn)”字之誤。此外,“拓文”中此信末的“言多質(zhì)言”四字也令人費(fèi)解,經(jīng)比對(duì)原件后發(fā)現(xiàn),“質(zhì)言”系“質(zhì)直”之誤?!百|(zhì)直”即“樸實(shí)正直”之意。
由上可證,“拓文”輯錄的宋教仁信札中存在較多的錯(cuò)漏,嚴(yán)重地影響了對(duì)宋教仁此信札的正確解讀以及相關(guān)研究的正確性,必須引起我們的高度重視。
在歷史研究中,史料的失真,必將導(dǎo)致研究的失敗。為了使宋教仁及相關(guān)研究者正確解讀宋教仁此二信,以促進(jìn)宋教仁及相關(guān)研究精準(zhǔn)性和完善性,筆者現(xiàn)將經(jīng)國(guó)家圖書(shū)館古籍部幫助校勘后的宋教仁此二信修訂稿刊錄于后,以方便讀者進(jìn)行比較:(被對(duì)照文中的錯(cuò)字,加入()內(nèi),改正字加入[]內(nèi);遺漏的字或符號(hào)加入[]內(nèi);衍文加入{}內(nèi)。原文中夾在正文中的雙行小字均加入()之內(nèi),并以[(]和[)]標(biāo)示)。
監(jiān)督[先生、]星使大人鈞座:
敬稟者:前日晉謁,面聆鈞訓(xùn)。歸后即準(zhǔn)備一切,本擬遵于二十八日起程,以便[附]乘二十九日神戶(hù)出發(fā)之輪。奈賞給之川資,除稍置衣服[(]洋服一套十五元[)]及行具[(]衣笥六元,旅行用鋪被十元[)]外,所余無(wú)幾。往返合計(jì),不敷尚夥[(]自東京至神戶(hù)車(chē)費(fèi)十元,自神戶(hù)至天津船費(fèi)二等三十五元,自天津至北京車(chē)費(fèi)五元,往返共百元。在北京用費(fèi)至少三十{五}元總須要[)]。又唐演處售版權(quán)金,只得百五十元,償還宿債[(]此宿債亦萬(wàn)不能不償者[)]亦不能足,合都凡尚須金百元上下,故鍊萬(wàn)不能不另自設(shè)法再籌些須,(因是)[以致]二十八日起程之計(jì),不能實(shí)踐。且關(guān)于買(mǎi)收證據(jù)書(shū)物一節(jié),鍊仍有不能不瀆陳于鈞座之處,故亦不能不展期數(shù)日,以待后命也。
此次[外部之所以召鍊,專(zhuān)為調(diào)查間島之證據(jù),此固已無(wú)可疑者。]調(diào)查間島之證據(jù),則非僅憑拙稿及鍊之口舌所能盡述,必有確實(shí)可捏出之證據(jù)物不可。而朝鮮古昔之官私著作,則尤相宜者也。幸而鍊所知之日人,藏有獨(dú)得之秘,可以用私人資格買(mǎi)收入手。此種機(jī)會(huì),不可多得。故(日前)[前日]面稟鈞座,懇請(qǐng)將此書(shū)收買(mǎi)。鍊之意以謂,費(fèi)數(shù)千金,即可得外交上能占必勝之證據(jù),而可爭(zhēng)回土地十余萬(wàn)方里,我國(guó)外交當(dāng)局者斷無(wú)不準(zhǔn)之理。乃({而}鈞座)以為,非經(jīng)外部許可不能。鍊又請(qǐng)速電外部,鈞座又謂不宜費(fèi)此數(shù)百金之電資,命鍊到京面稟外部請(qǐng)示。鍊爾時(shí)見(jiàn)尊意(視)[似]此為不必要,又仰{聽(tīng)}承速乘會(huì)計(jì)未散,往領(lǐng)川資之命,故未及詳察,遵即退去。歸后再四尋思,益知此舉萬(wàn)不能[不]從速斷行。蓋該書(shū)物,所以只須[二]千金即可購(gòu)得者,以該日人尚未知鍊與我政府有若何關(guān)系,只以為私人交涉故也;若待鍊去至北京,再來(lái)與之議買(mǎi)收事則彼已知此事與我政府有涉,必居為奇貨,非數(shù)千金所能(承)[買(mǎi)]。甚至于因日人厚于愛(ài)國(guó)之心故,雖出多金亦不能買(mǎi)得,亦未可知。且該日人昨日來(lái)鍊寓,言日政府有意買(mǎi)收其(物)[書(shū)]云云,其實(shí)否雖不可知,要其言必有所因明矣[(]彼素通日外務(wù)省故也[)]。
又近日北京、上海各報(bào)已登載此事(外部致公之電,亦已全錄),難保該日人不有所聞知。鍊意以為,若不于日內(nèi)將其書(shū)物買(mǎi)得,恐不俟鍊之抵北京,而此間島證據(jù)之不能入吾手,已早于冥漠{之}中定之矣。故鍊今者復(fù)敢為鈞座詳言其情。若鈞座以為間島可以不必爭(zhēng)回,或爭(zhēng)回間島而不必需證據(jù),或需用證據(jù)而此書(shū)物不足[以]為證[據(jù)]之用,則固無(wú)說(shuō)。若以為間島萬(wàn)不可不爭(zhēng)回,爭(zhēng)回間島萬(wàn)不可不需證據(jù),并信鍊之言更以為此書(shū)[物]可以作證據(jù)之用也,則鍊不勝大愿,思請(qǐng)鈞座姑行權(quán)宜一次,不惜數(shù)百金速電外部,請(qǐng)其勿失事機(jī),允購(gòu)此書(shū)物。或鈞座即自決之,先行后告,以速了此案。鈞座前日謂外部與日本交涉,必須此書(shū)物與否,尚不可知。鍊以為此無(wú)難知之理,若外部果不須此書(shū)物也,則此次斷不至{于}以電召鍊。何者? 鍊拙稿中亦不過(guò)引用與此同類(lèi)[之]書(shū)物也。此中消息,祈鈞座細(xì)思之。夫日本政府不惜費(fèi)數(shù)(百)[萬(wàn)]金以賂留學(xué)生,使開(kāi)反對(duì)排斥日貨大會(huì);俄人不惜費(fèi)數(shù)十萬(wàn)金以賂北京之聯(lián)俄黨,使唱親俄之策;英相的土黎不待國(guó)會(huì)之承諾,而擅買(mǎi)蘇伊士運(yùn)河股票;德相俾士麥矯發(fā)德皇受侮之電信,而激動(dòng)國(guó)人,以與法戰(zhàn)。此等舉動(dòng),果何所為而然耶?誠(chéng)以外交上之策略,不可以素常律例繩之者也。中國(guó)一失間島,則北滿(mǎn)盡入日人之勢(shì)圈,失極東政局之平衡,啟他國(guó)均(治)[沾]之口實(shí),其禍豈可勝言。其間輕重緩急之勢(shì),經(jīng)權(quán)常變之道,我國(guó)外交當(dāng)局者豈可不知之耶!若此證據(jù)[物]果為必要,而因惜此區(qū)區(qū)之費(fèi),以致坐失機(jī)宜,則將來(lái)豈不為國(guó)[悔]恨耶?與其臆測(cè)為不必要,而有坐失機(jī)宜之(怯)[懼],孰若姑且購(gòu)之,以冀其萬(wàn)一之有當(dāng)耶。鍊對(duì)[于]此事,絕無(wú)所希冀求于其間,不過(guò)以國(guó)家領(lǐng)土人人有愛(ài)護(hù)之義,故始終斤斤于此而抱杞人之憂(yōu)。若鈞座猶執(zhí)前議,而必不從權(quán),則鍊雖去,亦無(wú)益于事[(]前送部之拙稿,固不必待鍊之解說(shuō)文義也[)]。徒勞往返,而于鍊一身且不無(wú)名譽(yù)、學(xué)業(yè)上之損。鍊將奉還川資及咨文,以謝不敏。雖失信于鈞座而(見(jiàn))[得]罪焉,而亦所不辭也。憂(yōu)勞之余,言多質(zhì)(言)[直],俯賜鑒原,幸甚。不勝待命之至。敬請(qǐng)鈞安!
學(xué)生宋鍊謹(jǐn)稟 五月三十日
監(jiān)督[先生、]星使大人鈞座:
敬稟者:前者晉謁,諄諄以從速起行見(jiàn)諭。鍊非不欲奉行,奈川資不敷之(故)[數(shù)],仍難設(shè)法。唐演處尚有未交之款百元,彼以歸抵上海郵{遞}交鍊相約,迄今尚未見(jiàn)來(lái)。鍊非待此不可,故{仍}不能不展期。望再買(mǎi)收證據(jù)一節(jié),鍊終以為非買(mǎi)得于前,不如弗去。鈞諭謂須函詢(xún)外部,即請(qǐng)先行發(fā)函,計(jì)得部復(fù),不過(guò)半月。此時(shí)鍊所待唐演之金,亦當(dāng)?shù)街窦雌鹦?,是兩者皆便也。且鍊今日函催唐演送金,亦非費(fèi)半月不為功也。肅此,稟陳。敬請(qǐng)鈞安!
宋鍊謹(jǐn)稟
因此,筆者所編《宋教仁全集》第一卷,將直接采用校勘后的宋教仁致李家駒、胡惟德的兩封信,為廣大讀者提供宋教仁此二信的真實(shí)版本。