• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      ON THE CHARACTER

      2021-12-17 10:53:34
      漢語世界 2021年6期
      關(guān)鍵詞:萬事通中國通條條

      A character that connects the universal

      萬物相通,世界大同

      According to scholar Tao Yuanming (陶淵明), the path to paradise is hard to find. In his essay “The Peach Blossom Spring” ( 《桃花源記》) in 421, Tao wrote of a lost fisherman who found it by sailing along an unfrequented stream into a small cave opening in a peach forest: “The opening is narrow and only one person may pass (初極狹,才通人 Chū jí xiá,cái tōng rén).”

      Once through the entrance, though,the fisherman found fertile farmland,beautiful natural scenery, and happy people both young and old. There were “paths intersecting the fields in all directions, and roosters crowing and dogs barking (阡陌交通,雞犬相聞qiānmò jiāotōng, jīquǎn xiāngwén).”

      In contrast to this utopia, the real world was mired in strife at the time Tao was writing, as the violent fall of the Jin dynasty (265 - 420) threw the empire into over a century of civil war and invasions from northern tribes. Perhaps it’s appropriate that the character 通 (tōng, access; unimpeded;to pass) appears several times in the text—amid such turbulence in the real world, even freedom of movement and unimpeded roads can seem like a luxury.

      The character 通 first appeared over 3,000 years ago in oracle bone inscriptions, comprising a “walk (彳chì)” radical on the left, which represents its meaning, and a “use (用 yòng)”component on the right, which indicates its pronunciation. In some historical texts, an extra “foot” radical was added below the previous formation to emphasize the meaning of “walking.”According to the 2,000-year-oldAnalytical Dictionary of Chinese Characters(《說文解字》), 通 means “arrival (達(dá)dá).” In 655 BCE, when Chong’er(重耳), a prince of the Jin state, was prosecuted and forced to flee his home land, one of his counselors opposed the idea of seeking refuge in states Qi and Chu, which are “far away and hard to reach (道遠(yuǎn)難通 dào yuǎn nán tōng),”according to the historical textDiscourse of the States(《國語》).

      Later, the character extended to indicate movement and unimpeded access. Any passageway or road can be referred to as a 通道 (tōngdào), and a vent to allow air to circulate is called a 通風(fēng)口 (tōngfēngkǒu). To pass or go through a location is called 通行(tōngxíng).

      To describe a place with welldeveloped transportation (交通jiāotōng) or that is easy to access, the idiom 四通八達(dá) (sìtōng bādá, literally“four throughs and eight arrivals”),meaning “extending in all directions,”is often used. A place described in this way is often well-connected with other locations in various ways, including by通航 (tōngháng, water or air transport),通郵 (tōngyóu, postal communication),and 通商 (tōngshāng, having trade relations).

      The meaning of 通 has also expanded to include communication.For instance, the phrase 溝通南北的鐵路 (gōutōng nánběi de tiělù, railway connecting the south and north) is used to indicate physical transport links, but the term 溝通 (gōutōng) now also means to exchange ideas and information, as in 溝通感情 (gōutōng gǎnqíng, cultivating friendship). To inform someone of some knowledge is 通知 (tōngzhī), and to make an announcement is 通報(bào) (tōngbào).

      The character also represents a command of knowledge or skills:either mastery (精通 jīngtōng), rough knowledge (粗通 cūtōng), or utter ignorance (一竅不通 yíqiào bùtōng).Traditional Chinese etiquette, though,emphasizes modesty, so a worldfamous architect might say, “我粗通建筑藝術(shù) (Wǒ cūtōng jiànzhù yìshù, I know just a little about architecture).”

      通 can also be a noun, awarded to a person who has gained mastery over an area of study, such as 中國通(zhōngguótōng, China expert) and 萬事通 (wànshìtōng, jack-of-all-trades).By contrast, members of the general public who have no outstanding characteristics are known as 普通人 (pǔtōngrén, ordinary or common person). This label, though, often excludes people with disabilities, who need special public services, such as special education.

      Amid frequent reports about the struggle of people with disabilities to get access to public services, including blocking of handicapped-access lanes and guide dogs being denied boarding on public transport, it may still take some time for Chinese cities to realize the often seen slogan for inclusivity, “All roads lead to happiness (條條大路通幸福 Tiáotiáo dàlù tōng xìngfú).”

      猜你喜歡
      萬事通中國通條條
      為什么說“條條大道通羅馬”
      大灰狼(2019年1期)2019-01-31 17:45:30
      《直銷萬事通》為什么被業(yè)內(nèi)持續(xù)關(guān)注?
      直銷萬事通璀璨升級(jí)
      條條管線連北京
      新版直銷萬事通上線
      WHO WATCHES THE WATCHERS ?
      漢語世界(2016年4期)2016-09-07 08:19:24
      中國通服新形勢下企業(yè)規(guī)模與效益的若干思考
      中國通服項(xiàng)目管理組織過程資產(chǎn)共享平臺(tái)建設(shè)研究
      柳樹條條
      左手右手
      合水县| 监利县| 静乐县| 桂阳县| 洪雅县| 麦盖提县| 绍兴县| 伊春市| 泰顺县| 菏泽市| 新沂市| 韶关市| 壶关县| 甘南县| 龙州县| 普洱| 离岛区| 资源县| 北宁市| 宜城市| 扶沟县| 余姚市| 江源县| 涞水县| 新营市| 泽普县| 彰化县| 克拉玛依市| 华阴市| 屏山县| 吉林市| 桂阳县| 宁河县| 青铜峡市| 织金县| 永福县| 屯门区| 平陆县| 万安县| 乐都县| 汝阳县|