佚名
某次,美國(guó)知名主持人林克萊特采訪一名小孩兒:“你長(zhǎng)大后想要做什么呀?”小孩兒天真地回答:“嗯……我要當(dāng)一名飛機(jī)駕駛員!”林克萊特接著問(wèn):“如果某天你駕駛的飛機(jī)飛到太平洋上空時(shí),所有引擎都熄火了,你會(huì)怎么辦?”小孩兒想了想:“我會(huì)先讓坐在飛機(jī)上的人綁好安全帶,然后我系好自己的降落傘跳傘?!碑?dāng)時(shí),現(xiàn)場(chǎng)的觀眾都笑得東倒西歪。林克萊特繼續(xù)注視著這個(gè)孩子,想看看他是不是一個(gè)自作聰明的家伙。沒(méi)想到,孩子的兩行熱淚奪眶而出,林克萊特發(fā)覺(jué)這個(gè)孩子的悲憫之情遠(yuǎn)非筆墨所能形容。于是,林克萊特繼續(xù)問(wèn)他:“為什么要這么做?”小孩兒的答案透露出一個(gè)孩子真摯的想法:“我要去拿燃料,我還要回來(lái)!我還要回來(lái)!”
當(dāng)你聽(tīng)別人說(shuō)話時(shí),你真的聽(tīng)懂了別人的意思嗎?你懂嗎?如果不懂,就請(qǐng)聽(tīng)別人說(shuō)完吧!這就是“聽(tīng)”的藝術(shù):1.聽(tīng)話不要聽(tīng)一半。2.不要將自己的意思“轉(zhuǎn)接”到別人所說(shuō)的話中。