甘肅 柏軍旗
1.once in a blue moon 偶爾;千載難逢
I don't usually hang out here, just once in a blue moon.
我很少在這里閑逛,只是偶爾來(lái)一次。
2.kill some time 消磨時(shí)間
Where shall I go to kill some time?
我該去哪消磨時(shí)間呢?
3.burn the midnight oil 熬夜
You shouldn't burn the midnight oil;actually you should sleep early.
你不該熬夜,事實(shí)上你應(yīng)該早點(diǎn)睡。
4.in the nick of time 緊要關(guān)頭
His generous endowment for the laboratory came just in the nick of time.
他對(duì)實(shí)驗(yàn)室的慷慨捐贈(zèng)來(lái)得正是時(shí)候。
5.around the corner 快到來(lái)了
The exam is just around the corner,and I really need to cram for it.
考試就快到來(lái)了,我真的需要準(zhǔn)備應(yīng)考了。
6.on the spur of the moment 一時(shí)沖動(dòng)(之下)
He bought the car on the spur of the moment.
他一時(shí)沖動(dòng)買(mǎi)下了那輛車(chē)。
7.days are numbered 氣數(shù)已盡;日子屈指可數(shù)
The old man's days are numbered.
這位老人時(shí)日無(wú)多。
8.down to the wire 直到最后才見(jiàn)分曉
I think the election will get right down to the wire.
我想選舉將進(jìn)入關(guān)鍵時(shí)刻。
9.at the eleventh hour 在最后時(shí)刻
He turned in the report at the eleventh hour.
他是在最后時(shí)刻提交報(bào)告的。
10.from the word go 從一開(kāi)始
He's been against the plan from the word go.
他從一開(kāi)始便反對(duì)這個(gè)計(jì)劃。
11.in the long run 從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看
The product can help you to save money in the long run.
從長(zhǎng)遠(yuǎn)的角度來(lái)看,這個(gè)產(chǎn)品可以幫助你省錢(qián)。
12.jump the gun 草率行事;操之過(guò)急
Don't jump the gun.We have to be patient.
不要草率行事。 我們得有耐心。
13.put something on hold 推遲;中斷
The decision was put on hold.
這一決議被擱置了。
14.shake a leg 趕快
Shake a leg! The bus won't wait.
快點(diǎn)! 公交車(chē)是不會(huì)等人的。
15.quick off the mark 馬上行動(dòng)
Be quick off the mark if you hear of something promising.
如果你打聽(tīng)到一些可靠的消息,就立馬行動(dòng)。
16.step on it 加速
We were going to be late, so I told the driver to step on it.
我們快要遲到了,所以我叫司機(jī)加速。
17.get extra time on one's hands 有空余的時(shí)間
I've got extra time on my hands.
我現(xiàn)在有空余的時(shí)間了。
18.under the wire 在截止日期前
He applied to the college just under the wire.
就在截止日期前,他對(duì)那所大學(xué)提出了申請(qǐng)。
19.till the cows come home 很長(zhǎng)時(shí)間
This book is interesting! I could read it till the cows come home.
這本書(shū)很有趣。我可以一直讀(這本書(shū))到很晚。