楊苛鑫
摘? 要:在《現代漢語詞典》(第7版)中,“那么”的指示代詞用法主要有兩種,一是指示性質、狀態(tài)、方式、程度等,二是指示數量。本文認為指示代詞“那么”的語法意義是“區(qū)別”,在具體語境中指示方式和程度,“性質”“狀態(tài)”都屬于廣義的“程度”。本文認為“方式”比“程度”更加基本,“程度”是由“方式”引申出來的。
關鍵詞:指示代詞;那么;方式;程度
中圖分類號:H146.3? ? ? ? ? 文獻標識碼:A? ? ? ? ? 文章編號:1672-4437(2022)02-0085-04
在《現代漢語詞典(第7版)》(以下統(tǒng)稱為《現漢》)中,“那么”歸納為三個義項,分別是:①指示代詞。指示性質、狀態(tài)、方式、程度等。②指示代詞。指示數量。③(連)表示順著上文的語意,申說應有的結果或做出判斷。其中指示代詞用法被分為“指示性質、狀態(tài)、方式、程度等”和“指示數量”兩類。首先,在本文認為“那么”的指示代詞意義是有一個總的語法意義的;其次,雖然《現漢》中“指示數量”的解釋是恰當的,但“指示性質、狀態(tài)、方式、程度等”的解釋是不妥當的。因此,本文就“那么”的指示代詞用法進行詳細的分析和說明。
一、《現漢》中解釋為“指示性質、狀態(tài)、方式、程度等”
本文認為這一解釋是不妥當的。首先,“性質”和“狀態(tài)”很多情況下是不能截然分開的。其次,“那么+謂詞”的形式中,“那么”指示“性質、狀態(tài)”其實都可以歸為“指示程度”,以詞典中列舉的例句為例:
(1)我不好意思~說
(2)像油菜花~黃
(3)來了~多的人
按照詞典的解釋,(1)中“那么”指示的是“方式”;(2)中“那么”指示的是“性質/狀態(tài)”;(3)中“那么”指示的是“程度”。實際上,“性質/狀態(tài)”和“程度”并不能截然分開,發(fā)話人說某物“像油菜花那么黃”,“那么”既可以說是指示“黃”這一性質/狀態(tài),表示:
“某物”(顏色方面)的性質/狀態(tài)=油菜花(顏色方面)的性質/狀態(tài)
也可以認為:
某物“黃”的程度=油菜花“黃”的程度
但例(3)中“來了那么多的人”,“那么”指示的是“多”的程度,不能說是指示“多”的性質/狀態(tài)。也就是說,“那么+謂詞”中,如果“謂詞”表示一種性質/狀態(tài),“那么”指示的就是性質/狀態(tài)的“程度”,單獨為“那么”的指代用法歸納出“表示性質、狀態(tài)”是不妥當的。
除此之外,本文認為如果發(fā)話人不是在闡述科學相關的內容,事物相對穩(wěn)定的“狀態(tài)”就是它的“性質”。例如“太陽會發(fā)光發(fā)熱”是太陽幾十億年之內的“狀態(tài)”,幾十億年之后不再發(fā)光發(fā)熱,但對于發(fā)話人來說,這就是太陽的“性質”。綜上,本文認為對“那么”指示代詞用法的概括中,“指示性質、狀態(tài)、方式、程度等”是不準確的,在謂詞前“那么”只有指示“方式”和“程度”兩種用法。
二、“那么”的語法意義
本文認為“那么”表示“方式”還是“程度”取決于“那么”后面的謂詞,“那么”自身總的語法意義就是“區(qū)別”。發(fā)話人用“那么+謂詞”是為了將謂詞表示的動作/性質/狀態(tài)與其他的動作/性質/狀態(tài)區(qū)別開。
(4)我當時想的是,我看好多個好萊塢電影都是,都是那么寫的。(鳳凰衛(wèi)視《魯豫有約》)
這里的“那么”指的是“寫”的“方式”,發(fā)話人說“寫”的“方式”,目的是為了將這種方式的“寫”與別的方式的“寫”區(qū)別開。
(5)貓城的作官的全走凈了,白天街上也不那么熱鬧了,雖然還有不少參觀大鷹的人頭的。(老舍《貓城記》)
這里的“那么”指的是“熱鬧”的程度,發(fā)話人說“熱鬧”的程度,目的是為了將“貓城的作官的全走凈了”之前“熱鬧”的程度與現在“熱鬧”的程度區(qū)別開。
(6)于是他想到了將來:“照這么下去,我也可以買房了。已經快六十了,買下它那么兩三所小房,吃房租,房租越來越高呀!那就很夠咱一天吃兩頓白面的了?!保ɡ仙帷端氖劳谩罚?/p>
這里的“那么”指的是“兩三所”,發(fā)話人用“那么”指示“數量”,表達了是“兩三所”而不是“五六所”,目的也是將自己想買的數量(兩三所)與其他數量區(qū)別開(五六所、七八所……)。
三、“指示方式”與“指示程度”之間的區(qū)別
前文說過,“那么”的語法意義是“區(qū)別”,在語境中具體“指示方式”還是“指示程度”取決于“那么”后面的謂詞:如果“那么”后面的謂詞是典型的動詞,指示的就是該動作的“方式”;如果“那么”后面的謂詞是典型的形容詞,指示的就是該性質/狀態(tài)的“程度”。
(7)因此改變了計劃,用文字代替色彩,來描寫見聞,希望把西南邊地徐露客不曾走過的地方全走到,不曾記述過的山水風土人情重新好好敘述一番。那么工作了一年……自己方發(fā)現,所經歷見聞的一切,不僅用繪畫不易表現,即文字所能夠表現的,也還有個限度。(沈從文《小砦及其他》)
例(7)中“工作”是典型的動詞,“那么”指示的就是“工作”的方式,即前文所說的“用文字代替色彩……不曾記述過的山水風土人情重新好好敘述一番”。
(8)但這些人必沒有到過鎮(zhèn)江,揚州,那兒的干絲比南京細得多,又從來不那么甜。(朱自清《南京》)
例(8)中“甜”是典型的形容詞,“那么”指示的就是“甜”的程度。
如果將動詞和形容詞看作兩個原型范疇,“那么”指示的是“方式”還是“程度”取決于后面謂詞是典型的動詞還是典型的形容詞。但如果后面的謂詞是兩個范疇的邊緣成員,就可以做不同的解釋。
(9)于是一方面盼著他們,一方面又并不那么希望他們出現。(余華《河邊的錯誤》
這里的“希望”是表示發(fā)話人心理的動詞,與“走、跑、工作、學習”等典型動詞相比,屬于動詞的非典型成員。“那么”既可以理解為“程度”,但如果這種“程度”的表現被發(fā)話人具體指出,那又可以理解為“方式”,如:52794DC2-B091-4EC3-B595-1FEC31ACB34B
(10)以前,他只象怕太太那么怕她;現在,他怕她象怕一位全能的神似的!(老舍《四世同堂》)
如果單說“他那么怕她”,“那么”可以理解為表示“怕”的“程度”,但如果加上“像怕太太那么怕她”(“怕”的具體表現),就可以理解為“怕”的方式。
綜上,前文論述了“那么”可以被看作“指示方式”或“指示程度”的條件,即取決于后面謂詞的性質,且如果謂詞是動詞或形容詞的范疇邊緣成員,既可以將“那么”理解為“指示方式”,又可以理解“指示程度”,從這一點也可以得出,“指示方式”和“指示程度”之間是有聯(lián)系的。
四、“指示方式”與“指示程度”之間的聯(lián)系
從形式上看,如果“那么”可以看作是“指示程度”,表示某種動作/性質/狀態(tài)的程度,這時發(fā)話人說出了謂詞的具體表現,讓某種動作/性質/狀態(tài)更具體了,就可以理解為“表示方式”。
(11)他對朋友,有時像老大哥對小孩子那么縱容,有時又像小孩子對老大哥那么崇敬。(楊絳《懷念石華父》)
例(11)如果說“他對朋友那么縱容/崇敬”,“那么”可以理解為“指示程度”,因為“縱容”和“崇敬”都是不典型的、抽象的動詞,但發(fā)話人說出了“像老大哥對小孩子”和“像小孩子對老大哥”,使“縱容”和“崇敬”更具體了,“那么”也就可以看作是“指示方式”了。
(12)過幾天可以跟著他專心當戲子去,不必再像從前念幾天唱幾天那么勞碌。(許地山《命命鳥》)
例(12)如果說“不必再像從前那么勞碌”,“那么”可以理解為“指示程度”,因為“勞碌”是形容詞(《現漢》標注),但發(fā)話人說了“念幾天唱幾天”,使“勞碌”更具體了,也就可以看作是“指示方式”了。
也就是說,“那么”在動詞或形容詞的邊緣成員前,能不能看作是“指示方式”,取決于該謂詞能不能在語境中變得具體。
除此之外,本文認為“那么”的“指示方式”用法要比“指示程度”用法更基本,后者是從前者引申出來的,首先是因為從認知的角度來說,“方式”是比“程度”更加具體,能夠被發(fā)話人觀察或注意到的,而認知的規(guī)律就是先注意到容易感知到的、具體的、明顯的事物,再注意到不容易感知到的、抽象的、不明顯的事物,顯然“方式”涉及變化,更容易被人感知到,也更具體和明顯,而“程度”涉及到相對穩(wěn)定的狀態(tài),也就不如“方式”容易被感知到,也更抽象和不明顯。另外,可以從近代漢語中找到佐證,呂叔湘(1985)認為在近代漢語中,“那么”出現較晚,“恁”具有“那么”的用法。
(13)這個道理,各自有地頭,不可只就一面說:在這里時,是恁地說;在那里時,又如彼說。(《朱子語類》)
這里的“恁”指示的就是“方式”,后來才出現“那么”。最早出現在元雜劇中,也是“指示方式”。
(14)不要鬧,我則是那么道,休惹街坊人家笑話。(元代 武漢臣《散家財天賜老生兒》)
元明時期常見的“那們”也是“指示方式”。
(15)棋童道:“我那們說,他強著奪去了?!保ā督鹌棵贰?5回)
到《紅樓夢》時期出現“指示程度”用法。
(16)我有那們大工夫和他走!(《紅樓夢》程甲本作“那么”)
從近代漢語的語料可知“那么”的“指示方式”用法要比“指示程度”出現得更早,也就更為基本,二者如果存在引申關系,也應該是從“指示方式”引申出“指示程度”。而在現代漢語中,通過研究“那么”在語境中“指示程度”和“指示方式”兩個范疇的邊緣成員,也證明了這一點——如果該謂詞能在語境中變得具體,理解為“指示程度”的“那么”也可以理解為“指示方式”。
同時,本文認為從“指示方式”到“指示程度”的引申是通過轉喻來實現的。
(17)回到老家的小城市生活,有家人在身邊,不像一個人在大城市里那么孤單。(微博語料)
“孤單”是形容詞(《現漢》標注),“那么孤單”中“那么”指示的是“孤單”的“程度”,但如果說“像一個人在大城市里那么孤單”,就可以理解為“指示方式”,即:以“一個人在大城市里”的方式“孤單”。同樣,前文的例(11)(12)中“指示程度”的“那么”也可以看作是“指示方式”轉喻而來的。
例(11)的“那么”的“指示程度”可以理解為:以“像老大哥對小孩子”的方式去“縱容”能達到的“程度”;以“像小孩子對老大哥”的方式去“崇敬”能達到的“程度”。例(12)的“那么”的“指示程度”可以理解為:以“念幾天唱幾天”的方式“勞碌”能達到的“程度”。
從“指示方式”引申為“指示程度”,是“那么”的指代用法的轉喻現象,用做某事的“方式”,來轉喻用這種方式做某事能達到的“程度”。因為以一定的方式做某事,某事一般都能做到一定的程度,二者是相關的。這其中的道理可以用“敲鼓”來類比:如果用“很用力”的“方式”去“敲”,就會“敲得很響”;用“不用力”的“方式”去“敲”,就會“敲得不太響”,即“敲”的“方式”決定了“敲響”達到的“程度”。
五、結語
綜上,本認為“那么”的“指示方式”用法更基本,“指示程度”是從“指示方式”轉喻而來的,用事物的“方式”,轉喻“方式”能達到的“程度”,繼而擴大到指代某一性質或狀態(tài)的“程度”(“那么黑、那么晚”),標志著“那么”的程度用法固定下來。
參考文獻:
[1]王穎穎.“這么”“那么”的指示用法研究[D].華東師范大學,2013.
[2]吳曉芳,殷樹林.說“那么”[J].福州大學學報(哲學社會科學版),2012,26(5):87-96.
[3]李晉霞.“這么”“那么”的邏輯關系差異探析[J].語言教學與研究,2011(3):51-58.
[4]黃旻婧.“那么”研究綜述[J].現代語文(語言研究版),2009(3):32-34.
[5]王燦龍.說“這么”和“那么”[J].漢語學習,2004(1):12-17.
[6]徐秀芬,亢世勇.“這么”與“那么”辨析[J].煙臺師范學院學報(哲學社會科學版),2003(1):93-96.
[7]文貞惠.說指代程度的“這么/那么+A”格式[J].漢語學習,1995(2):32-36.
[8]呂叔湘,江藍生.近代漢語指代詞[M].上海:學林出版社,1985.52794DC2-B091-4EC3-B595-1FEC31ACB34B