摘? 要:目前,已經(jīng)有越來越多的高校采用ESP教材,這些學校將ESP教材應用到外語課程中,拓寬了英語課程的范圍。但是,國內(nèi)的學者對ESP教材的分析和研究還是相對比較少的,所以一些教師和學生對ESP教材的了解不夠深入,教師對ESP教材的教學重難點和教材的培養(yǎng)目標比較模糊,這會導致ESP教材的教學效果不夠完美,所以本文在語類理論視角下對ESP教材語類綱要式分析,并且選取《藥學英語》為例,目的是探索分析語類綱要式結(jié)構(gòu),促進ESP教材對教學的指導意義。根據(jù)分析可知,對ESP教材在語類理論視角下的分析有利于很好的說明本教材的培養(yǎng)目標,以及如何實現(xiàn)該培養(yǎng)目標。所以,后續(xù)需要學者進一步對ESP教材做出分析,以便其更好的指導教學。
關(guān)鍵詞:語類理論;ESP教材;語類綱要式結(jié)構(gòu);藥學英語
隨著社會的不斷發(fā)展,全球化的趨勢越來越明顯,英語作為一門被全球廣泛學習和使用的外語,它的作用是不言而喻,英語在社會發(fā)展的各個方面都起到極其重要的作用。而ESP(專門用途英語)對人才的培養(yǎng)也是非常重要的,它有利于培養(yǎng)各種專門的高質(zhì)量人才。ESP教材可以分為好多種類,例如,藥學英語、計算機英語、旅游英語、商務英語等等。ESP教材需要有一定知識和專業(yè)能力的專業(yè)的教師來教授,因為ESP教材一般會涉及到一定的專業(yè)知識,這并不是普通的英語教師可以擔任的。所以,對ESP教材的研究有利于這些專業(yè)教師更好的了解ESP教材。國外的學者在上世紀六十年代就開始了對ESP教材的相關(guān)研究,所以國外對ESP教材的分析經(jīng)過這么多年更加完善了。和國外相比較,國內(nèi)對ESP教材的研究則相對較少,并且研究還不夠深入和完善,并且沒有系統(tǒng)化的相關(guān)理論。但是,對ESP教材的研究是必需的,因為通過對ESP教材進行分析和研究,采用ESP教材授課的教師會更加了解相關(guān)的教程,只有一個教師對自己所教授的科目的教材有所了解了,教師才能更好的把控教學重難點,以及能夠更好的實現(xiàn)課程目標。教師對教材不了解就會嚴重影響ESP教材的教學效果,導致此類教材不能起到很好的教學作用。本文從語類理論視角出發(fā),以《藥學英語》為例,研究分析ESP教材的語類綱要式結(jié)構(gòu),目的是讓ESP教材更好的起到教學指導意義,為授課的專業(yè)教師提供更多的線索,更好的培養(yǎng)專業(yè)的人才,優(yōu)化學習者的學習效果。
一、主要概念
本節(jié)主要是闡述一些重要的概念及其內(nèi)容,以便更好的理解,包括語類及其綱要式結(jié)構(gòu)和ESP及其教材的語類分析框架構(gòu)成。
(一)語類
學術(shù)界的相關(guān)專家對于語類理論的研究進行了相應的討論,但是,對于其概念等本質(zhì)性的問題仍然沒有定論。這些學者們分別從不同的角度出發(fā),用不同的方法對語類理論做了不同的界定。而本文所指的語類是根據(jù)韓禮德、哈桑等學者所提到的觀點進行研究。韓禮德認為語類是語域中語式的一個方面。馬丁等學者認為分析語篇的語類也就是指探索具體語篇的交際目的,并且探索如何實現(xiàn)這個交際目的,具體的實現(xiàn)過程是什么樣子,而分析語篇的語類要從根據(jù)特定的文化。ESP教材的交際目的特別清晰,它的語篇意義是層層遞進,它的語類復現(xiàn)也是有特定的規(guī)律,所以應用系統(tǒng)功能語言學來分析ESP教材的語類特征是非常合理的。
(二)語類綱要式結(jié)構(gòu)
馬丁提出了語類綱要式結(jié)構(gòu)。在抽象層面上,語類是指一種言語策略,而這種言語策略旨在完成某一個社會目的。綱要式結(jié)構(gòu)可以提供良好的框架,以便描述這個言語策略的完成。馬丁認為綱要式結(jié)構(gòu)來自語類網(wǎng)絡(luò)。語類網(wǎng)絡(luò)指的是一種網(wǎng)絡(luò)關(guān)系,這種網(wǎng)絡(luò)關(guān)系是在某種文化中在對語言分類是形成的關(guān)系。馬丁認為實現(xiàn)陳述在綱要式結(jié)構(gòu)中是一個非常重要的部分。比如在服務性的語類包括三個部分:服務、解決和結(jié)束。這強調(diào)社會的反映性特征,語類研究模式是從語篇到語境。總而言之,在描述語類結(jié)構(gòu)時應該堅持動態(tài)的流程圖方法,并且要把過程作為特征,應該強調(diào)過程。馬丁認為每一個語篇都擁有它們自己的特殊的語類,而這些特定的語類都有自己特定的綱要式結(jié)構(gòu)和特定的體現(xiàn)形式。首先,體現(xiàn)形式的意思是語篇中語言形式的選擇。其次,綱要式結(jié)構(gòu)指的就是組成語篇的每一個成分,這是通過“階”和“相”來達到社會目標的?!半A”指的是必要的步驟?!跋唷敝傅氖且粋€自然段,這個自然段表述的意義是完整的。藥學實驗指南是一種“程序展示”的語類,這種語類包括兩個“階”。這兩個“階”在藥學實驗指南中指的是首先列出實驗器材和實驗原料,其次需要分成不同的步驟來介紹實驗的方法。而語言形式的選擇也是有講究的,比如,在列實驗器材和實驗原料時應該盡量使用名詞短語,但是在介紹實驗步驟的時候最好使用一些祈使句。藥學實驗指南的交際目的是讓閱讀者清楚的了解到學習到怎么完成一件特定的事情。
(三)ESP
1 ESP的概念
關(guān)于ESP的概念是由韓禮德等人提出來于1964年第一次提出。ESP是“English for Special Purpose”(特殊用途英語)的縮寫,是指公務員、警察、法官、醫(yī)生、農(nóng)業(yè)專家、工程師和裝配工等人員學習的英語。自從韓禮德等人提出了特殊用途英語后,語言學界的其他專家開始對特殊用途英語理論進行進一步的研究。這個概念與用途英語是相對的。
2 ESP的特點
ESP有兩個特點,首先它的第一個特點是:ESP的學習者都是成年人。包括各式各樣的專門人才,例如概念中提到的工程師、醫(yī)師等等;或者是其他接受培訓的人,例如一些從事旅游業(yè)、金融業(yè)等行業(yè)的人才;亦或者是英語專業(yè)和非英語專業(yè)的大學生。它的第二個特點是這些學習ESP的人員只是把英語當作學習的工具,利用這些英語去學習自己的專業(yè)。而ESP則恰好可以滿足這些人員的要求,ESP教材可以幫助他們提高自己的學習效率,促進他們的專業(yè)發(fā)展。
特殊用途英語是應用語言學的一個重要組成部分,關(guān)于特殊用途英語的研究與不同的學科的研究互相依賴,然后形成了自己的方法論。而藥學英語是ESP的其中一個分支,在許多醫(yī)藥大學都開設(shè)了有關(guān)藥學英語課程的專業(yè)。學習藥學英語很難,因為藥學英語的發(fā)音以及構(gòu)詞法和一般英語的差異比較大,而且藥學英語還有其特定的文體和結(jié)構(gòu)。而關(guān)于藥學英語的教學主要包括口語、閱讀、寫作和翻譯等。本文基于語類理論視角,以《藥學英語》為例研究ESP教材語類綱要式結(jié)構(gòu)。
(四)ESP教材的語類分析框架
每一個ESP教材都可以是一個“宏觀語類”,而每個“宏觀”語類都是由好多個“基本語類”構(gòu)成。而這些基本語類可以互相組成語類復合體,這種組成是通過一些邏輯語義關(guān)系組合成的。通過整理和分析可知,在ESP教材里,我們目前有十幾種最為常見的語類,這些語類大致可以分成兩種:一種是學術(shù)語類,例如文獻綜述、觀點說明、觀點駁斥、觀點討論等;另一種是科技語類,例如描述報告、總分報告、類別報告、因素解釋、條件解釋、程序展示、順序解釋等等。所以,由這兩種語類可以知道,我們ESP教材的最主要的目的有兩個,學術(shù)語類的目的是培養(yǎng)學習者的學術(shù)能力;科技語類的目的是讓學習者學習專業(yè)的學科知識。
我們知道基本語類可以互相組成語類復合體,這種組成是通過一些邏輯語義關(guān)系組合成的。馬丁將這些語義邏輯關(guān)系分成了五種,這五種語義邏輯關(guān)系分別是話語、思想、詳述、延伸、增強。前兩個語義邏輯關(guān)系屬于投射,而后三個則屬于擴展。下面進一步解釋這五種關(guān)系,話語投射指的是引述語篇外部而不是內(nèi)部的文本。思想投射是指那些可以起到補全語篇意義作用的圖片表格等。詳述是相對于概述而言的。概述是大體描述,而詳述是詳細的描述。比如藥學英語教材的緒論是概述,而具體的每一個章節(jié)就是詳述。延伸指的是兩個可以互相補充拓展的語類。增強指的是一個語類對另外一個語類進行補充說明,以便更好的更全面的理解語類。需要注意的一點是,這五個語類的關(guān)系是平等的,屬于同一級別,并不是從屬等關(guān)系。
總而言之,這些邏輯語義關(guān)系可以說明ESP教材基本語類之間的銜接,并且語類綱要式結(jié)構(gòu)的銜接也可以通過這些關(guān)系來說明。而分析ESP教材的語類結(jié)構(gòu)有利于探索這些教材的培養(yǎng)目標和如何實現(xiàn)這一目標。分析《藥學英語》的語類結(jié)構(gòu)有利于揭示這本書寓意將人才培養(yǎng)為什么程度,如何實現(xiàn)這個目標。
二、以《藥學英語》為例的ESP教材的語類綱要式分析
本文旨在研究語類理論視角下ESP教材語類綱要式分析,并且以《藥學英語》為例,以下是具體內(nèi)容。
(一)《藥學英語》(第五版)簡介
本文所選取《藥學英語》(第五版),是由人民衛(wèi)生出版社出版的一部教育作品,第五版在第四版的基礎(chǔ)上,參考各種意見,并且結(jié)合近幾年藥學領(lǐng)域的新知識,對以前的文章進行了適當?shù)恼{(diào)整,目的是更好的為藥學教育服務,促進藥學專業(yè)學生的英語水平?!端帉W英語》(第五版)分為上下兩冊,上冊是基礎(chǔ)藥學英語,一共包括二十八篇課文,也就是十四個單元,每個單元有兩篇課文。每個單元的體例都是相同的,包括背景知識介紹、課文A、課文B、醫(yī)藥科技英語構(gòu)詞知識介紹、英漢翻譯技巧。教材的下冊是專業(yè)藥學英語,一共有十八篇課文,也就是說九個單元,每個單元有兩篇課文。下冊和上冊的單元體例是有差異的,包括相關(guān)學科介紹、課文A、課文B、漢英翻譯技巧和藥學英語寫作技巧。第五版比前幾版教材更加注重藥學學科的完整性。第五版《藥學英語》上下冊的使用對象不同,上冊主要是供醫(yī)藥類院校的本科生或者??粕褂?,下冊是供醫(yī)藥類院校各專業(yè)本科生、研究生使用。
(二)《藥學英語》的語類構(gòu)成
總體而言,《藥學英語》的語類構(gòu)成相對比較復雜,上冊的二十八篇課文有多種語類構(gòu)成,包括科技類和學術(shù)類?!端帉W英語》(第五版)上冊的目的是讓學習者了解一些基礎(chǔ)的專業(yè)知識,而其中的一些觀點說明語類和復述語類的目的是讓學習者有正確的專業(yè)知識和正確的價值觀。
(三)《藥學英語》的語言綱要式結(jié)構(gòu)
本文選取《藥學英語》教材里第四單元里的一篇課文—“Adverse Drug Reactions”(藥物不良反應) 進行了進一步的分析。該語篇有四個基本語類,第一個基本語類是類別報告,是為了說明藥物不良反應的幾種類型。第二個基本語類是因素解釋,目的是解釋涉及藥物不良反應的病因。第三個基本語類是觀點說明,說明藥物不良反應監(jiān)測最理想的方法。第四個基本語類是程序復述,描述第一、第二和第三期的試驗,并且提出來相關(guān)的建議??偠灾?,這篇課文有序得實現(xiàn)了它的交際目的,并且階和相也是有一定的邏輯順序,最終說明藥物的不良反應。類別報告有兩個階,第一個階提出藥物有不良反應的觀點,第二個階分五個相列出了五個藥物的不良反應。因素解釋有一個階,包括三個相分別用小標題的形式列出來藥物不良反應的三個因素。觀點說明有一個階,程序復述有兩個階,分別是三個階段的試驗和建議??偠灾酒n文的有序?qū)崿F(xiàn)了其交際目的。
(四)《藥學英語》的語言體現(xiàn)形式
語言體現(xiàn)形式可以體現(xiàn)出語類綱要式結(jié)構(gòu),如果語言的交際目的不相同,那么所選取的語言體現(xiàn)形式也會不同。比如,文獻綜述語類的交際目的主要是回顧前人研究的不同觀點或者相關(guān)結(jié)果。那么這種語類的語言的特點應該是采用時間順序進行回顧前人觀點,并且人稱為第三人稱。本文所選取的語篇是“藥物不良反應”,它的語言表達有以下幾個特點。
第一,本篇課文大多數(shù)是物稱—“adverse drug reactions”。并沒有出現(xiàn)第一、第二人稱,只有有少量的第三人稱,表達的內(nèi)容比較客觀。第二,本篇課文的句式大多是被動語態(tài),例如“ Adverse drug reactions are unwanted effects caused by normal therapeutic doses.”。被動語態(tài)的運用體現(xiàn)了客觀性。第三,這篇課文的詞匯有很多屬于專業(yè)術(shù)語,例如:“antimicrobials”,“ analgesics”,“ aspirin”等。作為描述語篇語域特征的重要部分,這些專業(yè)術(shù)語的使用體現(xiàn)出該語篇的專業(yè)性。
三、藥學英語教材的語類的啟示
通過對幾版《藥學英語》的分析可以發(fā)現(xiàn),這些教材里面的課文的來源有這幾個方面:學術(shù)論文、文獻、行業(yè)規(guī)范說明等等。當然,《藥學英語》教材里的語類結(jié)構(gòu)不可能與我們實際語境里的語類結(jié)構(gòu)完全相同。因為它們的交際目的不同,所以語類成分不一樣。《藥學英語》有著復雜的語類成分,目的是讓學習者更好的了解在這些領(lǐng)域的知識,同時,該教材也強調(diào)對學習者能力的培養(yǎng),包括寫作能力和翻譯能力、學習詞匯能力等等。
ESP根據(jù)不同的標準可以有不同的分類,它可以被分為EOP和EAP,EOP指的是職業(yè)英語,而EAP指的是學術(shù)英語。并且學術(shù)英語又可以進一步細分,包括普通學術(shù)英語和專門學術(shù)英語,也就是簡稱EGAP和ESAP。在以后的高校中,專門學術(shù)英語會被越來越重視,所以研究者需要研究分析ESP教材,在語類理論的指導下,一方面可以分析ESP教材的語類成分,另一方面可以研究語類語言的使用。這都有利于教師把握教材的重難點,然后根據(jù)教材的培養(yǎng)目標,更加有的放矢的進行教學,更有效的達到培養(yǎng)目標。這樣還可以有效避免教師不了解教材而導致學習者學習效果不理想的問題。
四、結(jié)語
本文通過對《藥學英語》這本ESP教材進行了分析和研究,可知在語類理論視角下對ESP教材做分析是有效的。目前,已經(jīng)有大量的高校在使用ESP教材,所以需要對ESP教材進行一定的分析和研究,目的是更好的對ESP教學進行指導,促進ESP教材的完善,更好的發(fā)揮其教育作用。根據(jù)系統(tǒng)功能語言學可知,對ESP教材的分析和研究中,可以采取將語篇宏觀結(jié)構(gòu)和微觀語言形式結(jié)合的方法??偠灾芯縀SP教材的語類特征具有一定的意義,一方面對ESP教材的研究有利于平衡教學當中的語言知識和專業(yè)知識;另一方面,研究ESP教材可以為教師提供一些啟示,通過分析和研究,授課教師可以明確ESP教材的教學重點和難點,以及此教材的人才培養(yǎng)目標是什么也會非常清楚,而這些都有利于更好的教學發(fā)展,所以,后續(xù)可以適當對ESP教材進行更多的研究,提高采用ESP教材教學的效果。
參考文獻
[1]付澎.ESP教學現(xiàn)狀解析及對策——以醫(yī)學英語為例[J].佳木斯職業(yè)學院學報.2017(04):360
[2]龔長華.作為ESP的藥學英語與藥學英語教學[J].藥學教育.2013(04):38-41
[3]梁愛民,陳艷,程偉.以需求為主導,以內(nèi)容為依托ESP教學模式探索與實踐——《學術(shù)英語》教學實驗報告[J].考試與評價(大學英語教研版).2017(03):75-82
[4]張文娟.高職醫(yī)學英語ESP教學改革研究[J].哈爾濱職業(yè)技術(shù)學院學報.2021(02):158-160
作者簡介:
黃新蓉(1985-),女,碩士,講師,就職于湖南食品藥品職業(yè)學院,研究方向:高職專門用途英語教學與研究。
基金項目:
2020年湖南省教育廳教學改革研究項目“基于需求分析的高職ESP校本課程開發(fā)與實踐研究——以《藥學英語》為例”(項目編號:ZJGY2020028);主持人:黃新蓉。