褚曉萌
(淮北師范大學(xué) 文學(xué)院,安徽 淮北 235000)
黨的十八大以來(lái),習(xí)近平總書記關(guān)于講好中國(guó)故事的一系列重要論述成為關(guān)乎中國(guó)在復(fù)雜世界格局中發(fā)展的重大命題,蘊(yùn)含著深厚理論根基和深刻理論邏輯,為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)講好中國(guó)故事提供了深厚的理論基礎(chǔ)?;ヂ?lián)網(wǎng)和數(shù)字媒介的快速發(fā)展,讓中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)成為大眾創(chuàng)作、全民閱讀的重要內(nèi)容,在當(dāng)前時(shí)代和社會(huì)經(jīng)濟(jì)縱深發(fā)展的背景下,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的審美轉(zhuǎn)向和日益增加的海外影響力,使其成為創(chuàng)作和傳播中國(guó)故事的重要載體,為講好中國(guó)故事提供了現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ),在構(gòu)建中國(guó)故事世界和展示中國(guó)形象中發(fā)揮著重要作用。從文本內(nèi)容和形式兩個(gè)層面來(lái)探索網(wǎng)絡(luò)文學(xué)講好中國(guó)故事的路徑,以自覺的態(tài)度面對(duì)中國(guó)性,在敘事內(nèi)容上構(gòu)建中國(guó)故事世界,建構(gòu)中國(guó)話語(yǔ)體系,提升中國(guó)故事的敘事能力和效果;從形式上把握網(wǎng)絡(luò)文學(xué)特性,實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、媒介與意識(shí)形態(tài)的互動(dòng)。
講好中國(guó)故事不是簡(jiǎn)單的敘事,而是要通過(guò)講故事傳達(dá)思想和價(jià)值理念。理解和把握講好中國(guó)故事這個(gè)重要理念,必須要理解其蘊(yùn)含的理論。早在20世紀(jì)90年代,中國(guó)故事就作為學(xué)術(shù)和批判話語(yǔ)被多次提出,2013年,習(xí)近平總書記在全國(guó)思想宣傳工作會(huì)議上的講話中第一次提出講好中國(guó)故事,在2014年的文藝工作座談會(huì)上的講話和十九大報(bào)告中不斷充實(shí)和增強(qiáng)了這一理論,成為中國(guó)當(dāng)代文藝?yán)碚撝鲗?dǎo)理論話語(yǔ)。隨著中國(guó)文學(xué)越來(lái)越多的獲得世界的關(guān)注與認(rèn)可,特別是國(guó)家文藝指導(dǎo)精神和講好中國(guó)故事的一系列論述的提出,讓講好中國(guó)故事成為值得深入探討闡釋的學(xué)術(shù)話題。中國(guó)文化傳播的現(xiàn)實(shí)需求、理論批判和政策引導(dǎo)是推動(dòng)講好中國(guó)故事的外在動(dòng)力,其又與文學(xué)創(chuàng)作的積極生產(chǎn)與傳播實(shí)踐密切相關(guān)。講好中國(guó)故事根植于馬克思主義經(jīng)典理論,一方面,從文本內(nèi)部來(lái)看,講好中國(guó)故事展現(xiàn)了文藝與意識(shí)形態(tài)的互動(dòng)關(guān)系,這也是馬克思主義文藝?yán)碚摰暮诵膯?wèn)題。從馬克思主義文藝?yán)碚搧?lái)看,文藝是受經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)制約的反映意識(shí)形態(tài)的上層建筑,文藝與意識(shí)形態(tài)的關(guān)系又具有特殊性和獨(dú)立性。在對(duì)于古希臘藝術(shù)經(jīng)典魅力的探究中,相對(duì)于藝術(shù)形式本身,馬克思更關(guān)注其現(xiàn)實(shí)性和現(xiàn)代性價(jià)值及其以審美形式展示意識(shí)形態(tài)功用的程度。列寧、盧森堡等理論學(xué)家開創(chuàng)性地繼承和發(fā)展了馬克思主義文論,認(rèn)為革命實(shí)踐與文藝、意識(shí)形態(tài)的關(guān)系緊密,通過(guò)文藝與政治、革命等問(wèn)題強(qiáng)化了文藝在社會(huì)政治文化方面的現(xiàn)實(shí)功用。在理解馬克思主義文藝與意識(shí)形態(tài)文論的基礎(chǔ)上,將其現(xiàn)實(shí)意義同中國(guó)的當(dāng)代國(guó)情和文學(xué)發(fā)展緊密結(jié)合。
講好中國(guó)故事就是要在世界面前展示真實(shí)的中國(guó)形象,讓世界了解中國(guó),對(duì)中國(guó)理解與認(rèn)同。講好中國(guó)故事的意義十分重大,它通過(guò)跨情境的認(rèn)知和交互實(shí)踐,向世界展示真實(shí)、全方位和立體性的中國(guó)世界。約瑟夫·奈把文化和制度的吸引力和國(guó)際話語(yǔ)的能力稱為軟實(shí)力。文化軟實(shí)力是國(guó)家、民族軟實(shí)力的核心,是展示國(guó)家生命力和民族創(chuàng)新力的重要方面。中國(guó)故事是中國(guó)文藝實(shí)踐過(guò)程中的發(fā)展結(jié)晶,講好中國(guó)故事是依托各種思想理念的提出形成的理論體系,包含傳遞中國(guó)聲音、發(fā)掘中國(guó)經(jīng)驗(yàn)、突顯文藝人民性等,這些都展現(xiàn)了意識(shí)形態(tài)層面的文學(xué)審美追求,影響了中國(guó)當(dāng)代文學(xué)生產(chǎn)實(shí)踐。“國(guó)際輿論格局是西強(qiáng)我弱,西方主要媒體左右著世界輿論,我們往往有理說(shuō)不出,或者說(shuō)了傳不開。這個(gè)問(wèn)題要下大氣力加以解決?!敝v好中國(guó)故事也是對(duì)國(guó)際在中國(guó)理論、中國(guó)制度、中國(guó)精神等關(guān)切問(wèn)題上的回應(yīng),是回答質(zhì)疑和改變輿論局面的重要途徑,是提升我國(guó)競(jìng)爭(zhēng)力和增強(qiáng)世界話語(yǔ)權(quán)的需要,更是增強(qiáng)國(guó)際對(duì)中國(guó)認(rèn)可和肯定的需要。
講好中國(guó)故事就要以故事為載體傳播思想和價(jià)值觀念,以故事闡釋理論的真理性。當(dāng)前,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)自由性、豐富性以及中國(guó)故事創(chuàng)作的廣闊空間,也讓講好中國(guó)故事的內(nèi)涵更為合理和充實(shí)?!巴鈬?guó)粉絲們最初受到中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)吸引的原因是新鮮,即所謂的中國(guó)性?!本哂兄袊?guó)性的中國(guó)故事開始成為創(chuàng)作者的創(chuàng)作方向,滿足了受眾的閱讀需求,也受到海外受眾的關(guān)注和追捧。中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)對(duì)中國(guó)性故事的書寫是對(duì)中國(guó)文化和歷史的深層挖掘表現(xiàn),這種自主和平等的中國(guó)故事書寫能夠吸引受眾,讓其對(duì)中國(guó)有更為深入的了解和認(rèn)同。可以說(shuō),作為當(dāng)代具有主流意識(shí)形態(tài)的理論話語(yǔ),講好中國(guó)故事體現(xiàn)了文藝和意識(shí)形態(tài)之間的互動(dòng)。
從另一方面來(lái)看,講好中國(guó)故事體現(xiàn)了新時(shí)代中國(guó)形象的民族性寓言。講好中國(guó)故事最重要的是服務(wù)于中國(guó)形象的國(guó)際傳播與展示,即要“傳播好中國(guó)聲音,講好中國(guó)故事,向世界展現(xiàn)一個(gè)真實(shí)的中國(guó)、立體的中國(guó)、全面的中國(guó)”。當(dāng)代中國(guó)國(guó)家形象正是復(fù)雜世界格局和態(tài)勢(shì)下的民族寓言化表征,能夠在新的世界格局和人類命運(yùn)共同體中發(fā)揮重要作用,通過(guò)書寫中國(guó)性和民族性的故事增加文化認(rèn)同、文化互動(dòng)和交流。
《2021中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)發(fā)展研究報(bào)告》顯示,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)呈現(xiàn)出獨(dú)有的社會(huì)價(jià)值,以獨(dú)特的風(fēng)貌形成大眾寫作與全民閱讀的形式。一方面,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)觀照現(xiàn)實(shí),現(xiàn)實(shí)類題材作品同玄幻類、仙俠類等作品共同發(fā)展;另一方面,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的海外傳播優(yōu)勢(shì)使其成為傳播中國(guó)傳統(tǒng)文化和構(gòu)建中國(guó)故事世界的重要載體。
從馬克思主義唯物辯證法的層面來(lái)看,集體經(jīng)驗(yàn)是指?jìng)€(gè)人對(duì)生活經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),是勞動(dòng)者對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的總結(jié),其具有普遍性,又具有特殊性。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)正是集體經(jīng)驗(yàn)的結(jié)晶,形成了多元化的內(nèi)容題材創(chuàng)作局面,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)兼具歷史使命和時(shí)代責(zé)任,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的審美表達(dá)開始關(guān)照現(xiàn)實(shí),其以展現(xiàn)當(dāng)下的現(xiàn)實(shí)類作品、暢想未來(lái)的科幻類作品以及融合傳統(tǒng)文化、中國(guó)元素和民族精神的歷史玄幻仙俠類題材成為中國(guó)故事海外傳播的重要載體和全民閱讀的文學(xué)文本。
1.微觀細(xì)描與宏大敘事緊密結(jié)合
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)現(xiàn)實(shí)題材作品將個(gè)人的情感敘事與宏大的家國(guó)敘事緊密結(jié)合,融入了作者對(duì)集體經(jīng)驗(yàn)選擇后的個(gè)人生活經(jīng)驗(yàn),蘊(yùn)含著集體無(wú)意識(shí)。在對(duì)于現(xiàn)實(shí)的觀照中,通過(guò)書寫個(gè)人英雄來(lái)突顯整個(gè)群體的形象。《中國(guó)鐵路人》就是通過(guò)一個(gè)普通的鐵路工人形象整體呈現(xiàn)了中國(guó)鐵路人的群體形象,通過(guò)符合集體經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)規(guī)律和發(fā)展邏輯的故事帶給受眾真實(shí)的經(jīng)驗(yàn)感受。現(xiàn)實(shí)題材作品往往能夠?qū)⒓婢呱鐣?huì)性與時(shí)代性的宏觀敘事與個(gè)人經(jīng)驗(yàn)的微觀表達(dá)相結(jié)合,以個(gè)人故事勾畫出整個(gè)行業(yè)和時(shí)代的脈絡(luò),將現(xiàn)實(shí)的橫切面與歷史時(shí)代發(fā)展的縱向?qū)用嫦嘟Y(jié)合。馬克思主義歷史觀強(qiáng)調(diào)主體在社會(huì)歷史發(fā)展中的選擇作用,其選擇又是受到歷史條件的制約。盧卡契認(rèn)為社會(huì)是不斷發(fā)展的,那么文學(xué)作品就應(yīng)該去描寫人的行動(dòng),因?yàn)椤爸挥腥说男袆?dòng)才能具體的表明人的本質(zhì),并且人的重要特征只有在人的行動(dòng)實(shí)踐中表現(xiàn)出來(lái)”。《大江東去》以改革開放二十年為故事線,將個(gè)人的發(fā)展軌跡同國(guó)家經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展相結(jié)合,人物呈現(xiàn)和故事發(fā)展契合了社會(huì)歷史發(fā)展規(guī)律,也突顯了人的主觀能動(dòng)性。將歷史的偶然性和必然性統(tǒng)一,在微觀細(xì)描與宏觀敘事相結(jié)合中樹立中國(guó)形象。以一帶一路為背景的《榮耀之路》時(shí)代氣息濃郁,將個(gè)人情感凝聚在國(guó)企的海外商業(yè)發(fā)展與外交的宏大故事中?!稑O限拯救》以中國(guó)企業(yè)在非洲的發(fā)展為背景,展示了退役軍人與販毒團(tuán)伙的斗爭(zhēng),完成撤僑任務(wù),展現(xiàn)了中國(guó)的大國(guó)形象,對(duì)社會(huì)意識(shí)形態(tài)產(chǎn)生有價(jià)值的影響。
2.中國(guó)元素融入奇幻想象
奇幻想象類作品可以突破現(xiàn)實(shí)的時(shí)空限制,在現(xiàn)實(shí)生活之外創(chuàng)造一個(gè)虛擬世界,實(shí)現(xiàn)自我觀照。歷史玄幻仙俠類題材也同樣融合了優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和經(jīng)典文學(xué)資源。將民族精神和傳統(tǒng)文化融入作品中,才能不斷煥發(fā)作品的生命力。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品《悟空傳》是對(duì)古典文學(xué)和經(jīng)典人物的改編;《瑯琊榜》突顯了儒家仁的思想,表達(dá)了禮儀、孝道和忠勇等中華民族傳統(tǒng)文化;《誅仙》通過(guò)道家理論傳遞了至善至美的人性。架空穿越式作品《慶余年》、歷史題材作品《后宮:甄嬛傳》和玄幻類作品《鬼吹燈》《盜墓筆記》等,都不僅通過(guò)生動(dòng)的人物形象和奇幻曲折的情節(jié)來(lái)展現(xiàn)神奇的故事世界,而且注重對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化、中國(guó)歷史及中國(guó)形象、元素和符號(hào)進(jìn)行挖掘和再生產(chǎn)。
伴隨著網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的快速發(fā)展,其成為海外傳播的重要載體,從歷史發(fā)展歷程和形態(tài)上來(lái)看,呈現(xiàn)出線下出版、線上傳播和跨媒介敘事實(shí)踐等形式。
1.線下出版
早在2001年,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)就已經(jīng)邁入出版階段,以《龍槍》《銀河英雄傳說(shuō)》《小兵傳奇》等為代表的玄幻題材作品在臺(tái)灣出版,成為第一批被出版的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品。作品中豐富的想象和具有中國(guó)思維和中國(guó)特色的人物給予受眾不同的閱讀體驗(yàn)。中國(guó)玄幻文學(xué)協(xié)會(huì)將港臺(tái)實(shí)體出版擴(kuò)展到東南亞,通過(guò)出版社的海外分銷,作品進(jìn)入了東南亞市場(chǎng),受到了更多華人讀者歡迎。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在東南亞的閱讀傳播被當(dāng)代出版商關(guān)注,開始進(jìn)入海外出版授權(quán)階段。到了2004年,起點(diǎn)中文網(wǎng)開始授權(quán)越南、泰國(guó)等地的出版商翻譯引進(jìn),題材以玄幻、歷史和情感類為主。此后,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)快速發(fā)展,在國(guó)外媒體的關(guān)注下,授權(quán)也開始向日本、韓國(guó)、歐美等文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展較快的地區(qū)拓展,像英文版、越語(yǔ)版、韓語(yǔ)版的《鬼吹燈》,法文版《斗羅大陸》,韓文版《斗破蒼穹》,日文版的《全職高手》,越語(yǔ)版的《誅仙》,泰語(yǔ)版《將夜》等網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品受到越來(lái)越多的國(guó)外讀者的歡迎。自此,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)以線下出版的形式邁入了海外傳播發(fā)展時(shí)代,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在東南亞的影響力不斷擴(kuò)大,不同譯作和版本的中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)書籍被海外圖書館收藏。
2.線上翻譯
隨著互聯(lián)網(wǎng)的快速發(fā)展,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)進(jìn)入線上翻譯傳播階段,海外網(wǎng)絡(luò)讀者開始加入傳播陣營(yíng),一些讀者開始翻譯網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品,并在互聯(lián)網(wǎng)上發(fā)布。2014年,美籍華人賴靜平創(chuàng)辦了第一個(gè)英譯文學(xué)網(wǎng)站wuxiaworld(武俠世界),網(wǎng)站上設(shè)有專門的版塊來(lái)介紹與網(wǎng)絡(luò)文學(xué)相關(guān)的中國(guó)傳統(tǒng)文化。發(fā)表中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的網(wǎng)站gravity-Tales(引力傳說(shuō))的創(chuàng)始人孔雪松因?yàn)橄矏邸抖妨_大陸》而開始翻譯網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品。國(guó)外網(wǎng)絡(luò)文學(xué)受眾的翻譯、傳播擴(kuò)大了中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的傳播路徑。介紹亞洲翻譯文學(xué)作品的novelupdates,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品數(shù)量最多,常占據(jù)榜單。這種受眾主動(dòng)參與、自發(fā)傳播的形態(tài)形成了中國(guó)文學(xué)此前沒有過(guò)的新的發(fā)展模式,也構(gòu)成了早期中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)海外傳播的主導(dǎo)性力量,成為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)傳播的特點(diǎn)。中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品翻譯的門戶網(wǎng)站起點(diǎn)國(guó)際(webnovel)的建立,讓中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的傳播改變了海外翻譯網(wǎng)站授權(quán)不完全、在線翻譯閱讀體驗(yàn)差、延后閱讀的情況,進(jìn)入正版授權(quán)、同步上新、多元化題材全面覆蓋的新傳播階段。擁有著網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的大量資源,運(yùn)用成熟、規(guī)范的運(yùn)營(yíng)運(yùn)作,起點(diǎn)國(guó)際實(shí)現(xiàn)了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中英雙語(yǔ)在線同時(shí)發(fā)布與更新,真正實(shí)現(xiàn)海內(nèi)外讀者同步閱讀,讓中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)成為國(guó)際化的文學(xué)創(chuàng)作和閱讀模式。掌閱科技覆蓋了150多個(gè)國(guó)家和地區(qū),擁有海外用戶多達(dá)2 000萬(wàn)。晉江文學(xué)累計(jì)海外輸出作品2 000多部。還有中文在線、縱橫文學(xué)、咪咕數(shù)媒等都為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的傳播作出了一定貢獻(xiàn)。2021年發(fā)布的《中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)國(guó)際傳播發(fā)展報(bào)告》表明,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)已向海外輸出作品1萬(wàn)余部,包括線上翻譯作品3 000多部、實(shí)體書4 000余部,其網(wǎng)站和應(yīng)用用戶達(dá)1億多,覆蓋了包括“一帶一路”沿線在內(nèi)的大部分國(guó)家和地區(qū),國(guó)際傳播效果顯著。
3.跨媒介敘事實(shí)踐
“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編電影是‘互聯(lián)網(wǎng)+’時(shí)代語(yǔ)境下所催生出的電影新樣態(tài)”。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)不僅為影視劇的改編提供豐富的創(chuàng)作素材,還具有產(chǎn)業(yè)和文化基礎(chǔ)。從產(chǎn)業(yè)運(yùn)作來(lái)看,通過(guò)網(wǎng)絡(luò)的大數(shù)據(jù)分析,電影運(yùn)作者可以快速而便捷地掌握受眾的興趣和關(guān)注點(diǎn),并根據(jù)傳遞出的信息來(lái)生產(chǎn)運(yùn)作。同樣,網(wǎng)絡(luò)也可以通過(guò)信息來(lái)找到潛在受眾,發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)文學(xué)文本的潛能。
由于網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的跨媒介敘事,其故事世界的表達(dá)有著更獨(dú)特的特征。中文在線等在美國(guó)和歐洲設(shè)立分公司,主推網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的媒介轉(zhuǎn)化?!对S你萬(wàn)丈光芒好》就進(jìn)行了海外改編授權(quán),其改編權(quán)和電子版權(quán)向越南授權(quán)?;蛘咧苯訉⒕W(wǎng)絡(luò)文學(xué)的改編權(quán)賦予海外,以影視劇、游戲、動(dòng)漫等多種形式傳播。戴維·赫爾曼認(rèn)為:“故事世界是敘事或明或暗激起的世界,包括書面形式的敘事、電影、繪圖小說(shuō)、手語(yǔ)、日常對(duì)話,甚至是還沒有成為具體藝術(shù)的故事,故事世界是被重新講述的事件和情景的心理模型。”故事世界的源文本要具有廣闊的擴(kuò)張空間和鮮明的敘事主題,以網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的源文本為基礎(chǔ)可以拓展小說(shuō)、漫畫、游戲和電影等。像《瑯琊榜》作為故事世界的源文本具有很強(qiáng)的拓展性和市場(chǎng)性,其就可以跨越不同媒介平臺(tái),拓展到不同產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域。與單一的故事文本不同,多個(gè)相關(guān)連接的敘事文本可以既獨(dú)立又互相指涉,相互呼應(yīng)故事,形成更加連貫的故事景象。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)《從前有座靈劍山》改編成動(dòng)漫、電視劇,《甄環(huán)傳》登上美國(guó)主流電視臺(tái),《瑯琊榜》登陸韓國(guó)電視臺(tái),歐美的視頻網(wǎng)站和東南亞等地區(qū)的電視臺(tái)上能看到《慶余年》《扶搖》《花千骨》《微微一笑很傾城》《步步驚心》等網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編的電視劇,《天盛長(zhǎng)歌》進(jìn)入海外媒體平臺(tái)netflix,《擇天記》成為“一帶一路”展映推薦片目。
從敘事研究的理論組件來(lái)說(shuō),網(wǎng)絡(luò)文學(xué)講好中國(guó)故事就是以什么樣的敘事內(nèi)容、敘事話語(yǔ)和敘事形式來(lái)講好故事的問(wèn)題。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)講好中國(guó)故事的實(shí)踐過(guò)程,是文本內(nèi)容和形式重構(gòu)和建立的過(guò)程。文本內(nèi)容建構(gòu)為講好中國(guó)故事的敘事提供方向,建構(gòu)中國(guó)話語(yǔ)體系;在形式上要把握網(wǎng)絡(luò)文學(xué)特性,從互動(dòng)式生產(chǎn)傳播、媒介轉(zhuǎn)換、媒介符號(hào)生產(chǎn)為講好中國(guó)故事拓寬路徑,實(shí)現(xiàn)文學(xué)、媒介與意識(shí)形態(tài)的互動(dòng)。
故事來(lái)源于遠(yuǎn)古時(shí)期人類生產(chǎn)生活的實(shí)踐,各種形式的故事傳承著社會(huì)歷史發(fā)展、生活經(jīng)驗(yàn)和思想價(jià)值理念,引導(dǎo)著社會(huì)認(rèn)知和心理的形成與發(fā)展。敘事源于柏拉圖的模仿和敘事學(xué)說(shuō)及亞里士多德提出的敘事標(biāo)準(zhǔn)說(shuō),后來(lái)發(fā)展為西方敘事學(xué)的中心概念?!皵⑹卵芯康闹饕獙?duì)象還是故事與話語(yǔ),其話語(yǔ)特指敘述話語(yǔ)”,從敘事學(xué)研究來(lái)看,故事和話語(yǔ)是其關(guān)鍵研究環(huán)節(jié)。故事是敘事的內(nèi)容和素材,通過(guò)敘事結(jié)構(gòu)和話語(yǔ)來(lái)表現(xiàn)隱含著的情感、審美等內(nèi)容,話語(yǔ)則是通過(guò)敘事交流或言語(yǔ)來(lái)體現(xiàn)故事思想和價(jià)值。
1.構(gòu)建中國(guó)故事世界
構(gòu)建中國(guó)故事世界的過(guò)程就是提升話語(yǔ)權(quán)和文化軟實(shí)力的實(shí)踐過(guò)程,應(yīng)從原型敘事、文化符號(hào)敘事建立歷史敘事框架。通過(guò)原型敘事來(lái)展現(xiàn)中國(guó)傳統(tǒng)文化和國(guó)家形象,原型敘事包括神話形象、歷史人物、經(jīng)典人物等原型,原型是集體無(wú)意識(shí)的體現(xiàn),是民族精神和展現(xiàn),能夠?qū)€(gè)體經(jīng)驗(yàn)和集體經(jīng)驗(yàn)相融合,引發(fā)深刻情感共鳴。神話是人類文明的源頭,在文學(xué)創(chuàng)作中處于重要地位,是民族性的重要體現(xiàn),更是國(guó)家共同體被想象、被接受與認(rèn)同的基礎(chǔ)。中國(guó)神話是中國(guó)故事的歷史文化源頭,是民族精神的跨時(shí)空展現(xiàn)。以中國(guó)歷史發(fā)展進(jìn)程中的人物原型為創(chuàng)作素材,展現(xiàn)中華幾千年的歷史故事、中國(guó)共產(chǎn)黨的奮斗歷程,從改革開放到“一帶一路”、從精準(zhǔn)扶貧到鄉(xiāng)村振興、從新中國(guó)成立到中國(guó)夢(mèng)再到人類命運(yùn)共同體的提出,這些都是世界了解中國(guó)的切入點(diǎn)。
文化符號(hào)存在于歷史文化和古典文學(xué)之中,是個(gè)人對(duì)國(guó)家形象、民族文化的認(rèn)知、判斷和評(píng)價(jià),可以通過(guò)文學(xué)作品反映和構(gòu)建出來(lái)。中國(guó)的優(yōu)秀文化和先進(jìn)文化“積淀著中華民族最深層的精神追求,代表著中華民族獨(dú)特的精神標(biāo)識(shí)”,通過(guò)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的傳播,受眾在文化和意識(shí)形態(tài)的互動(dòng)中能夠接受和認(rèn)同國(guó)家形象。玄幻、武俠類的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中也蘊(yùn)含著中國(guó)文化形象的想象,《仙逆》就展現(xiàn)了中華民族不媚權(quán)貴的品性和豁達(dá)樂(lè)觀的態(tài)度,呈現(xiàn)了中國(guó)青年心懷家國(guó)的民族精神;《斗破蒼穹》體現(xiàn)了中國(guó)文化中追求和平的思想,《擇天記》呈現(xiàn)了中國(guó)青年勇于擔(dān)當(dāng)?shù)木瘢宫F(xiàn)了擔(dān)當(dāng)奉獻(xiàn)的民族精神面貌。這些體現(xiàn)著民族形象和價(jià)值觀的作品建構(gòu)了中國(guó)文化形象,受眾不需要反復(fù)地解碼與編碼,而是通過(guò)作品來(lái)直觀感受。受眾在接受網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品中具有民族精神的人物形象和中國(guó)性的故事時(shí),會(huì)對(duì)中華民族和中國(guó)社會(huì)文化形成廣闊想象。
2.構(gòu)建中國(guó)話語(yǔ)體系
如果文學(xué)作品不能得到其他地區(qū)受眾的認(rèn)同,其文化價(jià)值就會(huì)降低,語(yǔ)言環(huán)境、文化理念等差異都會(huì)造成文學(xué)作品在傳播過(guò)程中的價(jià)值打折現(xiàn)象,甚至?xí)霈F(xiàn)誤讀和誤解。在敘事學(xué)研究中,隱喻是一種存在于語(yǔ)言符號(hào)中的修辭方法,又是人類日常生活中的思維方式和思想行為,它以感知的方式間接表達(dá)情感、表現(xiàn)事物,以生動(dòng)形象表述抽象的思想和概念,“隱喻提供了一種深刻的理解形式?!惫适碌臄⑹鲈捳Z(yǔ)是在社會(huì)實(shí)踐中產(chǎn)生的,以不同的語(yǔ)言符號(hào)為表征將思想文化和意識(shí)形態(tài)進(jìn)行交流與碰撞。習(xí)近平總書記指出,我們要“著力打造融通中外的新概念、新范疇、新表述,講好中國(guó)故事,傳播好中國(guó)聲音,增強(qiáng)在國(guó)際上的話語(yǔ)權(quán)”,就講好中國(guó)故事來(lái)說(shuō),網(wǎng)絡(luò)文學(xué)需要建構(gòu)自己特有的語(yǔ)言概念、表達(dá)方式和范疇,并將這些構(gòu)成一個(gè)整體的話語(yǔ)體系。在作品創(chuàng)作中,創(chuàng)作者通過(guò)隱喻敘事縮短現(xiàn)實(shí)與故事世界的審美距離,能夠體現(xiàn)故事敘述話語(yǔ)間的交融,對(duì)受眾在文藝和思想層面進(jìn)行答疑解惑,在時(shí)空層面賦予故事敘事說(shuō)服機(jī)制。
隱喻敘事能夠增強(qiáng)中國(guó)故事話語(yǔ)的可接受性,將中國(guó)話語(yǔ)體系融入世界話語(yǔ)體系。隱喻敘事可以用大眾熟悉的事物去建構(gòu)陌生化的概念,讓抽象的思想更具體生動(dòng),易于接受和理解,增強(qiáng)中國(guó)故事的表達(dá)力和想象力。同時(shí)隱喻可以多維度、多方面地展現(xiàn)國(guó)家意識(shí)形態(tài),通過(guò)對(duì)概念解構(gòu)、創(chuàng)新和重構(gòu)來(lái)增強(qiáng)傳播效果。國(guó)家文化形象的建構(gòu)需要融入受眾的話語(yǔ)體系,隱喻可以通過(guò)可識(shí)別的結(jié)構(gòu),以明確的信息表達(dá)隱含的思想?!毒胖荨废盗行≌f(shuō),作品名字就具有明顯的中國(guó)性,其系列下的作品《白雀神龜》《龍淵閣傳說(shuō)》的名字同樣蘊(yùn)含著中國(guó)特色。隱喻敘事是通過(guò)想象等方式,以隱形的思維方式達(dá)到傳播效果,像九州、龍等都是對(duì)國(guó)家形象的隱喻。可以讓受眾建立現(xiàn)實(shí)與故事世界的連接,沉浸在能折射現(xiàn)實(shí)的故事世界中,再產(chǎn)生從故事世界返回當(dāng)下現(xiàn)實(shí)的凝視與思考效果,最終在沉靜思考中勾畫未來(lái)想象。在故事表達(dá)層面,可以通過(guò)隱喻敘事增強(qiáng)受眾的價(jià)值體驗(yàn),更充分地理解故事表達(dá)的核心??傊?,能夠傳達(dá)至真、至善、至美的全人類共同價(jià)值觀,并且融入個(gè)人、集體、家國(guó)、世界經(jīng)驗(yàn)的故事才是能夠形成互文對(duì)話的好故事。
“倘若某一媒介對(duì)故事、話語(yǔ)、敘事使用產(chǎn)生了影響,那么該媒介就可被視作具有敘事關(guān)聯(lián)性?!本W(wǎng)絡(luò)文學(xué)的特性,使其為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)講好中國(guó)故事的多維形式提供了可能。
1.互動(dòng)式生產(chǎn)傳播
互聯(lián)網(wǎng)和數(shù)字技術(shù)的應(yīng)用給網(wǎng)絡(luò)文學(xué)帶來(lái)了獨(dú)特的傳播方式,數(shù)字技術(shù)帶來(lái)的創(chuàng)作和傳播方式提高了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)傳播的效率,線下出版、線上翻譯傳播的方式讓傳播過(guò)程變?yōu)橛蓜?chuàng)作者、翻譯者和受眾共創(chuàng)。由于網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的特性,在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)生產(chǎn)的互動(dòng)過(guò)程中,受眾可以參與互動(dòng)交流,成為生產(chǎn)創(chuàng)作和傳播過(guò)程中的一部分。嵌入文藝作品交互實(shí)踐的主體和客體可以理解為文藝生產(chǎn)交互中的必要參與,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)是一種特殊的交互性生產(chǎn)實(shí)踐,實(shí)踐主體不再是身體的直接在場(chǎng),而是電子信息化的遠(yuǎn)程在場(chǎng)。這種狀態(tài)可以容納更多個(gè)體參與,多元化的個(gè)體都能夠?qū)崿F(xiàn)在場(chǎng)交流。受眾可以利用媒介來(lái)探究自身與創(chuàng)作者、媒介等之間的交互性,實(shí)現(xiàn)受眾與創(chuàng)作者、傳播者以及受眾之間的交互。傳統(tǒng)文學(xué)的故事生產(chǎn)敘事是單一的,受眾的反饋是有限的,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)讓雙向交流和受眾參與生產(chǎn)與傳播成為可能,讓中國(guó)故事在講述中互動(dòng)、共享和共創(chuàng),敘事方式由單向性轉(zhuǎn)為創(chuàng)作者與受眾、傳播者之間互補(bǔ)互動(dòng)敘事。利用互動(dòng)敘事,受眾由被動(dòng)的接受者變?yōu)樯a(chǎn)和傳播者,故事可以在受眾和生產(chǎn)者的敘事中互相補(bǔ)充,受眾的參與與反饋成為生產(chǎn)和傳播中的重要一環(huán)。這種互動(dòng)性生產(chǎn)與傳播可以讓受眾和生產(chǎn)傳播的身份重合,受眾參與建構(gòu)中國(guó)故事世界,傳遞中國(guó)形象、中國(guó)理念和宣講中國(guó)精神,可以有效增強(qiáng)受眾對(duì)中國(guó)故事的認(rèn)知和接納。
2.媒介轉(zhuǎn)換
媒介轉(zhuǎn)換為中國(guó)故事表現(xiàn)力賦能,拓展中國(guó)故事的載體,像影視劇、動(dòng)漫、游戲等。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的媒介轉(zhuǎn)換往往注重形式的表現(xiàn),而忽視敘事內(nèi)容和思想內(nèi)容,如融入古典文化符號(hào)和經(jīng)典原型形象的《悟空傳》,在影像轉(zhuǎn)換中沒有視聽化地呈現(xiàn)中國(guó)故事世界想象,削弱了其故事表達(dá)的中國(guó)性和韻味。成功的電影改編要在運(yùn)用視覺技術(shù)的基礎(chǔ)上,建構(gòu)中國(guó)故事世界的想象和影像傳輸。電源《山楂樹之戀》無(wú)論是在主題表達(dá)上,還是電影畫面、人物形象上都兼具中國(guó)特色和傳統(tǒng)美學(xué)意蘊(yùn),通過(guò)帶有中國(guó)歷史文化特色的時(shí)代符號(hào)強(qiáng)化了中國(guó)故事世界的視覺表達(dá)。電影《九層妖塔》《尋龍?jiān)E》等通過(guò)對(duì)原作品的視聽表達(dá),展示了中國(guó)傳統(tǒng)經(jīng)典文化、悠久歷史、民族精神。電視劇《慶余年》《雪中悍刀行》通過(guò)陌生化的影視呈現(xiàn),以詩(shī)意的畫面及復(fù)合情境的聲音、聲響和音樂(lè),使彰顯傳統(tǒng)文化的意象和突顯中國(guó)性美感的場(chǎng)景融合在一起,讓受眾感受到華夏文明和傳統(tǒng)的俠客精神,從獨(dú)特的中國(guó)故事世界里體驗(yàn)中國(guó)式韻味。
3.媒介符號(hào)生產(chǎn)
媒介不僅僅是文學(xué)物質(zhì)性的傳輸介質(zhì),在數(shù)字媒介時(shí)代,同時(shí)也是網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的組成部分,不僅實(shí)現(xiàn)了信息的物質(zhì)性傳播,還對(duì)文學(xué)的內(nèi)容和形式產(chǎn)生了重要的影響。媒介符號(hào)生產(chǎn)能夠增強(qiáng)受眾的操作使用和審美體驗(yàn)過(guò)程,增加網(wǎng)絡(luò)文學(xué)文本的價(jià)值。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的跨媒介敘事生產(chǎn)能夠基于網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的特性從形式上來(lái)構(gòu)建受眾認(rèn)知?!巴暾奈谋竟适陆柚煌拿浇?,創(chuàng)造出統(tǒng)一的、共鳴的娛樂(lè)體驗(yàn)。在理想的環(huán)境下,每個(gè)媒介都對(duì)這個(gè)文本故事起著不可取代的作用。”多種媒介的交互混合和數(shù)字技術(shù)的發(fā)展構(gòu)成了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)更為豐富的文化場(chǎng)景,不同的媒介可以展現(xiàn)故事的多個(gè)層面,擺脫語(yǔ)言符號(hào)的單一呈現(xiàn)性,突顯各種媒介符號(hào)在敘事意義建構(gòu)中的功能,將講好中國(guó)故事的效果最大化。
生產(chǎn)者可以通過(guò)媒介符號(hào)建構(gòu)一個(gè)具有多種敘事和新媒介融合特點(diǎn)的故事世界,延展語(yǔ)言符號(hào)文本的審美體驗(yàn)。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的特性,不僅體現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)為中國(guó)故事傳播提供了便利,也體現(xiàn)在中國(guó)故事的創(chuàng)造和傳播要受到網(wǎng)絡(luò)、數(shù)字技術(shù)和網(wǎng)絡(luò)文學(xué)文本的影響和制約。中國(guó)故事的豐富內(nèi)涵,也決定其敘事形式和運(yùn)行方式也是多樣的。每一種媒介符號(hào)都是受眾審美體驗(yàn)的一個(gè)部分,除了傳統(tǒng)文本的語(yǔ)言符號(hào),還可以融合畫面、影像、聲音、音樂(lè)、音響等,語(yǔ)言文字符號(hào)能夠體現(xiàn)故事內(nèi)容表達(dá),音樂(lè)、音響符號(hào)能夠營(yíng)造氛圍,畫面、影像符號(hào)可以提供視覺化體驗(yàn)。將語(yǔ)言和非語(yǔ)言符號(hào)糅合一起的形式,能夠通過(guò)媒介之間功能融通和技術(shù)創(chuàng)新呈現(xiàn)豐富多彩的故事畫面,將虛擬世界與現(xiàn)實(shí)相結(jié)合,讓受眾沉浸在創(chuàng)作者建構(gòu)的中國(guó)故事世界中,在中國(guó)故事的情境中全方位、多角度地建立對(duì)中國(guó)故事世界的感知。
總之,要從文本內(nèi)容和形式兩個(gè)層面來(lái)探索網(wǎng)絡(luò)文學(xué)講好中國(guó)故事的實(shí)踐路徑,一方面強(qiáng)調(diào)在敘事內(nèi)容上建構(gòu)中國(guó)故事世界,在話語(yǔ)上建構(gòu)中國(guó)話語(yǔ)體系;另一方面,在互動(dòng)式生產(chǎn)傳播、媒介轉(zhuǎn)換和媒介符號(hào)生產(chǎn)上的探索可以有效拓寬生產(chǎn)傳播渠道,為講好中國(guó)故事賦能,進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)價(jià)值訴求。