• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      洛特曼和雅各布森:路徑與交集

      2023-01-09 01:21:16愛(ài)沙尼亞伊戈?duì)?/span>皮里??品?/span>
      學(xué)習(xí)與探索 2022年12期
      關(guān)鍵詞:雅各布森特曼符號(hào)學(xué)

      [愛(ài)沙尼亞]伊戈?duì)枴てだ锵?品?/p>

      (1.加州大學(xué) 洛杉磯分校,美國(guó) 洛杉磯;2.塔林大學(xué),愛(ài)沙尼亞 塔林)

      黃 玫 譯

      (北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 俄語(yǔ)學(xué)院,北京 100089)

      一、“浪漫主義學(xué)者”雅各布森

      羅曼·雅各布森于1982年7月18日辭世的消息在全世界范圍內(nèi)引起了廣泛反響,而在這位學(xué)者的故鄉(xiāng)俄羅斯(當(dāng)時(shí)是蘇聯(lián))卻悄無(wú)聲息,盡管雅各布森的名字及其著作在蘇聯(lián)從未被禁。雅各布森唯一的俄語(yǔ)訃告發(fā)布于僑民的《新雜志》[1]。但在愛(ài)沙尼亞(當(dāng)時(shí)還是蘇聯(lián)的一部分),情況則有所不同。愛(ài)沙尼亞語(yǔ)文學(xué)的重要期刊《語(yǔ)言與文學(xué)》(KeeljaKirjandus)委托塔爾圖大學(xué)的尤里·洛特曼教授撰寫(xiě)一篇紀(jì)念雅各布森的文章。洛特曼生前僅以愛(ài)沙尼亞語(yǔ)發(fā)表的這篇紀(jì)念文章在作者去世后于1995年以俄語(yǔ)發(fā)表,2003年被收錄于洛特曼論文選集中。訃告以這樣一段話(huà)結(jié)尾:

      無(wú)論雅各布森被20世紀(jì)中葉多舛的命運(yùn)拋向何處,他周?chē)倳?huì)出現(xiàn)一個(gè)學(xué)術(shù)小組,這個(gè)學(xué)術(shù)小組很快就變成具有世界意義的研究中心。這使得雅各布森的學(xué)術(shù)傳記與本世紀(jì)的人文科學(xué)史密不可分[2]77。

      此言不虛。雅各布森考入莫斯科大學(xué)歷史語(yǔ)文學(xué)系后,1914年底,他便與同系的幾名學(xué)生(其中包括博加兌廖夫、布斯拉耶夫和雅科夫列夫)一起成為莫斯科語(yǔ)言學(xué)小組聯(lián)合創(chuàng)始人,該小組于1915年2月16日(俄歷3月1日)正式成立。雅各布森當(dāng)選為莫斯科語(yǔ)言學(xué)小組主席,直到1920年他離開(kāi)俄羅斯之前長(zhǎng)期擔(dān)任這一職務(wù)。1917年2月,在彼得格勒(雅各布森來(lái)這里聽(tīng)沙赫馬托夫的講座),勃里克、什克洛夫斯基、艾亨鮑姆和雅庫(kù)賓斯基在雅各布森在場(chǎng)的情況下,決定再成立一個(gè)詩(shī)學(xué)研究會(huì)。1919年10月2日,這個(gè)研究會(huì)被命名為“奧波亞茲”(詩(shī)語(yǔ)研究會(huì))。雅各布森是這兩個(gè)學(xué)會(huì)的積極參與者,這兩個(gè)小組的成員后來(lái)成為文學(xué)學(xué)中的形式論學(xué)派(俄國(guó)形式主義)。

      1926年,布拉格語(yǔ)言學(xué)小組(Cercle linguistique de Prague;Pra?sklingvistikkrou?ek,PLK)在杰出的捷克語(yǔ)言學(xué)家威廉·馬泰休斯的公寓里成立,主席為馬泰休斯,副主席是雅各布森。據(jù)雅各布森所言,布拉格語(yǔ)言學(xué)小組是按照莫斯科語(yǔ)言學(xué)小組的“組織模式”建立的,“順便也吸納了其學(xué)術(shù)規(guī)劃和成就”[3]。該小組成員制定了一個(gè)以結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)方法研究斯拉夫各族語(yǔ)言、文學(xué)和民俗的十分寬泛的綱領(lǐng)。1929年,雅各布森首次將從心理學(xué)家那里借用的術(shù)語(yǔ)結(jié)構(gòu)主義作為語(yǔ)言和文學(xué)研究的新方法加以運(yùn)用。1939年春,在德國(guó)軍隊(duì)侵入捷克共和國(guó)并使其成為“德國(guó)保護(hù)國(guó)”之前不久,作為猶太人的雅各布森被迫辭去布爾諾大學(xué)教授職務(wù),并辭去布拉格語(yǔ)言學(xué)小組副主席一職。對(duì)雅各布森來(lái)說(shuō),“無(wú)家可歸,被迫從一個(gè)國(guó)家到另一個(gè)國(guó)家流浪的歲月已經(jīng)到來(lái)”[4]。

      在斯堪的納維亞半島(丹麥、挪威和瑞典)工作兩年后,雅各布森獲得前往美國(guó)的許可,1941年6月4日抵達(dá)紐約。1942—1946年,他在紐約高等研究自由學(xué)院(ELHE)任教。這是一所法國(guó)僑民“流亡大學(xué)”,在學(xué)校里工作的,是納粹入侵后因擔(dān)心受迫害而離開(kāi)法國(guó)和比利時(shí)的人文學(xué)者,包括那些擔(dān)心因猶太血統(tǒng)而受到迫害的人,如法國(guó)人類(lèi)學(xué)家克洛德·列維-斯特勞斯(Claude Levi-Strauss)。洛特曼稱(chēng)列維-斯特勞斯與雅各布森這兩位科學(xué)家在紐約的會(huì)面是“歷史性的”[5]不無(wú)道理,正是他們的交流在很大程度上決定了歐美結(jié)構(gòu)主義的發(fā)展道路。

      在雅各布森講授課程的直接影響下,列維-斯特勞斯開(kāi)始使用描述語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的方法來(lái)描述社會(huì)結(jié)構(gòu)(如親屬關(guān)系系統(tǒng))。他發(fā)表在紐約語(yǔ)言學(xué)小組雜志《世界》(Word)1945年第1期的奠基之作《語(yǔ)言學(xué)和人類(lèi)學(xué)中的結(jié)構(gòu)分析》(L’analysisStructuralenlinguistiqueetenhumanology)中援引了雅各布森的幾篇文章,列維-斯特勞斯視這幾篇文章為方法論的范例。紐約語(yǔ)言學(xué)小組(The Linguistic Circle of New York)1943年10月開(kāi)始工作,雅各布森與紐約高等研究自由學(xué)院的其他教授一起成為其創(chuàng)始人。他擔(dān)任該小組的副主席,直到1949年離開(kāi)紐約前往哈佛。這是雅各布森創(chuàng)立的第三個(gè)也是最后一個(gè)語(yǔ)言學(xué)小組。也是在這些年里,雅各布森逐漸成為美國(guó)斯拉夫?qū)W主要重建者之一。

      洛特曼特別強(qiáng)調(diào)指出,“雅各布森學(xué)術(shù)筆法的一個(gè)特征,是他對(duì)跨學(xué)科的興趣”[2]76。雅各布森學(xué)術(shù)思想的嬗變可以分為幾個(gè)階段,即形式論時(shí)期(1915—1922),重點(diǎn)是語(yǔ)言學(xué)詩(shī)學(xué);功能結(jié)構(gòu)主義時(shí)期(1923—1939),重點(diǎn)放在將索緒爾符號(hào)學(xué)重新闡釋為普通美學(xué);神經(jīng)語(yǔ)言學(xué)時(shí)期(1940—1956),重點(diǎn)研究語(yǔ)音和失語(yǔ)癥問(wèn)題;最后是結(jié)構(gòu)主義符號(hào)學(xué)時(shí)期(1957—1982),重點(diǎn)是符號(hào)學(xué)——通過(guò)符號(hào)系統(tǒng)進(jìn)行交際的普適科學(xué)。雅各布森晚年追求的目標(biāo)雄心勃勃:制定針對(duì)文學(xué)作品和非語(yǔ)言藝術(shù)的共同方法,泛而言之,是尋找所有類(lèi)型文化活動(dòng)的語(yǔ)言和心理共性;人文科學(xué)和自然科學(xué)的綜合,將語(yǔ)言和文化作為人類(lèi)交際手段來(lái)研究。雅各布森本人在其作品選集每一卷末的“后記”(Retrospects)中,都對(duì)自己的學(xué)術(shù)道路進(jìn)行了梳理。這些文章在他去世后被譯成法語(yǔ),以單行本形式出版,書(shū)名為《語(yǔ)言中的生活:一個(gè)學(xué)者的自畫(huà)像》,之前曾被收入學(xué)術(shù)回憶錄《與克里斯蒂娜·波莫斯卡的對(duì)話(huà)》。

      在洛特曼看來(lái),究竟是什么幫助雅各布森實(shí)現(xiàn)了這些各不相同的學(xué)科組織計(jì)劃和研究綱要?這就是:他“終其一生都是學(xué)術(shù)界的浪漫主義者”[2]75。這種學(xué)術(shù)“浪漫主義”的特征之一,是“努力將動(dòng)態(tài)發(fā)展引入語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的概念本身”,而這一點(diǎn)“從一開(kāi)始就是雅各布森語(yǔ)言思想的特點(diǎn)”[2]76。在這方面,洛特曼將雅各布森與尤里·蒂尼亞諾夫(雅各布森曾與其合作著文)和揚(yáng)·穆卡若夫斯基(雅各布森在布拉格語(yǔ)言學(xué)小組的戰(zhàn)友),還有米哈伊爾·巴赫金等學(xué)者相提并論并視他們?yōu)樽约旱睦蠋熀颓拜叀?/p>

      二、“浪漫主義學(xué)者”洛特曼

      著名比較研究力作《開(kāi)放的結(jié)構(gòu):雅各布森—巴赫金—洛特曼—加斯帕羅夫》的作者娜塔莉婭·阿夫托諾莫娃指出,在閱讀洛特曼關(guān)于雅各布森的紀(jì)念文章時(shí)會(huì)產(chǎn)生一種印象,即在雅各布森身上,洛特曼似乎看到,或者說(shuō)強(qiáng)調(diào)了他在自己身上發(fā)現(xiàn)的東西。換言之,她認(rèn)為雅各布森學(xué)術(shù)研究中的浪漫主義特征也是洛特曼自己的特征,“洛特曼這樣稱(chēng)呼雅各布森,但這個(gè)定義也適用于他本人”[6]。

      還有一個(gè)與“學(xué)術(shù)浪漫主義”相關(guān)的特征,使我們能夠比較和整合雅各布森和洛特曼的學(xué)術(shù)道路——他們都有一種部分天生、部分出于被迫的能力,即在新的學(xué)術(shù)和文化背景下發(fā)展自己的思想(當(dāng)然,很少有人的學(xué)術(shù)生涯能與雅各布森之字形的跨文化軌跡相提并論)。洛特曼于1939年進(jìn)入列寧格勒大學(xué),在那里他開(kāi)始在弗拉基米爾·普羅普的課堂上學(xué)習(xí)民俗學(xué),并且聽(tīng)了格里高利·古科夫斯基的18世紀(jì)俄羅斯文學(xué)課程。1940年,洛特曼應(yīng)征入伍,在整個(gè)戰(zhàn)爭(zhēng)期間擔(dān)任炮兵信號(hào)員,最終在柏林獲得兩枚戰(zhàn)斗勛章和六枚獎(jiǎng)?wù)隆?946年,他重返學(xué)業(yè),聽(tīng)了維克多·日爾蒙斯基、鮑里斯·托馬舍夫斯基、鮑里斯·艾亨鮑姆和其他戰(zhàn)前即為杰出語(yǔ)文學(xué)家的學(xué)者們的課,并在古科夫斯基的學(xué)生尼古拉·莫多夫欽科的指導(dǎo)下撰寫(xiě)了畢業(yè)論文。洛特曼大學(xué)畢業(yè)時(shí),正是反猶太主義運(yùn)動(dòng)的高潮,才華橫溢的洛特曼無(wú)法繼續(xù)攻讀研究生,或者在列寧格勒找到工作,他不得不離開(kāi)列寧格勒,來(lái)到塔爾圖。塔爾圖是愛(ài)沙尼亞和整個(gè)波羅的海地區(qū)的重要大學(xué)城。一段時(shí)間后,洛特曼成為塔爾圖大學(xué)俄羅斯文學(xué)教研室主任,在生命的最后一段時(shí)間,他在那里建立了符號(hào)學(xué)教研室。

      1962年,莫斯科語(yǔ)言學(xué)家維亞切斯拉夫·伊萬(wàn)諾夫和弗拉基米爾·托波羅夫組織了一場(chǎng)關(guān)于符號(hào)系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)研討會(huì),通常認(rèn)為這是蘇聯(lián)符號(hào)學(xué)歷史的開(kāi)端。這次研討會(huì)的確非同尋常,甚至引起了當(dāng)時(shí)占統(tǒng)治地位的正統(tǒng)派相當(dāng)激烈的反應(yīng)。符號(hào)學(xué)在莫斯科這座大都市受到排擠,符號(hào)學(xué)研究中心轉(zhuǎn)移到愛(ài)沙尼亞。

      1964年,洛特曼推出《結(jié)構(gòu)詩(shī)學(xué)講義》,該書(shū)甫一面世,立即被視為新結(jié)構(gòu)主義文學(xué)學(xué)的宣言。其出發(fā)點(diǎn)是,語(yǔ)言元素,包括與之同理的藝術(shù)結(jié)構(gòu)的元素,并非是由其自身的實(shí)體屬性所確定的,而是由它們之間的相互關(guān)系(這種關(guān)系決定著其相應(yīng)和對(duì)立)及其在總的系統(tǒng)中的功能所確定的。這本書(shū)是塔爾圖“符號(hào)系統(tǒng)研究”系列叢書(shū)的開(kāi)山之作,伊萬(wàn)諾夫是叢書(shū)編委之一,他與洛特曼是在一年前相識(shí)的。從1964年開(kāi)始,伊萬(wàn)諾夫、托波羅夫和莫斯科其他符號(hào)學(xué)家成為在基亞埃里庫(kù)的塔爾圖大學(xué)體育基地舉辦的派生模擬系統(tǒng)暑期學(xué)校的固定參與者。就這樣,在1964—1965年,一個(gè)團(tuán)體成立了,這就是莫斯科—塔爾圖或塔爾圖—莫斯科符號(hào)學(xué)派。通常認(rèn)為,這個(gè)學(xué)派的塔爾圖分部由洛特曼領(lǐng)導(dǎo),莫斯科分部由伊萬(wàn)諾夫和托波羅夫領(lǐng)導(dǎo)。

      十年后,伊萬(wàn)諾夫發(fā)表了《學(xué)術(shù)行為之符號(hào)系統(tǒng)》。在這篇文章中,他發(fā)展了雅各布森式半官方的學(xué)術(shù)共同體類(lèi)型學(xué),而將塔爾圖—莫斯科符號(hào)學(xué)派的組織結(jié)構(gòu)提升到以布拉格語(yǔ)言學(xué)小組為協(xié)調(diào)中心的布拉格學(xué)派的層次,進(jìn)而又提升到莫斯科語(yǔ)言學(xué)小組的層次,莫斯科語(yǔ)言學(xué)小組是布拉格語(yǔ)言學(xué)小組在組織機(jī)制方面的典范。雅各布森也堪稱(chēng)塔爾圖—莫斯科學(xué)派之父,卡列維·庫(kù)爾和葉卡捷琳娜·維利梅佐娃對(duì)該學(xué)派成員的訪談證實(shí)了這一點(diǎn)[7]。雅各布森和他在莫斯科語(yǔ)言學(xué)小組和布拉格語(yǔ)言學(xué)小組的同事彼得·博加兌廖夫,都參加了以派生模擬系統(tǒng)為主題的塔爾圖暑期學(xué)校。在《符號(hào)系統(tǒng)研究》第七輯這一紀(jì)念博加兌廖夫的特刊上,洛特曼回憶道:

      彼得·格里戈利耶維奇·博加兌廖夫身上反映出符號(hào)學(xué)研究的生動(dòng)歷史:他是莫斯科語(yǔ)言學(xué)小組的一員,也是布拉格語(yǔ)言學(xué)小組的成員,他以自己的合作積極促進(jìn)了20世紀(jì)60年代初開(kāi)始在國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界嶄露頭角的符號(hào)學(xué)研究的勃興。1962年,他參加了在莫斯科舉行的符號(hào)系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)研究學(xué)術(shù)研討會(huì),后來(lái)又成為塔爾圖符號(hào)學(xué)交流的積極參與者?!诙谑钇趯W(xué)校(1966年)的參與者們還記得那個(gè)在壁爐旁度過(guò)的夜晚,博加特兌夫和雅各布森分享了他們對(duì)莫斯科語(yǔ)言學(xué)小組的回憶,以及在莫斯科、彼得格勒和布拉格進(jìn)行符號(hào)學(xué)鉆研的最初時(shí)光[8]。

      1963—1971年,在《文學(xué)問(wèn)題》雜志上展開(kāi)了對(duì)人文學(xué)科中結(jié)構(gòu)主義、符號(hào)學(xué)和定量方法的討論,這成為整合塔爾圖—莫斯科學(xué)派的外部原因。伊薩克·列夫津、尤里·洛特曼、亞歷山大·若爾科夫斯基、尤里·謝格洛夫、維亞切斯拉夫·伊萬(wàn)諾夫和符號(hào)學(xué)運(yùn)動(dòng)的其他參與者加入了由結(jié)構(gòu)主義反對(duì)者首先發(fā)起的論戰(zhàn)。這場(chǎng)爭(zhēng)論以洛特曼的論文《文學(xué)學(xué)應(yīng)是一門(mén)科學(xué)》(文章標(biāo)題是由該雜志編輯部加上的,但它正確反映了文章的主旨)而告終。洛特曼將嚴(yán)格的科學(xué)性與官方教條主義和偽科學(xué)印象主義相對(duì)立,他指出,“新型的文學(xué)學(xué)家”是“必須同時(shí)具備獨(dú)立獲得的廣泛經(jīng)驗(yàn)材料和精確科學(xué)訓(xùn)練出的演繹思維能力的研究者”;“理想情況下”,他應(yīng)該“集文學(xué)學(xué)家、語(yǔ)言學(xué)家和數(shù)學(xué)家于一身”[9]。在這一論點(diǎn)中很容易發(fā)現(xiàn)來(lái)自雅各布森的直接的或間接的影響。

      還在雅各布森生前,翁貝托·??戮头Q(chēng)雅各布森為當(dāng)代“符號(hào)反應(yīng)”的“主要催化劑”[10]。雅各布森對(duì)符號(hào)學(xué)的推廣為洛特曼的文化符號(hào)學(xué)開(kāi)辟了道路。洛特曼從文學(xué)文本的結(jié)構(gòu)—符號(hào)學(xué)分析起步。然而,符號(hào)學(xué)視界為他將藝術(shù)符號(hào)系統(tǒng)與非藝術(shù)和準(zhǔn)藝術(shù)符號(hào)系統(tǒng)進(jìn)行比較提供了可能,例如,將日常行為審美化或意識(shí)形態(tài)化。由此,洛特曼轉(zhuǎn)向?qū)⑺械奈幕F(xiàn)象原則上都作為“文本”來(lái)闡釋?zhuān)何膶W(xué)文本可與戲劇文本、繪畫(huà)文本、非藝術(shù)文本、匿名引用的材料、該文化中眾所周知的一系列事實(shí)和行為方式(行為文本)等相比較。

      文化符號(hào)學(xué)主張將意識(shí)形態(tài)、審美和日常生活現(xiàn)象置于其結(jié)構(gòu)和功能的統(tǒng)一體之中進(jìn)行研究。這種統(tǒng)一體就是作為“非遺傳性集體記憶”的文化[11],即用于生成、存儲(chǔ)和傳遞整個(gè)人類(lèi)或其特定群體的“非遺傳信息之集成”的符號(hào)系統(tǒng)[12]。但人類(lèi)文化并不是最大的符號(hào)學(xué)機(jī)制。為了表示總體性符號(hào)化空間,類(lèi)似于地球化學(xué)家弗拉基米爾·維爾納茨基所提出的生物圈和智力圈概念,洛特曼提出符號(hào)圈概念,從而為文化符號(hào)學(xué)和生物符號(hào)學(xué)提供了一個(gè)共同的概念平臺(tái)。這個(gè)系列的文章被組合在一起收錄于《思維世界的內(nèi)部》一書(shū)中,在作者去世后出版——作者生前此書(shū)已被譯成英語(yǔ)出版,書(shū)名為《思想的世界》(UniverseoftheMind),副標(biāo)題為“文化符號(hào)學(xué)理論”(ASemioticTheoryofCulture)。

      三、中世紀(jì)史專(zhuān)家雅各布森和洛特曼

      雅各布森影響了洛特曼在多個(gè)領(lǐng)域的探索。首先,雅各布森是俄羅斯中世紀(jì)著名史詩(shī)《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》的重要研究者。雅各布森與他在紐約高等研究自由學(xué)院的同事——拜占庭研究專(zhuān)家亨利·格雷戈耶和歷史學(xué)家馬克·謝夫特爾共同編撰的文集《十二世紀(jì)俄羅斯史詩(shī)〈伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記〉》(LagesteduprinceIgor’, épopéerussedudouzièmesiècle)成為20世紀(jì)中期斯拉夫?qū)W中最重要的學(xué)術(shù)事件。雅各布森撰寫(xiě)的一篇長(zhǎng)達(dá)125頁(yè)的論文《論“遠(yuǎn)征記”的真實(shí)性》收錄其中。這篇論文專(zhuān)門(mén)探討俄羅斯中世紀(jì)研究中最重要的問(wèn)題之一,即《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》的真實(shí)性問(wèn)題。這是由法國(guó)斯拉夫?qū)W者安德烈·馬松(André Mazon)發(fā)起的爭(zhēng)論。馬松認(rèn)為,這部作品是18世紀(jì)的偽作。雅各布森詳細(xì)分析并駁斥了馬松的所有論點(diǎn),他依據(jù)歷史語(yǔ)言學(xué)材料以及幾十個(gè)與其文本中“晦澀難懂之處”類(lèi)似的古俄語(yǔ)作品,證明了該作品語(yǔ)言和詩(shī)學(xué)的古風(fēng)。在同一本書(shū)中,雅各布森發(fā)文對(duì)《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》文本進(jìn)行了批判性重構(gòu),其中提出了新的分詞法,并將古俄語(yǔ)文本翻譯成現(xiàn)代俄語(yǔ)。這一工作在系列研究中得到了繼續(xù),這一系列論文與1948年發(fā)表的文章構(gòu)成了雅各布森著作選集第四卷的重要部分。

      今天,談到洛特曼,我們首先想到他是一位中世紀(jì)史專(zhuān)家。俄羅斯古代文化的杰出專(zhuān)家、塔爾圖大學(xué)畢業(yè)生瑪麗婭·普柳漢諾娃回憶道:“洛特曼在塔爾圖的整個(gè)前半生幾乎一直在教授古俄羅斯文學(xué)課。1970—1971那個(gè)學(xué)年……好像是最后一季。”[13]在中世紀(jì)史專(zhuān)家洛特曼的諸多興趣中,《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》占據(jù)中心位置。在慶祝愛(ài)沙尼亞蘇維埃社會(huì)主義共和國(guó)20周年(1960年10月24—25日)的學(xué)術(shù)會(huì)議上,洛特曼做了題為《〈伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記〉研究的當(dāng)代問(wèn)題》的報(bào)告。20世紀(jì)60年代,洛特曼有兩部關(guān)于“遠(yuǎn)征記”的最著名的論著面世。其中之一是60頁(yè)的專(zhuān)著式長(zhǎng)文《〈伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記〉與十八世紀(jì)至十九世紀(jì)初的文學(xué)傳統(tǒng)》,這篇長(zhǎng)文探討的與其說(shuō)是這一古代俄羅斯文學(xué)的古文獻(xiàn)在現(xiàn)代文學(xué)中的接受,不如說(shuō)是這一文獻(xiàn)文本的真實(shí)性問(wèn)題。在關(guān)于故事起源的長(zhǎng)期爭(zhēng)論中,洛特曼和雅各布森一樣,支持文本的真實(shí)性,并且以文化學(xué)視角的反駁來(lái)補(bǔ)充雅各布森在與馬松論戰(zhàn)中語(yǔ)言學(xué)視角的反駁,證明故事的美學(xué)和意識(shí)形態(tài)與18世紀(jì)的趣味大相徑庭。洛特曼駁斥了“懷疑論者”的一個(gè)論點(diǎn),即《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》是對(duì)他們所假想的創(chuàng)作時(shí)期——葉卡捷琳娜二世統(tǒng)治時(shí)期——政治現(xiàn)實(shí)的一個(gè)加長(zhǎng)版寓言。18世紀(jì)到19世紀(jì)之交文學(xué)家們對(duì)“遠(yuǎn)征記”的接受成為研究材料,證明了在“遠(yuǎn)征記”中捕捉到18世紀(jì)末至19世紀(jì)初文學(xué)趣味之痕跡的說(shuō)法毫無(wú)根據(jù)。因此,洛特曼的文學(xué)學(xué)論據(jù)是對(duì)雅各布森語(yǔ)言學(xué)論據(jù)的重要補(bǔ)充。21世紀(jì)初,雅各布森的結(jié)論得到了杰出的莫斯科語(yǔ)言學(xué)家、塔爾圖學(xué)派成員——安德烈·扎利茲尼亞克的證實(shí)和補(bǔ)充,他徹底證實(shí)了《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》語(yǔ)言的真實(shí)性,并得出結(jié)論:認(rèn)為它是偽作的概率幾乎為零。

      另一篇文章是洛特曼對(duì)《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》和基輔時(shí)期其他文本中“榮譽(yù)(честь)和榮耀(слава)”兩個(gè)詞的分析[14],該文的重要性在于,它是建構(gòu)于雅各布森對(duì)古俄語(yǔ)文本重建的基礎(chǔ)之上,尤其是雅各布森對(duì)《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》最后一個(gè)句子提出的猜想:“榮耀歸于大公,而[榮譽(yù)]歸于隨從”(“Glorytotheprinces, and [honour] totheretinue”)。現(xiàn)存唯一的古俄語(yǔ)文本是:“榮耀歸于大公和隨從。阿門(mén)?!?字面意思是:“Glory to the princes and the retinue. Amen.”)如果沒(méi)有雅各布森式的重建,洛特曼的最終結(jié)論就不那么令人信服:在古俄語(yǔ)文本中,“榮譽(yù)”是物質(zhì)的,“意味著物質(zhì)獎(jiǎng)勵(lì)(或禮物)”,而“榮耀”具有非實(shí)物性,它“意味著缺乏物質(zhì)標(biāo)志”,因而對(duì)中世紀(jì)意識(shí)來(lái)說(shuō)比“榮譽(yù)”更有價(jià)值。相反,在18世紀(jì)文化中,“榮譽(yù)”是“貴族階層的主要道德之一”,被視為在“榮耀”之上[15]。這是反駁《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》是偽作的又一間接論據(jù),這不是從語(yǔ)言形式,而是從意識(shí)形態(tài)內(nèi)容來(lái)說(shuō)的,洛特曼認(rèn)為,意識(shí)形態(tài)內(nèi)容與其語(yǔ)言體現(xiàn)不可分割。

      四、普希金專(zhuān)家雅各布森和洛特曼

      毋庸置疑,洛特曼是俄羅斯最偉大詩(shī)人普希金的杰出研究者,洛特曼諳熟普希金專(zhuān)家雅各布森的論著。雅各布森論普希金雕像的象征意義這篇開(kāi)創(chuàng)性文章于1937年在捷克出版,后被譯成法語(yǔ),然后又譯成英語(yǔ),因而廣為人知?!镀障=鹣笳黧w系中的雕像》(SochavsymbolicePu?kinově)一文后來(lái)被作者易名為《普希金詩(shī)學(xué)神話(huà)中的雕像》(TheStatueinPu?kin’sPoeticMythology),這個(gè)標(biāo)題更廣為人知。這篇文章是基于雅各布森1937年2月8日在布拉格語(yǔ)言學(xué)小組的報(bào)告《普希金的象征體系》(KPu?kinověsymbolice)完成的。這篇文章還與這位研究者的另一部著作有關(guān),即1936—1938年由雅各布森和阿爾弗雷德·博姆(Alfred Boehm)編輯、布爾諾大學(xué)俄羅斯學(xué)研討會(huì)為紀(jì)念普希金逝世100周年出版的四卷本《普希金作品選》。雅各布森《論普希金的抒情詩(shī)》《論葉甫蓋尼·奧涅金》和《論普希金筆下民間詩(shī)歌的回響》作為四卷本文選各卷的后記發(fā)表。1975年,普希金研究系列經(jīng)作者的修正和補(bǔ)充以英譯本單行本出版。

      關(guān)于雕像的文章旨在確定普希金“豐富象征體系”中“不變的成分或常數(shù)”,即一位作者或其特定的一組文本所特有的語(yǔ)義“不變體”[16]。雅各布森將“詩(shī)學(xué)的神話(huà)”定義為這些不變成分的一個(gè)系統(tǒng)。在這種情況下,“詩(shī)學(xué)的神話(huà)”被認(rèn)為是民間神話(huà)的個(gè)性化的類(lèi)似物,正如“詩(shī)歌方言學(xué)”和“詩(shī)歌詞源學(xué)”手法在詩(shī)歌語(yǔ)言中可類(lèi)比為方言差異和實(shí)用語(yǔ)言中的民間詞源學(xué)的現(xiàn)象。因此,在研究詩(shī)語(yǔ)和詩(shī)的語(yǔ)義時(shí),雅各布森采用的是與普通語(yǔ)言學(xué)、方言學(xué)和民族學(xué)相同的那些方法。

      雅各布森以“詩(shī)學(xué)的神話(huà)”的概念補(bǔ)充了他在其第一本書(shū)《俄羅斯新詩(shī)》中引入的兩個(gè)概念。他認(rèn)為,“實(shí)用”語(yǔ)言也可以借助“詩(shī)的”語(yǔ)言被描述的那些方法而得到描述。正如語(yǔ)言學(xué)家觀察當(dāng)代語(yǔ)言而研究語(yǔ)言的功能,然后才將這一知識(shí)推及此前時(shí)代的那些語(yǔ)言一樣,文學(xué)研究者對(duì)文學(xué)的考察應(yīng)該從自己的那些同時(shí)代人開(kāi)始,而不是像學(xué)院派的文學(xué)學(xué)那樣從經(jīng)典作家開(kāi)始:“普希金的詩(shī),作為詩(shī)歌事實(shí),現(xiàn)在可要比馬雅可夫斯基或赫列勃尼科夫更不易懂、更令人費(fèi)解?!盵17]從這個(gè)視角出發(fā),詩(shī)語(yǔ)的多樣性便被視為“詩(shī)歌方言學(xué)”,類(lèi)似于實(shí)用語(yǔ)言的方言學(xué)。雅各布森那篇論著的原名《走近赫列勃尼科夫(詩(shī)歌方言學(xué)初探)》正來(lái)源于此。赫列勃尼科夫詩(shī)歌的主要手法及其詩(shī)歌方言學(xué)(用當(dāng)代術(shù)語(yǔ)來(lái)說(shuō):個(gè)人習(xí)語(yǔ)[идиолект])的基礎(chǔ)是基于“詩(shī)歌詞源學(xué)”而創(chuàng)造新詞,“詩(shī)歌詞源學(xué)”就“相當(dāng)于”實(shí)用語(yǔ)言中的“民間詞源學(xué)”。

      洛特曼在雅各布森對(duì)“詩(shī)人的個(gè)人神話(huà)”的描述中加入了文化維度。洛特曼的著作《在詩(shī)語(yǔ)的滋養(yǎng)中:普希金、萊蒙托夫、果戈理》,收入其《晚期普希金現(xiàn)實(shí)主義的類(lèi)型學(xué)特征》一文,而在《思想的世界》(《思維世界的內(nèi)部》)一書(shū)中,在一篇題為《象征——“情節(jié)的基因”》的文章中,洛特曼援引了雅各布森關(guān)于“詩(shī)人完整的個(gè)人神話(huà)學(xué)”的說(shuō)法,提出了個(gè)人的象征與傳統(tǒng)的象征之間的關(guān)系問(wèn)題,即在空間上假定性地呈現(xiàn)為水平和垂直的共時(shí)性象征和歷時(shí)性象征之間的關(guān)系問(wèn)題。

      這一或那一個(gè)詩(shī)人的象征“電碼”并不總是具有個(gè)性:他可以從時(shí)代的、文化思潮的、社交圈子的大量?jī)?chǔ)存中汲取自己的象征。象征與文化記憶相關(guān),一系列象征形象垂直地滲透于整個(gè)人類(lèi)歷史或其大部分區(qū)域。藝術(shù)家的個(gè)性不僅體現(xiàn)于對(duì)偶然的象征(即對(duì)非象征物的象征性解讀)的創(chuàng)造,而且體現(xiàn)于對(duì)有時(shí)是相當(dāng)古老的象征性形象的凸顯??墒牵罹哂幸饬x的是詩(shī)人在那些奠基性的形象—象征之間建立的關(guān)系系統(tǒng)。象征的意義領(lǐng)域總是具有多義性。只有通過(guò)形成相互關(guān)聯(lián)的品格,詩(shī)人們才能創(chuàng)造出詩(shī)的世界,這才是這位藝術(shù)家的獨(dú)特之處[18]。

      洛特曼感興趣的并不是象征的起源,而是象征在作者的“世界圖景”結(jié)構(gòu)中的位置;世界圖景也是語(yǔ)義結(jié)構(gòu),它是由藝術(shù)文本結(jié)構(gòu)演繹出來(lái)的。早在20世紀(jì)60年代初,洛特曼就放棄了蘇聯(lián)文學(xué)學(xué)對(duì)意識(shí)形態(tài)和詩(shī)學(xué)的傳統(tǒng)劃分,而將文本結(jié)構(gòu)作為研究對(duì)象,認(rèn)為文本結(jié)構(gòu)是文本所有元素與文本整體之間關(guān)系的被復(fù)雜地組織起來(lái)的統(tǒng)一體,這個(gè)統(tǒng)一體在創(chuàng)造文本的意義。這一視界后來(lái)得到不斷拓寬、發(fā)展和完善,但其方法論基礎(chǔ)沒(méi)有改變。這使得洛特曼確實(shí)也有資格將其早期的兩篇研究普希金的論文——《〈上尉的女兒〉的思想結(jié)構(gòu)》《〈葉甫蓋尼·奧涅金〉藝術(shù)建構(gòu)的獨(dú)創(chuàng)性》與上文提到的文章一起輯入《在詩(shī)語(yǔ)的滋養(yǎng)中:普希金、萊蒙托夫、果戈理》一書(shū)。

      五、雅各布森和洛特曼論“語(yǔ)法的詩(shī)”與二元對(duì)立

      20世紀(jì)50年代中期,雅各布森投入很多精力研究語(yǔ)法的理論問(wèn)題。繼探討移位(語(yǔ)言的標(biāo)記元素)和動(dòng)詞范疇(1957)以及俄語(yǔ)格的結(jié)構(gòu)(1958)的著作之后,他提出了語(yǔ)法范疇對(duì)于詩(shī)學(xué)的意義問(wèn)題。語(yǔ)法范疇是任何語(yǔ)言表述的基礎(chǔ),但在詩(shī)歌中,特別是在篇幅較短的抒情詩(shī)中,語(yǔ)法范疇還會(huì)發(fā)揮“布局作用”。華沙詩(shī)學(xué)大會(huì)論文集《詩(shī)學(xué)》(Poetics.Poetyka.Поэтика,1961)堪稱(chēng)戰(zhàn)后結(jié)構(gòu)主義的一個(gè)里程碑,這本文集中收錄了雅各布森的論文《語(yǔ)法的詩(shī)和詩(shī)的語(yǔ)法》,題目本身就標(biāo)示了分析詩(shī)歌文本的一種新視界。雅各布森通過(guò)研究聲音層面和語(yǔ)法層面在詩(shī)文本中的作用及其與作品語(yǔ)義的關(guān)聯(lián),展示了“沒(méi)有形象的詩(shī)”如何成為可能——普希金的詩(shī)《我曾愛(ài)過(guò)您……》成為例證。在同一篇文章中,普希金的另一首詩(shī)——《我的名字對(duì)你來(lái)說(shuō)意味著什么?……》得到來(lái)自“語(yǔ)法的詩(shī)”這一視角的分析。

      雅各布森在這個(gè)路向上完成的下一篇論文,便是與列維-斯特勞斯合著的文章《夏爾·波德萊爾的〈貓〉》。隨后,他對(duì)好幾十篇分屬不同語(yǔ)言和文學(xué)傳統(tǒng)的詩(shī)歌杰作進(jìn)行了語(yǔ)法分析,“總共涵蓋了過(guò)去十三個(gè)世紀(jì)的世界詩(shī)歌”[4]88。所有這些論文都收錄于《選集》第三卷。對(duì)波德萊爾《貓》的分析最為著名,博得學(xué)界足足用了350頁(yè)的一大卷《波德萊爾的〈貓〉:方法的沖突》來(lái)討論,雅各布森為這一卷討論集寫(xiě)了一篇后記。不過(guò),對(duì)于洛特曼和塔爾圖—莫斯科學(xué)派的其他成員們來(lái)說(shuō),第一篇即“普希金的”的那篇至關(guān)重要。

      洛特曼認(rèn)為,雅各布森“論詩(shī)歌文本中語(yǔ)法形式的藝術(shù)意義”這一命題非?!傲钊诵欧保_(kāi)辟了通向“藝術(shù)中文本的形式元素語(yǔ)義化的其他例證”的路徑[19]26?!罢缪鸥鞑忌赋龅哪菢樱Z(yǔ)法范疇在詩(shī)歌中會(huì)表達(dá)相對(duì)而相關(guān)的意義。正是那些語(yǔ)法范疇在很大程度上創(chuàng)造出詩(shī)性的世界視象的模型,主—客體關(guān)系的結(jié)構(gòu)。”[19]202洛特曼指出,雅各布森的研究不僅對(duì)話(huà)語(yǔ)文本的詩(shī)學(xué)有重要意義,而且對(duì)普通符號(hào)學(xué)意義重大,因?yàn)樗?雅各布森)“清楚地展示了”對(duì)語(yǔ)法范疇藝術(shù)功能的考察在一定層面上相當(dāng)于空間藝術(shù)形式中幾何結(jié)構(gòu)的游戲。

      洛特曼認(rèn)為蒂尼亞諾夫和雅各布森是以結(jié)構(gòu)—功能視界研究文學(xué)的首創(chuàng)者,揚(yáng)·穆卡若夫斯基和布拉格學(xué)派的其他代表則延續(xù)了他們的工作。結(jié)構(gòu)諸要素之間不是在物質(zhì)上,而是在功能上彼此區(qū)別開(kāi)來(lái)。不論是語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)還是文學(xué)的結(jié)構(gòu),其任何因素都具有區(qū)分語(yǔ)義的功能。由此可知,就其物質(zhì)的組成而言同一個(gè)元素“依據(jù)我們將其納入其中的對(duì)立系統(tǒng)的不同而會(huì)獲得不同的含義”[9]。洛特曼緊隨雅各布森,以二分法(二元對(duì)立)——而不是,例如三分法(一如在皮爾斯符號(hào)學(xué)中那樣)——的形式來(lái)思考這些差異。根據(jù)這種觀點(diǎn),任何一個(gè)多項(xiàng)式對(duì)立都可以被歸結(jié)為一組二元對(duì)立,況且還是存與缺之對(duì)立(“A vs. -A”這一類(lèi)),而不是彼此均等的對(duì)立(例如“A vs. B”這一類(lèi))。

      雅各布森毫不含糊地聲稱(chēng),“二元對(duì)立是必要的;沒(méi)有二元對(duì)立,語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)就會(huì)失去”[20]。語(yǔ)言單位,如音素,是由二元對(duì)立系統(tǒng)而連接在一起——這是1942年那些講座的最新版本,正是這些講座使得列維-斯特勞斯“轉(zhuǎn)向”結(jié)構(gòu)主義。雅各布森和尼古拉·特魯別茨科依發(fā)明了一種用于語(yǔ)音的二元對(duì)立分析法,之后,雅各布森又將這一方法推廣到包括語(yǔ)義層在內(nèi)的文本的不同層面的分析。在其文學(xué)結(jié)構(gòu)主義宣言(《文學(xué)學(xué)應(yīng)是一門(mén)科學(xué)》)中,洛特曼將二元對(duì)立的方法稱(chēng)為“構(gòu)建不同的結(jié)構(gòu)模型的有效手段”,并將“特魯別茨科依—雅各布森視界”同黑格爾的“對(duì)立統(tǒng)一”、達(dá)爾文的“對(duì)立原理”和索緒爾的“同質(zhì)與異質(zhì)的語(yǔ)言學(xué)機(jī)制”這些基礎(chǔ)性的認(rèn)知進(jìn)行比較。在其早期的《結(jié)構(gòu)詩(shī)學(xué)講義》中,在1967年那篇文章中,洛特曼甚至試圖仿照特魯別茨科依所提出的“初始音素”概念引入“初始義素”概念。盡管在洛特曼詩(shī)學(xué)的后期版本中這一思想受到的關(guān)注較少,洛特曼的《詩(shī)文本分析》一書(shū)里,無(wú)論在其理論編,還是在其實(shí)踐編,雅各布森之二元對(duì)立的分析是一直被征引、被應(yīng)用的。

      由于結(jié)構(gòu)是一個(gè)關(guān)系系統(tǒng),而文本是對(duì)這些關(guān)系的物質(zhì)實(shí)現(xiàn),所以藝術(shù)文本的分析基礎(chǔ)應(yīng)當(dāng)是對(duì)構(gòu)成文本的那些二元對(duì)立的分析。因此,對(duì)于《葉甫蓋尼·奧涅金》布局至關(guān)重要的,是其“章節(jié)是根據(jù)成對(duì)的對(duì)立這一系統(tǒng)而構(gòu)建的:奧涅金—彼得堡上流社會(huì);奧涅金—作者;奧涅金—連斯基;奧涅金—地主們;奧涅金—塔吉婭娜”,等等。不僅如此,“塔吉婭娜也有一個(gè)不亞于奧涅金的對(duì)立群:塔吉婭娜—奧爾加;塔吉婭娜—拉林一家;塔吉婭娜—女友們;塔吉婭娜—保姆;塔吉婭娜—奧涅金”,等等[21]。文本的其他層面也是通過(guò)類(lèi)似的“并置—對(duì)立”(洛特曼造的新詞)而被組織起來(lái)的。這種視界使得洛特曼能夠解釋?zhuān)瑸槭裁撮L(zhǎng)篇小說(shuō)里對(duì)所有提出的問(wèn)題給出不同的、往往是相互排斥的回答:這些不同的回答反映出彼此并置—對(duì)立的人物(包括敘述者本身)觀點(diǎn)的多樣性,反映出對(duì)同一事物不同觀點(diǎn)的碰撞而產(chǎn)生的那些矛盾之立體的同時(shí)并存?!霸谶@樣的文本建構(gòu)背后,隱藏了生活原則上不可被文學(xué)完全容納這一觀念”,而開(kāi)放式結(jié)尾則象征著“現(xiàn)實(shí)具有不可窮竭的可能性和無(wú)限的變體”[22]。

      六、“負(fù)手法”“零符號(hào)”“消極特征”(洛特曼、雅各布森、蒂尼亞諾夫)

      在洛特曼看來(lái),文本并不具有自主自律性,而是一個(gè)更復(fù)雜系統(tǒng)的組成元素:藝術(shù)作品“由文本(文本內(nèi)關(guān)系構(gòu)成的系統(tǒng))和文本外關(guān)系”組成[23],即文本與文本外現(xiàn)實(shí)的關(guān)系,與其他文本的關(guān)系,還有與文學(xué)規(guī)范和傳統(tǒng)的關(guān)系,那些規(guī)范與傳統(tǒng)在培育讀者期待。因此,對(duì)于文本的結(jié)構(gòu)具有意義的,不僅是文本中實(shí)有的,還有文本中沒(méi)有的。研究者“是正確的,當(dāng)他強(qiáng)調(diào)手法并不是事實(shí),而是事實(shí)對(duì)其所折射出的背景的關(guān)系,手法的缺席可能比手法的在場(chǎng)更有效”[24]。不知道一個(gè)文本中有意味地缺失什么,便無(wú)法理解該文本。洛特曼將這種現(xiàn)象命名為“負(fù)手法”。

      文本的同一個(gè)物質(zhì)元素在進(jìn)入整體的不同結(jié)構(gòu)之中,必然會(huì)獲得不同的、有時(shí)甚至是相反的含義。這在使用一些否定手法,“負(fù)手法”的情形中,尤其明顯地被表現(xiàn)出來(lái)?!Y(jié)構(gòu)分析的出發(fā)點(diǎn)是,藝術(shù)手法——不是文本的物質(zhì)元素,而是一種關(guān)系[25]51。

      韻腳的缺失,在古希臘古羅馬詩(shī)歌(那里還不曾有韻腳)或自由詩(shī)(那里已經(jīng)沒(méi)有韻腳)文化中,不是在藝術(shù)上有意義的元素,但普希金的《我再次造訪問(wèn)……》(1835)中韻腳的缺失,在茹科夫斯基和巴丘什科夫詩(shī)學(xué)傳統(tǒng)——這一傳統(tǒng)只允許無(wú)韻詩(shī)在嚴(yán)格地確定的體裁范圍內(nèi)出現(xiàn)——背景下的這一缺失,就會(huì)打破讀者期待,而以其故意而為的散文化讓人印象深刻。與負(fù)手法類(lèi)似,洛特曼稱(chēng)之為“負(fù)韻腳”。

      一方面,負(fù)手法這一思想受到現(xiàn)代分子物理學(xué)中“孔洞”概念的提示,作者直接援引了這個(gè)概念:孔洞“這是——物質(zhì)在意味著它之在場(chǎng)的那個(gè)結(jié)構(gòu)位置上的缺失”[25]59?!翱锥础币蝗缒切┪镔|(zhì)的元素一樣,也是結(jié)構(gòu)的元素。這樣的觀點(diǎn),同索緒爾的語(yǔ)言學(xué)與布拉格學(xué)派的語(yǔ)言學(xué)中有關(guān)“零”符號(hào)(“零音”“零詞素”,等等)的觀點(diǎn),絲毫也不相悖。另一方面,洛特曼發(fā)展了“失望的期待” (frustrated expectation) 這一心理學(xué)概念,雅各布森在《語(yǔ)言學(xué)與詩(shī)學(xué)》中曾運(yùn)用這個(gè)概念來(lái)分析詩(shī)的形式元素,而非內(nèi)容元素。最后,洛特曼這一概念的另一個(gè)來(lái)源——蒂尼亞諾夫關(guān)于“被銷(xiāo)蝕的手法”“消極特征”之有效性的命題:

      將文學(xué)定義為一種動(dòng)態(tài)的言語(yǔ)構(gòu)造這一界定本身并沒(méi)有提出裸露手法的需求。有些時(shí)代,被裸露的手法也像所有其他手法一樣,是自動(dòng)實(shí)現(xiàn)的——那時(shí),被裸露的手法自然會(huì)引發(fā)被銷(xiāo)蝕的手法與之辯證對(duì)立的需求。這一被銷(xiāo)蝕的手法在這種情境下會(huì)比被裸露的手法更具活力,因?yàn)樗鼤?huì)取代已成尋常而平凡的構(gòu)造原則同材料之間的對(duì)應(yīng)對(duì)比,進(jìn)而使它得到強(qiáng)調(diào)。一旦被裸露的形式之“積極的特征”被自動(dòng)化,被銷(xiāo)蝕的形式之“消極的特征”就可能被賦予強(qiáng)大能量[26]。

      洛特曼的創(chuàng)新,完全契合而大力發(fā)揚(yáng)了蒂尼亞諾夫和雅各布森的精神:“負(fù)手法”的前提不是“缺席”,而是“負(fù)存在”;它不是被動(dòng)的“零”,而是主動(dòng)的“負(fù)”。

      七、洛特曼對(duì)雅各布森交際圖示的修正

      洛特曼不僅是雅各布森的追隨者,他同時(shí)對(duì)雅各布森的一些最重要假設(shè)提出了修正。雅各布森在其著作《語(yǔ)言學(xué)與詩(shī)學(xué)》中確定了交際行為的六個(gè)“構(gòu)成要素”,即信息發(fā)出者、接收者、代碼、信息、語(yǔ)境和接觸。洛特曼關(guān)注信息的發(fā)出者和接收者所使用的語(yǔ)法/代碼之間的差異。雅各布森本人曾強(qiáng)調(diào)這一差異。洛特曼的朋友和合著者鮑里斯·烏斯賓斯基意識(shí)到雅各布森在這本紀(jì)念文集中的文章對(duì)于語(yǔ)言學(xué)和符號(hào)學(xué)的重要意義,塔爾圖—莫斯科學(xué)派的其他成員也采納了這一觀點(diǎn)。在《藝術(shù)文本的結(jié)構(gòu)》一書(shū)中,洛特曼認(rèn)為“雅各布森和其他學(xué)者的說(shuō)法是正確的,即在傳遞信息的過(guò)程中,實(shí)際上使用的不是一種,而是兩種代碼:一種是對(duì)信息進(jìn)行編碼,另一種是對(duì)信息進(jìn)行解碼”[27],然后他再次引用上文提到的烏斯賓斯基的文章,強(qiáng)調(diào)“在語(yǔ)言學(xué)文學(xué)中,雅各布森關(guān)于區(qū)分語(yǔ)法綜合規(guī)則(說(shuō)話(huà)人的語(yǔ)法)和分析語(yǔ)法(聽(tīng)話(huà)人的語(yǔ)法)的觀點(diǎn)已得到認(rèn)可”[28]?!墩撐幕到y(tǒng)的兩種交際模型》(1973)一文收錄于《思想的世界》中,標(biāo)題為《自我交際:作為聽(tīng)話(huà)者的“我”與“他人”》。在這篇文章中,這種差異被理解為自我交際的條件:盡管說(shuō)話(huà)人和聽(tīng)話(huà)人是同一個(gè)人,但他們彼此不完全等同,他們的語(yǔ)言也不同。因此,自我交際成為任何符號(hào)系統(tǒng)內(nèi)在多語(yǔ)性的基本例證。

      接下來(lái),洛特曼對(duì)雅各布森的交際圖示進(jìn)行了根本性修正。首先,有別于代碼,語(yǔ)言有歷史:“語(yǔ)言不僅包含代碼,還包含代碼的歷史”[23]48。蒂尼亞諾夫和雅各布森在文章與著作里曾經(jīng)論及的任何共時(shí)現(xiàn)象的內(nèi)在歷時(shí)性,語(yǔ)言的異質(zhì)性與代碼的同質(zhì)性相對(duì)應(yīng)的觀點(diǎn)都是源于此。洛特曼在其晚年著作中有一本書(shū)又回到了這種想法。

      抽象的交際模型不僅意味著使用相同的代碼,而且還意味著傳遞者和接受者具有一樣的記憶容量。事實(shí)上,用術(shù)語(yǔ)“代碼”替換“語(yǔ)言”完全不像看起來(lái)那么安全。……語(yǔ)言——這是代碼加上它的歷史。對(duì)交際的這樣一種理解隱含著一些根基性的結(jié)論[29]。

      再繼續(xù)說(shuō),除了一般的“宏觀歷史”外,語(yǔ)言還擁有個(gè)體的歷史——準(zhǔn)確地說(shuō)——眾多個(gè)體的歷史:我們當(dāng)中的每個(gè)人都有自己的、在個(gè)人的發(fā)展過(guò)程中得以形成的、全民族語(yǔ)言之獨(dú)特的變體(個(gè)人習(xí)語(yǔ))。這樣,交際行為就變成翻譯行為——從說(shuō)話(huà)者的語(yǔ)言(習(xí)語(yǔ))到聽(tīng)話(huà)者的語(yǔ)言(習(xí)語(yǔ))的翻譯行為。結(jié)果便是交際諸要素在模型上的統(tǒng)一被失去。洛特曼對(duì)雅各布森圖示正是作出了這樣的“修訂”:

      人們交流的基礎(chǔ)是交際行為,它被看作為符號(hào)性的交流結(jié)構(gòu)中一些等價(jià)符號(hào)彼此之間的交換……。所有這些不同的交際類(lèi)型在羅曼·雅各布森的著名圖示中均得到概括:

      這樣,交際過(guò)程的本質(zhì)便呈現(xiàn)為:一些信息作為編碼—解碼的結(jié)果從發(fā)送方傳輸?shù)浇邮辗?。在這種情形下,這一行為最根本的基礎(chǔ)在于,后者接收到與前者發(fā)送的是相同的信息(或者,根據(jù)某些公認(rèn)的規(guī)則,與之完全等同的信息)。對(duì)等值性的違反被視為交際鏈功能發(fā)揮中的缺陷?!浑y發(fā)現(xiàn),這種交際圖示的功能設(shè)置,能解釋這一或那一社群集體中已然現(xiàn)成的信息之循環(huán)機(jī)制,但不僅無(wú)法解釋?zhuān)視?huì)直接排除“發(fā)出者—接收者”鏈條中新信息產(chǎn)生的可能性。

      米哈伊爾·洛特曼——尤里·洛特曼之子,也是他的思想的一位優(yōu)秀的闡釋者,對(duì)這一修訂的另一些結(jié)果作出了這樣一番表述:

      根據(jù)羅曼·雅各布森的理論,信息發(fā)出者會(huì)考慮到語(yǔ)境,而借助語(yǔ)言來(lái)形成信息,一旦接觸具備,他會(huì)將信息傳遞給接收者。在尤里·洛特曼看來(lái),交際行為通常并不是現(xiàn)成信息的傳遞:不僅僅是在文本之前和文本之外都不可能有語(yǔ)言——對(duì)于雅各布森之所有其他的交際要素,這一點(diǎn)都是公正的。語(yǔ)境——這是共文本(со-текст,кон-текст),它不可能在文本之前存在;語(yǔ)境對(duì)文本的依賴(lài)程度,一如文本對(duì)語(yǔ)境的依賴(lài)程度。交際行為乃翻譯行為,乃轉(zhuǎn)換行為:文本在轉(zhuǎn)換語(yǔ)言,在轉(zhuǎn)換接收者,在發(fā)信者和收信者之間建立聯(lián)系,也在轉(zhuǎn)換發(fā)信者自身。況且,文本還在自我轉(zhuǎn)換,而不再與自身相同[30]。

      但是,如果任何交際行為乃翻譯行為,就會(huì)產(chǎn)生一個(gè)悖論:一方面,意義只有在翻譯過(guò)程中才會(huì)被發(fā)現(xiàn),甚或得以成形;另一方面,任何翻譯都會(huì)轉(zhuǎn)換原文(從發(fā)信者的角度)的意義而產(chǎn)生新的意義。無(wú)論如何,意義不再等同于它本身,而是在賦義和重新賦義的過(guò)程(符號(hào)化過(guò)程)中得以不斷轉(zhuǎn)換。可是,如果根據(jù)雅各布森在其經(jīng)典性著作《論翻譯的語(yǔ)言學(xué)層面》中所提出的觀點(diǎn),符號(hào)系統(tǒng)具有完全的“相互可譯性”(mutualtranslatability)特征,那么,在洛特曼看來(lái),這一可譯性乃是不完全的:

      如果說(shuō),雅各布森將“不可譯性”解釋為通過(guò)一定的程序即可以消除的交際障礙,那么,洛特曼則在不可譯性(更準(zhǔn)確地說(shuō),難譯性)這一現(xiàn)象中看到了一種文化創(chuàng)新機(jī)制,這一機(jī)制使人類(lèi)交流變得艱難,而最終則會(huì)使這一交流更富有蘊(yùn)涵[31]。

      對(duì)于任何交際行為而言都具有根本性的多語(yǔ)性,正是由此而生[32];最終,這也是文化多語(yǔ)性的緣起之處。

      八、后記

      “洛特曼與雅各布森”是一個(gè)宏大的話(huà)題,遠(yuǎn)非這一篇文章可以窮盡。雅各布森和洛特曼的“系統(tǒng)”和“結(jié)構(gòu)”概念的闡釋(以及相應(yīng)術(shù)語(yǔ)的使用)沒(méi)有得到考察。這個(gè)問(wèn)題值得單寫(xiě)一篇文章,我計(jì)劃以紀(jì)念洛特曼誕辰100周年國(guó)際會(huì)議上的報(bào)告為動(dòng)機(jī)撰寫(xiě)此文。洛特曼和雅各布森同歐美符號(hào)學(xué)奠基人索緒爾和皮爾斯的關(guān)系,對(duì)他們思想的發(fā)展和(重新)闡釋問(wèn)題也不在本文討論范圍之內(nèi)。還有其他一些更為局部的問(wèn)題也值得討論。

      我將引用已發(fā)表的洛特曼和雅各布森這兩人對(duì)于彼此的評(píng)論,作為這篇概述的結(jié)束。他們總是相互支持和尊重,這一點(diǎn)非常重要。1973年,雅各布森在法文版《詩(shī)學(xué)問(wèn)題》后記中將洛特曼列為詩(shī)歌語(yǔ)法的創(chuàng)建者之一,這些創(chuàng)建者對(duì)語(yǔ)言分析和文學(xué)分析同樣擅長(zhǎng)。同年,雅各布森在提到洛特曼對(duì)“榮譽(yù)”和“榮耀”的分析時(shí)稱(chēng)之為“精當(dāng)?shù)年U釋”[33]。十年后,雅各布森在洛特曼生日紀(jì)念文集中發(fā)表了一篇文章,稱(chēng)洛特曼“極具遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí)”[34]。

      洛特曼對(duì)雅各布森的首次書(shū)面評(píng)鑒發(fā)表于1971年,并不是用俄語(yǔ),而是用愛(ài)沙尼亞語(yǔ)發(fā)表的。這是《愛(ài)沙尼亞蘇聯(lián)百科全書(shū)》(ENE)第三卷中的辭條:

      俄羅斯語(yǔ)言學(xué)家和文學(xué)理論家?!鸥鞑忌乾F(xiàn)代結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)和符號(hào)學(xué)的杰出理論家,是音韻學(xué)理論和語(yǔ)言共性理論的開(kāi)拓者。雅各布森還從語(yǔ)言學(xué)的角度探討了諸多詩(shī)學(xué)問(wèn)題[35]。

      “杰出”這一評(píng)價(jià)值得注意,須知在托波羅夫?yàn)橛枚碚Z(yǔ)出版的《簡(jiǎn)明文學(xué)百科全書(shū)》(KLE)撰寫(xiě)的類(lèi)似辭條中,根本不允許有評(píng)價(jià)性定義。

      洛特曼在雅各布森的訃告中表達(dá)了他對(duì)雅各布森個(gè)性和學(xué)術(shù)才華的無(wú)比景仰,本文以引用這一訃告的結(jié)尾而開(kāi)篇,現(xiàn)在我要引用它的開(kāi)頭來(lái)為自己的闡釋圈上句號(hào):

      1982年7月18日……羅曼·奧西波維奇·雅各布森在86歲生日前幾個(gè)月辭世了,他是世界最著名的語(yǔ)言學(xué)家、斯拉夫?qū)W者、其研究興趣如百科全書(shū)般廣博的人文學(xué)者。雅各布森的學(xué)術(shù)遺產(chǎn)浩如煙海:截至1971年,這位學(xué)者已面世著作的書(shū)目有828條(其中不乏數(shù)百頁(yè)的專(zhuān)著)?!@不是重點(diǎn),重要的是這幾百本書(shū)籍和文章中的每一本書(shū)和每一篇文章,研討會(huì)上的每一篇報(bào)告,每一次采訪都是一個(gè)學(xué)術(shù)事件,引起強(qiáng)烈反響,摧毀學(xué)術(shù)成見(jiàn)并且開(kāi)辟完全出乎意料的全新學(xué)術(shù)前景。他從來(lái)不是追隨者。甚至不追隨自己。

      今天,我們可以說(shuō),同樣的評(píng)價(jià)也完全適用于洛特曼本人。

      猜你喜歡
      雅各布森特曼符號(hào)學(xué)
      互文變奏的和弦:論雅各布森的《我叫夏洛克》
      非敘述到敘述的更迭——論查特曼小說(shuō)與電影的敘事理論
      最美的一推
      最美的一推
      做人與處世(2018年5期)2018-05-21 02:18:18
      重返“文學(xué)性”:語(yǔ)境、內(nèi)涵、意義及問(wèn)題
      西方詩(shī)學(xué)概念述要
      “上帝視角”看地球
      中外文摘(2018年6期)2018-03-06 03:01:56
      符號(hào)學(xué)家重返音樂(lè)史
      螢火蟲(chóng)
      符號(hào)學(xué)理論初探
      金湖县| 大厂| 文成县| 阿合奇县| 浙江省| 石渠县| 通江县| 威宁| 望奎县| 临颍县| 镇坪县| 陵川县| 同德县| 南皮县| 洪洞县| 东宁县| 泰州市| 漳州市| 西平县| 麟游县| 吴旗县| 米易县| 西昌市| 阳东县| 民乐县| 邢台市| 新竹市| 库尔勒市| 祁东县| 罗甸县| 合肥市| 无极县| 长白| 县级市| 民丰县| 丹巴县| 威海市| 汕头市| 万载县| 社会| 会理县|