雪 蓮 云杰雅
(1.內(nèi)蒙古赤峰學(xué)院 歷史文化學(xué)院 內(nèi)蒙古 赤峰 024000;2.日本神戶大學(xué) 國(guó)際文化學(xué)研究科 日本 神戶6 570011)
[內(nèi)容提要]敖漢旗薩力巴鄉(xiāng)烏蘭召村的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)“呼圖格沁”歌舞,是一種集祝頌、民歌、舞蹈、說(shuō)唱于一體的綜合性的文化遺產(chǎn)。“呼圖格沁”歌舞中表現(xiàn)的人物形象獨(dú)具特色,它不僅與中國(guó)古代北方民族薩滿教文化相聯(lián)系,與藏傳佛教“查瑪”樂(lè)舞相融合,后來(lái)漢族文化內(nèi)容也融入其中,使“呼圖格沁”歌舞成為民族文化融合發(fā)展的例證。
敖漢旗薩力巴鄉(xiāng)烏蘭召村的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)“呼圖格沁”歌舞,是一種集祈福、祝頌、民歌、舞蹈、說(shuō)唱于一體的綜合性民族文化遺產(chǎn)。民族文化遺產(chǎn)是中華文化的組成部分,是中華各民族文化相互交往、交流、交融的結(jié)晶?!昂魣D格沁”歌舞主要在每年春節(jié)的正月十三到正月十六舉辦,人們佩戴面具而舞,用蒙古語(yǔ)演唱,寓為招來(lái)福瑞、送去吉祥、祛除病痛、驅(qū)除瘟疫,將人們對(duì)美好生活的祈盼集于一體。這一表演形式,雖然以蒙古人為傳承人、用蒙古語(yǔ)來(lái)表演,但是從其內(nèi)容中我們可以窺視到“呼圖格沁”歌舞形式流傳的久遠(yuǎn),與中國(guó)古代北方民族中廣泛傳播的古老宗教——薩滿教有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,同時(shí)隨著藏傳佛教的傳入,藏傳佛教的文化思想也貫穿其中,特別是“呼圖格沁”歌舞的宗教信仰、表演形式、主要人物形象等都從藏傳佛教的《查瑪》樂(lè)舞中找到其藝術(shù)的源泉。而后來(lái)隨著社會(huì)的發(fā)展與進(jìn)步,蒙古族與漢族人民之間的交往、交流與交融的加強(qiáng),“呼圖格沁”歌舞在原有人物形象的基礎(chǔ)上又融入了新的人物形象——孫悟空、豬八戒。所以,“呼圖格沁”歌舞就是一部民族文化傳承與融合的產(chǎn)物。
“呼圖格沁”歌舞是一種在當(dāng)?shù)亓鱾骶眠h(yuǎn),蒙古族、漢族群眾喜聞樂(lè)見(jiàn),有著廣泛群眾基礎(chǔ)的文藝活動(dòng)。“呼圖格沁”歌舞的表演與傳承,不僅繼承了歷史發(fā)展過(guò)程中形成的民族傳統(tǒng)文化,同時(shí)也豐富了薩力巴鄉(xiāng)烏蘭召村農(nóng)牧民的精神文化生活。2008年,“呼圖格沁”歌舞被列入內(nèi)蒙古自治區(qū)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。使“呼圖格沁”歌舞成為傳承與發(fā)展中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的一個(gè)窗口,為弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,促進(jìn)民族交往、交流、交融,鑄牢中華民族共同體意識(shí)提供了非常好的例證。
傳承在敖漢旗薩力巴鄉(xiāng)烏蘭召村的“呼圖格沁”歌舞,共有六位人物形象,即阿林查干額布根(白頭翁)、哈日額布根(黑頭翁)、阿林查干額布根的妻子曹門代、阿林查干額布根的女兒花日以及人們喜聞樂(lè)見(jiàn)的《西游記》中的人物形象孫悟空、豬八戒。①?gòu)埬朔颍骸栋綕h旗志》,內(nèi)蒙古人民出版社,1991年,第949頁(yè)。這些人物形象戴著面具為烏蘭召村的人們送去祥瑞與祝福。阿林查干額布根(白頭翁)戴著以白色裝飾為主的面具,哈日額布根(黑頭翁)戴著以黑色裝飾為主的面具,阿林查干額布根的妻子曹門代的面具是一個(gè)中年牧民婦女的形象,阿林查干額布根的女兒花日的面具是一個(gè)活潑可愛(ài)的年輕女孩形象。而孫悟空、豬八戒是人們心中長(zhǎng)久以來(lái)已經(jīng)形成的固定形象。
制作這些面具時(shí),必須要遵循一定的禁忌和儀式——參與制作“呼圖格沁”面具的人,都要滿懷感情和對(duì)面具人物的虔誠(chéng)愛(ài)戴,以及追求精益求精,使面具更加生動(dòng)、更加逼真,工藝精湛?!扒f重的祭禮儀式,決定了人們盡可能地把作品制造得完美。”②朱狄:《原始文化研究》,三聯(lián)書(shū)店,1988年,第472頁(yè)。每一件面具都是造型藝術(shù)品,無(wú)論是其選材、制作、佩戴都具有嚴(yán)格的禁忌,顯示出面具的“神圣性和莊嚴(yán)性”。
“呼圖格沁”歌舞各人物形象的面具,每年春節(jié)過(guò)后,會(huì)被供奉到附近的寺廟里,放在顯著的位置上,請(qǐng)喇嘛為面具誦經(jīng),人們認(rèn)為,只有經(jīng)過(guò)喇嘛誦經(jīng)后,這些人物形象的面具才具有神靈附著的能力——“復(fù)活”。而每一個(gè)佩戴的人——“呼圖格沁”歌舞的傳承人,都必須懷著虔誠(chéng)、敬畏的心情,洗漱、沐浴、凈身后,才能跪拜這些面具、佩戴這些面具。從佩戴面具的那一時(shí)刻起,“呼圖格沁”的扮演者們,已經(jīng)不再是現(xiàn)實(shí)生活中的那一個(gè)人,而是具有了需要扮演的人物——阿林查干額布根、哈日額布根、阿林查干額布根的妻子曹門代、阿林查干額布根的女兒花日、孫悟空、豬八戒等人物形象的靈魂和神性。他們的所說(shuō)、所唱、所表演的每一個(gè)場(chǎng)景對(duì)白、祝頌詞、招福詞、民歌、祭火歌等也具有了非同尋常的深刻含義。所以說(shuō),每一具古老面具都是遠(yuǎn)古歷史的傳承,都是一個(gè)文化符號(hào)的延續(xù),承載著傳奇的故事,這些故事反映出古代宗教文化、民俗文化的背景。這些面具的功能是多樣的,它首先具有宗教的色彩,同時(shí)還帶有民俗的特質(zhì),不僅表演藝術(shù)獨(dú)特,還有幽默、滑稽、詼諧、活潑等娛樂(lè)功能。“呼圖格沁”歌舞為我們今天研究蒙古族宗教信仰、藏傳佛教、文化人類學(xué)、民族學(xué)、民俗學(xué)、文學(xué)、繪畫、民歌等提供了珍貴的資料。
從這些人物佩戴面具的表演來(lái)看,“呼圖格沁”歌舞中透視出古老的思維方式——用直觀的、形象的、純樸的方式來(lái)觀察世界萬(wàn)物。認(rèn)為萬(wàn)物有靈,靈魂存在于人與一切動(dòng)物的頭顱中,所以出現(xiàn)頭顱崇拜,面具也應(yīng)運(yùn)而生。流傳于中國(guó)北方民族中的原始文化——薩滿教是蒙古人信奉已久的古老宗教,薩滿巫師蒙古語(yǔ)稱之為“博”(男薩滿)或者“烏達(dá)根”(女薩滿)。蒙古人認(rèn)為,薩滿具有控制天氣、預(yù)言、解夢(mèng)、治病、占星等能力,是連接“人”與“神”的中介?!八_滿”能夠溝通天地,轉(zhuǎn)達(dá)人的祈求與意愿,傳述神靈的懿旨,與逝去的靈魂進(jìn)行交流,能夠請(qǐng)神附體,捉鬼驅(qū)邪,消災(zāi)解難。蒙古薩滿的施法過(guò)程主要分為請(qǐng)神、降神、送神等三個(gè)階段,要經(jīng)歷設(shè)壇、請(qǐng)神、獻(xiàn)祭、驅(qū)魔、送神等一系列的細(xì)節(jié)。在施法的過(guò)程中都伴有誦祈禱詞、舞蹈、歌唱、咒語(yǔ),而且還要表演與惡魔搏斗的法術(shù)。“呼圖格沁”歌舞中也有設(shè)壇、請(qǐng)神、獻(xiàn)祭、驅(qū)邪、招福、送吉祥以及送神等一系列詳細(xì)的儀式內(nèi)容。如《祝福歌》①?gòu)埬朔颍骸栋綕h旗志》,內(nèi)蒙古人民出版社,1991年,第949頁(yè)。和《敖漢贊歌》②武永善、張乃夫:《敖漢部落史》,內(nèi)蒙古出版集團(tuán)、內(nèi)蒙古文化出版社,2014年,第648頁(yè)。這類祝頌詞就源于蒙古薩滿的祭祀禮儀,是蒙古人用最美好的詞句來(lái)贊美自然神、祖先神靈,希望這些神靈能夠保佑蒙古人風(fēng)調(diào)雨順,草木蔥郁,牲畜肥壯,人們吉祥如意?!哆_(dá)拉拉嘎》③武永善、張乃夫:《敖漢部落史》,內(nèi)蒙古出版集團(tuán)、內(nèi)蒙古文化出版,2014年版,第645頁(yè)。招福歌是以虔誠(chéng)之心,通過(guò)呼喚的方式將“福氣”“運(yùn)氣”召喚到身邊來(lái)?!都阑鸶琛芬约八蜕駸婢叩葍?nèi)容也反映出古老的火神崇拜、祖先崇拜。從這些內(nèi)容來(lái)看,“呼圖格沁”歌舞與古老的薩滿教有著密切的聯(lián)系。蒙古薩滿在施展自己的超凡技能時(shí),要借助一些法器來(lái)達(dá)到預(yù)期目的。薩滿的這些法器中不但有薩滿身著的服飾,使用的樂(lè)器、頭戴的神帽,手拿的神鼓,使用的手杖、佩戴的面具等等,通過(guò)這些法器可以達(dá)到從普通的“人”到“神”的轉(zhuǎn)變。在從“人”到“神”的轉(zhuǎn)化過(guò)程中,薩滿要借助這些法器,以及舞蹈、歌聲等進(jìn)入一種忘我的癡迷狀態(tài),才能使神靈附體,來(lái)完成祈福、誦祝、醫(yī)病、祛災(zāi)的功力,為人們送去心理暗示及安慰?!昂魣D格沁”歌舞中的面具也具有這種從“人”到“神”的能力,當(dāng)表演者戴上面具的那一刻起,他們已經(jīng)不是現(xiàn)實(shí)生活中的人,而是能夠?yàn)闉跆m召村的農(nóng)牧民們驅(qū)災(zāi)辟邪、招來(lái)福瑞,送去吉祥的“神。”
據(jù)《蒙古秘史》記載帖卜騰格里就是一位蒙古族大薩滿。帖卜騰格里具有能夠與天神溝通、轉(zhuǎn)達(dá)騰格里的神意等功能,在成吉思汗統(tǒng)一蒙古的過(guò)程中,曾發(fā)揮過(guò)凝聚人們思想、統(tǒng)一各部族人們的意識(shí)、堅(jiān)定信心的作用。此外,在《多桑蒙古史》中,也有相關(guān)記載:“珊蠻(薩滿)者,其幼稚宗教之教師也。兼幻人、解夢(mèng)人、卜人、星者、醫(yī)生于一身,此輩以各有其親狎之神靈,告彼以過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)之秘密。擊鼓誦咒,逐漸激昂,以至迷惘,及神靈之附身也,則舞躍瞑眩,妄言吉兇,人生大事皆詢此輩巫師,信之甚切?!雹芏嗌V?,馮承鈞譯:《多桑蒙古史》(上冊(cè)),上海書(shū)店出版社,2001年,第31~32頁(yè)。蒙古人在應(yīng)對(duì)重大事件和生活中遇到困惑、痛苦、疾病時(shí),都會(huì)請(qǐng)薩滿占卜吉兇,答疑解難。
隨著社會(huì)的發(fā)展和時(shí)代的變遷,特別是藏傳佛教傳入內(nèi)蒙古地區(qū)后,藏傳佛教的“查瑪”樂(lè)舞在內(nèi)蒙古寺廟中廣泛傳播。在樂(lè)舞中我們看到了白頭甕(查干額布根)的形象,“查瑪”樂(lè)舞中的“查干額布根”是一個(gè)白眉毛、白胡須的慈祥長(zhǎng)者形象,身著的服裝也不同于一般的“查瑪”服飾,他項(xiàng)帶佛珠,穿的是白色羊皮襖,典型的獵人裝束。無(wú)論是面具、服飾、佛珠、拐杖等“查瑪”樂(lè)舞中的“查干額布根”與“呼圖格沁”歌舞中的“查干額布根”的形象都是一樣的。說(shuō)明“查瑪”樂(lè)舞與“呼圖格沁”歌舞之間存在著傳承性,是后來(lái)流傳于敖漢旗薩力巴鄉(xiāng)烏蘭召村“呼圖格沁”歌舞的最初藝術(shù)來(lái)源。在“查瑪”樂(lè)舞中我們還找到了“呼圖格沁”歌舞中黑頭翁的藝術(shù)原型。西藏與內(nèi)蒙古地區(qū)都有“米拉查瑪”(也稱米拉日巴勸化記)的表演,內(nèi)蒙古地區(qū)的“米拉查瑪”樂(lè)舞比西藏“米拉查瑪”多出一個(gè)角色——黑頭翁。“米拉查瑪”反映的是高僧米拉日巴的事跡,在西藏“米拉查瑪”的表演中,米拉日巴高僧對(duì)獵手“貢保多吉”進(jìn)行勸誡、說(shuō)法?!柏暠6嗉笔谴骷t色面具、反穿灰黃色皮襖的獵人形象。傳入內(nèi)蒙古的“米拉查瑪”,演變成兩個(gè)獵人的角色,一個(gè)是白頭發(fā)、白胡須的白頭翁“貢布道爾吉”,另一個(gè)是黑胡須、黑頭發(fā)的黑頭翁“鄂日勒代”。兩人經(jīng)高僧米拉日巴的勸化后,白頭翁最先皈依藏傳佛教,黑頭翁被感化后也皈依了藏傳佛教。從“呼圖格沁”歌舞的舞蹈動(dòng)作來(lái)看,也與寺廟中表演的“查瑪”樂(lè)舞的舞步是一樣的。這也說(shuō)明“呼圖格沁”歌舞與藏傳佛教“查瑪”表演儀式有著傳承關(guān)系。說(shuō)明藏傳佛教的“查瑪”樂(lè)舞對(duì)蒙古族民間舞蹈產(chǎn)生了重大的影響,是“呼圖格沁”歌舞的原型,“呼圖格沁”歌舞是“米拉查瑪”從宗教寺院走向民間的產(chǎn)物。赤峰市阿魯科爾沁旗援寧寺(隆安寺)俗稱敖包海廟,是阿魯科爾沁旗第一座藏傳佛教佛、法、僧三寶俱全的黃教寺院。據(jù)色仁道爾吉調(diào)查采訪得知該寺廟的“查瑪”樂(lè)舞表演歷史悠久,遠(yuǎn)近聞名,表演的舞蹈內(nèi)容豐富。通過(guò)對(duì)援寧寺著名查瑪(跳查瑪?shù)睦铮┧嚾说恼{(diào)查采訪可知,這一地區(qū)的“查瑪”樂(lè)舞中不但有“白頭甕”的表演者,為了調(diào)節(jié)“查瑪”演出的嚴(yán)肅氣氛還有“好德格沁”這一風(fēng)趣、詼諧的角色,①色仁道爾吉:《論佛教樂(lè)舞“查瑪”藝術(shù)—藏傳佛教樂(lè)舞“查瑪”藝術(shù)在內(nèi)蒙古地區(qū)的傳播》,內(nèi)蒙古師范大學(xué),碩士學(xué)位論文,2006年,第51~53頁(yè)。說(shuō)明走向民間前的“查瑪”樂(lè)舞已經(jīng)初具“呼圖格沁”歌舞的雛形。
文化融合是指不同文化之間相互接觸、相互交流、相互碰撞最后達(dá)到相互認(rèn)可的過(guò)程。②李曉東:《全球化與文化整合》,湖南人民出版社,2003年,第93頁(yè)。文化融合不是使一種文化演變成另外一種文化,而是在文化融合的過(guò)程中賦予原有文化更強(qiáng)勁的生命力。③陳平:《多元文化的沖突與融合》,《東北師大學(xué)報(bào)》2004年第1期?!安楝敗弊鳛槊晒抛迕袼孜幕囊徊糠郑幕A(chǔ)和深層結(jié)構(gòu)不可能是一種靜止的、孤立的存在,而必然是一種動(dòng)態(tài)的傳承,是在不斷創(chuàng)新與納異中保持自身的發(fā)展。有學(xué)者認(rèn)為:變異是民俗文化保持和發(fā)展的內(nèi)在動(dòng)力,一成不變的文化會(huì)失去其生命力,從而失去其存在的價(jià)值。從“查瑪”產(chǎn)生的根源來(lái)看,它承載著多民族、多文化的內(nèi)容,是各民族文化不斷融合、變異、傳承的結(jié)晶。我們追溯“查瑪”樂(lè)舞的歷史,可以看到其前身是藏族“羌姆”樂(lè)舞,“查瑪”樂(lè)舞就是在藏傳佛教傳入內(nèi)蒙古地區(qū)后,結(jié)合內(nèi)蒙古地區(qū)的自然環(huán)境、文化特色、人們的心理素質(zhì)等諸多因素,將具有雪域高原特色的“羌姆”樂(lè)舞,轉(zhuǎn)變成為具有內(nèi)蒙古草原特色的“查瑪”樂(lè)舞?!安菰闲纬傻摹楝敗@示出草原原始舞蹈的粗獷、豪邁、野性與神奇,是蒙古族人民依據(jù)自己審美要求所創(chuàng)作演繹出來(lái)的藏傳佛教舞蹈的表演形式?!雹傩煊ⅲ骸墩撁晒抛逦璧傅淖诮虦Y源》,《內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報(bào)》2003年第5期。融入蒙古社會(huì)的“查瑪”樂(lè)舞,在新的社會(huì)環(huán)境及自然環(huán)境中,不但保持著它固有的文化特色因素,同時(shí)也融入了新文化中的諸多因素,成為一種新的、更具生命力的文化符號(hào)。“查瑪”樂(lè)舞與“呼圖格沁”歌舞中的阿林查干額布根的藝術(shù)造型非常相近,都是一個(gè)長(zhǎng)壽老者的形象,頭戴面具,白眉毛、白胡須、慈眉善目、幽默詼諧。這一形象在“羌姆”樂(lè)舞中是沒(méi)有的,僅存在于內(nèi)蒙古地區(qū)的寺院“查瑪”樂(lè)舞中。應(yīng)該是藏傳佛教傳入蒙古地區(qū)過(guò)程中融入薩滿教文化內(nèi)容,將薩滿教祖先神靈的內(nèi)容轉(zhuǎn)化為白頭甕“查干額布根”的形象,無(wú)論是“呼圖格沁”歌舞的人物形象,還是蒙古族民間藝術(shù)中對(duì)德高望重的長(zhǎng)者人物的形象,都具有這樣的特色——即具有祖先崇拜性質(zhì)的人物形象,往往都是智慧、慈善、樂(lè)觀、溫和的。從這方面可以說(shuō)明,“呼圖格沁”歌舞就是藏傳佛教與薩滿文化融合后民間化的產(chǎn)物。
同樣,“羌姆”樂(lè)舞的產(chǎn)生也是蓮花生大師借鑒印度宗教樂(lè)舞結(jié)合雪域高原民族文化特色而創(chuàng)作的宗教樂(lè)舞。從這一點(diǎn)來(lái)說(shuō),“查瑪”樂(lè)舞本身就是一種宗教文化傳承、融合的結(jié)晶。所以說(shuō)“查瑪”樂(lè)舞,就是多民族、多文化傳承、融合、創(chuàng)新發(fā)展的結(jié)果。
在“呼圖格沁”歌舞中,還有兩位人們喜聞樂(lè)見(jiàn)的人物——孫悟空和豬八戒的出現(xiàn)。他們倆給熱鬧的春節(jié)平添了喜慶的氛圍。清朝末年,清政府開(kāi)始在蒙古地區(qū)實(shí)行“移民實(shí)邊”政策,在這一政策的推動(dòng)下,地處蒙古草原與農(nóng)耕文化交界地帶的敖漢旗,大量漢族群眾涌入,開(kāi)荒耕種,促使草原牧人的生活方式發(fā)生了翻天覆地的變化,原來(lái)逐水草而居,以游牧為生的蒙古人,開(kāi)始了定居生活,并開(kāi)始學(xué)習(xí)漢族群眾耕地種田的勞作方式,在其祈禱、祝頌詞中出現(xiàn)了希望風(fēng)調(diào)雨順、祈盼好的年景、“五谷年年豐”等詞句。呈現(xiàn)出北方游牧文化與農(nóng)耕文化相互交流、相互借鑒、相互吸收的多元特征。
清朝時(shí)期,清政府注重蒙漢翻譯工作,翻譯的內(nèi)容包括政治、經(jīng)濟(jì)、文化等諸多方面。特別是大量深受廣大農(nóng)牧民喜愛(ài)的文學(xué)作品也被翻譯成蒙古文。如《三國(guó)演義》《紅樓夢(mèng)》《西游記》等著名文學(xué)作品經(jīng)過(guò)翻譯和說(shuō)書(shū)人的生動(dòng)傳播,深入人心,成為人們喜聞樂(lè)見(jiàn)的豐富精神生活的主要內(nèi)容之一。同時(shí),春節(jié)期間表演的漢族秧歌,將《西游記》中的人物孫悟空、豬八戒、沙僧等滑稽風(fēng)趣、幽默詼諧的形象展現(xiàn)出來(lái),給熱鬧的春節(jié)平添了喜悅。正是因?yàn)檫@一特色,《西游記》中的孫悟空、豬八戒等形象被引入“呼圖克沁”歌舞之中。孫悟空和豬八戒在《西游記》中的對(duì)角戲很多,這一滑稽風(fēng)趣、幽默詼諧、歡樂(lè)祥和的表現(xiàn)形式,符合“呼圖克沁”降妖除魔送吉祥的主旨和功能。歌舞中孫悟空、豬戒到農(nóng)牧民家中后都要到馬棚、牛羊豬圈中揮舞金箍棒和大耙驅(qū)邪祛疫,祈禱牛羊豬繁衍馬兒肥壯。從這些表演中可以看出“呼圖克沁”歌舞是蒙古族和漢族相互交流,蒙漢民族文化相互吸收、交融的產(chǎn)物。
總之,“呼圖格沁”歌舞不僅深受中國(guó)古代原始宗教薩滿教文化的影響,藏傳佛教“查瑪”樂(lè)舞是其藝術(shù)源頭,以及《西游記》人物形象的融入,使這一文化藝術(shù)在不斷地傳承—融合—傳承中充滿勃勃生機(jī),延續(xù)至今。成為敖漢旗薩力巴鄉(xiāng)一帶民族文化傳承、交流、交融的珍貴文化遺產(chǎn)。