月牙兒
莫泊桑
莫泊桑是法國(guó)批判現(xiàn)實(shí)主義作家,也是“世界三大短篇小說(shuō)巨匠”之一,他的小說(shuō)《項(xiàng)鏈》《羊脂球》可以說(shuō)是家喻戶(hù)曉??刹⒉皇撬腥硕寄軌蛐蕾p莫泊桑的作品,還有人對(duì)他冷言冷語(yǔ)地譏諷。有一位貴族夫人,她很看不起莫泊桑,覺(jué)得他憑什么能夠得到那么多人的追捧和喜愛(ài)。有一次,她十分傲慢地對(duì)莫泊桑說(shuō):“你的小說(shuō)沒(méi)什么了不起,不過(guò)說(shuō)真的,你的胡子倒十分好看。你為什么要留這么個(gè)大胡子呢?”貴族夫人本來(lái)是想羞辱莫泊桑一番,沒(méi)想到莫泊桑倒是一點(diǎn)兒也不生氣。他淡淡地回答道:“我的胡子用處可大了,至少能給那些對(duì)文學(xué)一竅不通的人一個(gè)贊美我的東西?!?/p>
蕭伯納
蕭伯納是愛(ài)爾蘭劇作家,也是世界聞名的擅長(zhǎng)幽默與諷刺的語(yǔ)言大師,曾獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。因?yàn)樗?jīng)常在所寫(xiě)的戲劇中揭露資本家的丑惡面目,所以很多資本家對(duì)他深?lèi)和唇^,一直想找個(gè)機(jī)會(huì)好好教訓(xùn)他。有一次,有一個(gè)資本家想在大庭廣眾之下羞辱蕭伯納,他站在人群之中沖著蕭伯納一邊揮手一邊大聲說(shuō)道:“人們都這樣說(shuō),偉大的戲劇家都是白癡?!笔挷{笑了笑,隨即回敬道:“先生,我看你就是最偉大的戲劇家!”
馬克·吐溫
馬克·吐溫是美國(guó)的著名作家、演說(shuō)家。有一次,他應(yīng)邀赴宴。席間,大家舉杯互相敬酒,他對(duì)一位貴婦說(shuō)道:“夫人,您太美麗了!”不料,那位貴婦不認(rèn)識(shí)馬克·吐溫,以為他只是一個(gè)庸俗的馬屁精,便輕蔑地回答道:“先生,非常遺憾的是,我不能用同樣的話(huà)回答你?!瘪R克·吐溫腦筋一轉(zhuǎn),笑著回答:“那有什么關(guān)系呢?您可以像我一樣說(shuō)假話(huà)。”
丘吉爾
丘吉爾曾兩度出任英國(guó)首相,被認(rèn)為是20世紀(jì)最重要的政治領(lǐng)袖之一。丘吉爾有一次訪(fǎng)問(wèn)美國(guó),有一位反對(duì)他的美國(guó)女議員打算讓他當(dāng)眾出丑。她抓住了機(jī)會(huì),對(duì)丘吉爾說(shuō):“如果我是您的妻子,我會(huì)在您的咖啡里下毒藥的?!边@具有挑釁意味的話(huà)并沒(méi)有惹怒丘吉爾。他只是狡黠地一笑,然后回答那位女議員:“如果我是您的丈夫,我想我會(huì)喝下那杯咖啡?!?/p>