鄒永廣 楊勇 李媛 陳莉
[摘? ? 要]面對(duì)日益頻發(fā)的出境旅游突發(fā)事件,如何借助華僑華人力量實(shí)現(xiàn)有效的應(yīng)急治理已成為理論研究和現(xiàn)實(shí)發(fā)展的迫切需要。文章以泰國(guó)普吉島游船傾覆事故為例,采用社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析方法,分析事故救援參與主體的網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)特征,研究發(fā)現(xiàn):(1)在應(yīng)急響應(yīng)、救援處置和善后恢復(fù)階段,以中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館為代表的駐地領(lǐng)事館是救援的核心力量發(fā)揮主導(dǎo)作用,華僑華人志愿者、泰國(guó)華僑華人社團(tuán)作為積極響應(yīng)者和參與者,發(fā)揮重要協(xié)助作用;(2)通過(guò)核心-邊緣模型分析顯示,在應(yīng)急響應(yīng)、救援處置和善后恢復(fù)階段,泰國(guó)華僑華人社團(tuán)、華僑華人志愿者等組織均處于核心位置,作為積極協(xié)助者和參與者,盡最大能力爭(zhēng)取資源參與救援,在維護(hù)中國(guó)游客在泰國(guó)的旅游安全利益中發(fā)揮重要作用。研究建議,繼續(xù)增強(qiáng)駐地領(lǐng)事館在突發(fā)事件的信息預(yù)警、應(yīng)急響應(yīng)、緊急救援和善后處置能力,倡導(dǎo)建立境外旅游安全救援聯(lián)盟,促進(jìn)華僑華人自愿維護(hù)境外同胞安全利益。
[關(guān)鍵詞]旅游安全;應(yīng)急救援;華僑華人;泰國(guó);中國(guó)
[中圖分類號(hào)]F59
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[文章編號(hào)]1002-5006(2023)05-0073-14
DOI: 10.19765/j.cnki.1002-5006.2022.00.035
引言
中國(guó)旅游研究院發(fā)布的《中國(guó)出境旅游發(fā)展報(bào)告2020》顯示,2019年中國(guó)公民出境旅游人數(shù)達(dá)1.55億人次,出境旅游消費(fèi)規(guī)模超過(guò)1338億美元,出境旅游人次和消費(fèi)均保持穩(wěn)定增長(zhǎng)1。但同時(shí)伴隨著各種傳統(tǒng)與非傳統(tǒng)旅游安全風(fēng)險(xiǎn)的異質(zhì)性變化,出境旅游仍面臨著諸多安全層面的制約和挑戰(zhàn),表現(xiàn)為出境旅游安全事故的發(fā)生頻率逐漸增加,事故的類型趨于復(fù)雜化[1]。泰國(guó)作為中國(guó)游客出境旅游最為可能首選的國(guó)家2,同時(shí)也是我國(guó)出境旅游安全事件高發(fā)的國(guó)家,中國(guó)游客在泰國(guó)遭遇的旅游安全事件見(jiàn)諸報(bào)端,不僅嚴(yán)重威脅到中國(guó)游客的生命財(cái)產(chǎn)安全,而且也阻礙了中國(guó)出境旅游的健康發(fā)展[2]。在旅游安全事件發(fā)生后,泰國(guó)政府和駐地領(lǐng)事館發(fā)動(dòng)企業(yè)和民眾等進(jìn)行全力救助,為中國(guó)游客的緊急救援和善后處置提供了積極幫助。與此同時(shí),在歷次緊急救援過(guò)程中,從鋪天蓋地的新聞報(bào)道和網(wǎng)絡(luò)媒體宣傳可以發(fā)現(xiàn),有一支默默積極參與救援的強(qiáng)大力量——華僑華人及社團(tuán)組織。他們憑借著在事發(fā)國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、外交、人脈等方面的優(yōu)勢(shì),能夠在跨境旅游突發(fā)事件的應(yīng)急救援中發(fā)揮關(guān)鍵作用[3]。因此,科學(xué)認(rèn)知華僑華人在出境旅游突發(fā)事件應(yīng)急處置不同階段扮演的角色與發(fā)揮的作用,對(duì)于有效治理游客出境旅游安全事件、推動(dòng)中國(guó)出境旅游產(chǎn)業(yè)的健康發(fā)展具有重要的理論和實(shí)踐意義。
華僑華人擁有跨國(guó)和跨文化的獨(dú)特背景,既熟悉所在國(guó)情況,也與祖籍國(guó)有親緣聯(lián)系[4],是一個(gè)集人力資源、資本資源、文化資源、政治資源、科技資源、信息和網(wǎng)絡(luò)資源等多種資源于一體的資源系統(tǒng)[5]。中國(guó)有大量的境外華僑華人以及發(fā)展日漸成熟的華僑華人組織,他們掌握著大量的當(dāng)?shù)刭Y源,是當(dāng)?shù)赝话l(fā)事件救援、社會(huì)公益慈善和國(guó)際外界事務(wù)治理中不可或缺的重要民間力量[6]。泰國(guó)華僑華人社團(tuán)非常注重承擔(dān)社會(huì)責(zé)任,積極參與社會(huì)性活動(dòng),參與泰國(guó)社會(huì)建設(shè),實(shí)施社會(huì)救助和推動(dòng)華文教育,是促進(jìn)中泰友好邦交的橋梁和紐帶[7]。在出境旅游安全事件的應(yīng)急處置中,由于受異地社會(huì)環(huán)境、跨國(guó)應(yīng)急機(jī)制和善后救援體制等問(wèn)題影響,往往會(huì)導(dǎo)致救援延誤甚至錯(cuò)過(guò)最佳緊急救援時(shí)間,從而引發(fā)不必要的人員傷亡和財(cái)產(chǎn)損失。因此,在中國(guó)赴泰旅游持續(xù)發(fā)展的背景下,積極推動(dòng)泰國(guó)華僑華人及其相關(guān)組織參與中國(guó)游客赴泰旅游安全事件的應(yīng)急救援處置工作,協(xié)調(diào)中泰兩國(guó)之間進(jìn)行緊急協(xié)作救援與善后處理,對(duì)于維護(hù)中國(guó)同胞的海外旅游安全利益具有重要意義。
基于上述,本研究試圖通過(guò)典型案例,使用社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析方法,分析泰國(guó)華僑華人在應(yīng)急救援網(wǎng)絡(luò)中的作用和角色,深入探討華僑華人及相關(guān)組織在事故救援、處置與善后方面的溝通協(xié)調(diào)作用,旨在為充分發(fā)揮華僑華人組織及社團(tuán)在出境旅游安全應(yīng)急救援中的積極作用提供解釋。
1 相關(guān)研究進(jìn)展
縱觀國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)界,華僑華人的作用研究是一個(gè)長(zhǎng)期熱門(mén)的研究話題,20世紀(jì)初、第一次世界大戰(zhàn)后、第二次世界大戰(zhàn)后及20世紀(jì)80年代曾4次成為學(xué)術(shù)界關(guān)注的焦點(diǎn)。華僑華人在中國(guó)改革開(kāi)放、經(jīng)濟(jì)社會(huì)的建設(shè)與發(fā)展過(guò)程中起了重要作用,是中國(guó)現(xiàn)代化的建設(shè)者、祖國(guó)和平統(tǒng)一的促進(jìn)者和國(guó)家安全的維護(hù)者,是實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的重要力量[8]。華僑華人在文化、經(jīng)濟(jì)、政治等方面促進(jìn)了中國(guó)國(guó)家軟實(shí)力的提升[9],主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面。
從文化層面看,華僑華人是中華文化海外傳播的重要載體。華僑華人以華文媒體、華人教育和華人社團(tuán)為媒介和平臺(tái),維護(hù)華人的國(guó)際形象、傳承和提升中華優(yōu)秀文化,是中華文化的積極傳播者和弘揚(yáng)者,為中華文化的海外傳播做出了重要貢獻(xiàn)[10],大大提升了中國(guó)的國(guó)家形象和影響力[4],增強(qiáng)了海外僑胞的民族認(rèn)同感和凝聚力[11]。全球化時(shí)代,華僑華人不僅是中華文化的繼承者、實(shí)踐者,也是中華文化對(duì)外傳播的紐帶[12],越來(lái)越成為中國(guó)與世界各國(guó)、各地區(qū)交往合作的友好使者和重要橋梁 [13]。華僑華人通過(guò)其個(gè)人行為和社團(tuán)等途徑,在中華文化的傳播、民間外交、中國(guó)國(guó)情和發(fā)展模式的宣傳介紹以及對(duì)中國(guó)國(guó)家政策和行為的理解、支持和解釋等方面發(fā)揮獨(dú)特作用[14]。此外,華僑華人還通過(guò)地緣認(rèn)同強(qiáng)化著華僑華人對(duì)僑鄉(xiāng)社會(huì)的認(rèn)同,推動(dòng)華僑華人與僑鄉(xiāng)的積極聯(lián)系,增強(qiáng)其對(duì)僑鄉(xiāng)的情感[15]。
從經(jīng)濟(jì)層面看,華僑華人所擁有的社會(huì)資本、投資能力、商戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)、商業(yè)倫理等資源能夠有效提升中國(guó)經(jīng)濟(jì)軟實(shí)力[16]。華僑投資對(duì)于推動(dòng)我國(guó)對(duì)外開(kāi)放、促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展、緩解就業(yè)困難、加快城市化進(jìn)程等起了重要作用[17],他們成為我國(guó)外商投資、海外人才引進(jìn)的重要組成部分,是我國(guó)東部沿海地區(qū)和中西部地區(qū)發(fā)展的重要推動(dòng)力[18],為中國(guó)經(jīng)濟(jì)建設(shè)乃至整個(gè)亞太地區(qū)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展做出了卓越貢獻(xiàn)[19-20]。同時(shí),華僑華人在引領(lǐng)中國(guó)中小企業(yè)“走出去”方面也發(fā)揮了經(jīng)濟(jì)上的中介作用[21]。在中國(guó)經(jīng)濟(jì)新常態(tài)下,促進(jìn)海外華商經(jīng)濟(jì)和中國(guó)經(jīng)濟(jì)雙向轉(zhuǎn)型是“一帶一路”的重要內(nèi)容[22]。黃曉堅(jiān)認(rèn)為,華僑華人是海上絲綢之路貿(mào)易帶的開(kāi)拓者和建設(shè)者,應(yīng)該多方位開(kāi)展與海外華商的戰(zhàn)略性產(chǎn)業(yè)合作、多渠道引進(jìn)和利用海外華人的戰(zhàn)略性資源、打造與海外華人經(jīng)濟(jì)合作的戰(zhàn)略性平臺(tái)、打通與海外華人經(jīng)濟(jì)合作的戰(zhàn)略性通道,帶動(dòng)海外華僑華人經(jīng)濟(jì)和“一帶一路”互動(dòng)建設(shè),共同發(fā)展[23]。方長(zhǎng)平和侯捷指出,東南亞華僑華人既是“一帶一路”的投資者,也是受益者;既是東南亞區(qū)域一體化的共建者,也是信息資源平臺(tái)的共享者,廣大華僑華人應(yīng)發(fā)揮出建設(shè)性作用[24]。
從政治層面看,華僑華人是推進(jìn)中國(guó)改革開(kāi)放的強(qiáng)大動(dòng)力,是推動(dòng)祖國(guó)發(fā)展不可忽視的依靠力量,也為中國(guó)持續(xù)、和平發(fā)展提供必要的外部保障[25]。在香港和澳門(mén)回歸祖國(guó)前后,華僑華人堅(jiān)持抵制破壞“一國(guó)兩制”的圖謀,大力宣傳“一國(guó)兩制”的成功實(shí)踐和偉大成就[26]。21世紀(jì)以來(lái),全球海外華僑華人利用自身優(yōu)勢(shì),在世界各地普遍成立了以反對(duì)“臺(tái)獨(dú)”分裂勢(shì)力、支持祖國(guó)和平統(tǒng)一為主旨的反“獨(dú)”促統(tǒng)組織,開(kāi)展反“獨(dú)”促統(tǒng)活動(dòng),與分裂中國(guó)的行徑進(jìn)行了堅(jiān)決斗爭(zhēng)[27-28],有力地爭(zhēng)取所在國(guó)政府和人民對(duì)祖國(guó)和平統(tǒng)一大業(yè)的理解和支持[29],發(fā)揮了以僑制“獨(dú)”、以僑促統(tǒng)的重要作用[30-31]。
此外,華僑華人社團(tuán)既是傳播和弘揚(yáng)中華文化,促進(jìn)中外文化交流的倡導(dǎo)者與組織者,也是溝通華僑華人社會(huì)與所在國(guó)政府和人民友好的和平使者[32]。華僑華人社團(tuán)是交流互動(dòng)的重要平臺(tái),其成立的目的在于互助、慈善施予、保存中華文化和加強(qiáng)團(tuán)體認(rèn)同,提供醫(yī)療幫助、資金捐獻(xiàn)等[33-34]。其中,宗教社團(tuán)、工商社團(tuán)等為海外華僑華人的事業(yè)發(fā)展提供幫助,為中國(guó)與華僑居住國(guó)的關(guān)系發(fā)展奠定基礎(chǔ)[35]。華人基督教會(huì)及社團(tuán)是一個(gè)功能強(qiáng)大的社會(huì)組織,在團(tuán)結(jié)華人、救助華人弱勢(shì)群體,特別是在提供精神支持方面,具有舉足輕重的作用[36],不僅促進(jìn)了華人內(nèi)部的信仰傳播和族群認(rèn)同,而且推進(jìn)了與海外基督教的跨國(guó)互動(dòng)及社會(huì)凝聚,架設(shè)了信仰對(duì)話和思想交流的跨國(guó)橋梁,夯實(shí)了海外華人社會(huì)各界建立友誼和增進(jìn)理解的民意基礎(chǔ)[37]。在現(xiàn)代化進(jìn)程中,傳統(tǒng)宗教仍將繼續(xù)發(fā)揮傳承民族文化、加強(qiáng)民族認(rèn)同、增強(qiáng)民族凝聚力的重要功能[38]。另外,商會(huì)組織在華人社會(huì)中也起著極為重要的作用。其主要功能是反映民意、爭(zhēng)取華人權(quán)益、維護(hù)華文教育、發(fā)起華人文化運(yùn)動(dòng)、傳達(dá)官方政策法令、召集華人社團(tuán)會(huì)議、領(lǐng)導(dǎo)華人社會(huì)移風(fēng)易俗等[39]。在新的歷史時(shí)期,美國(guó)華人商會(huì)在人文往來(lái)、戰(zhàn)略互信、經(jīng)貿(mào)合作、“一帶一路”等領(lǐng)域,架設(shè)多維橋梁紐帶,體現(xiàn)其經(jīng)濟(jì)外交與民間外交的雙重渠道效應(yīng)[40]。
就華僑華人與旅游發(fā)展的領(lǐng)域而言,當(dāng)前研究主要集中于華僑華人與出境游方面。吳克祥等提出了我國(guó)出境旅游企業(yè)與海外華僑華人間的協(xié)同發(fā)展模式,出境旅游企業(yè)可以根據(jù)自身與海外華僑華人企業(yè)之間的互信程度開(kāi)展不同層次的互利合作,在降低合作成本的同時(shí),逐步實(shí)現(xiàn)業(yè)務(wù)資源的共享,在條件成熟后,實(shí)現(xiàn)企業(yè)資本的融合[41]。楊勁松和趙小麗認(rèn)為,要充分發(fā)揮建立在華僑華人企業(yè)基礎(chǔ)上的海外華商網(wǎng)絡(luò)對(duì)我國(guó)出境游的促進(jìn)作用[42]。
綜上所述,學(xué)者就華僑華人及其組織在推動(dòng)中國(guó)軟實(shí)力建設(shè)中的作用的相關(guān)研究頗多,但就華僑華人如何促進(jìn)旅游發(fā)展,尤其是出境旅游安全中發(fā)揮作用的研究鮮有探討。特別是,泰國(guó)的華僑華人總數(shù)為718萬(wàn)左右1,在中泰旅游合作深化和快速發(fā)展的時(shí)代背景下,加強(qiáng)旅游安全合作,積極發(fā)揮泰國(guó)華僑華人的作用,建立旅游突發(fā)事件應(yīng)急處置機(jī)制,十分必要。因此,本研究以中國(guó)游客赴泰旅游安全事故的典型案例為例,剖析旅游應(yīng)急救援網(wǎng)絡(luò)中泰國(guó)華僑華人及組織在救援各階段發(fā)揮的作用,探討如何借助海外華僑華人的力量,構(gòu)建出境旅游安全防護(hù)網(wǎng)。
2 資料搜集與研究方法
2.1 案例資料搜集
本研究通過(guò)搜集典型案例材料,分析中國(guó)游客在赴泰旅游遭遇突發(fā)事件后華僑華人在應(yīng)急救援中發(fā)揮的作用。案例資料的搜集主要基于以下原則:一是案例材料來(lái)自政府官網(wǎng)、官方媒體等的報(bào)道,引發(fā)政府部門(mén)、媒體等的高度關(guān)注和重視,以保證材料的真實(shí)性和權(quán)威性;二是案例材料必須有跟蹤報(bào)道,事件發(fā)生后的應(yīng)急響應(yīng)、救援和善后處理等整個(gè)過(guò)程的內(nèi)容詳實(shí),保證了材料的完整性;三是案例材料中,明確報(bào)道中國(guó)游客的相關(guān)情況,同時(shí)含有華僑華人或組織參與旅游突發(fā)事件應(yīng)急救援的描述,以此可以判斷應(yīng)急救援所處的階段;四是案例材料參與應(yīng)急救援的組織或單位具體明確,以保證救援參與主體的確定性。
依照上述案例資料搜集原則,經(jīng)過(guò)嚴(yán)格的甄選,本研究擇取2018年7月5日泰國(guó)普吉島游船傾覆事故為典型案例進(jìn)行分析:2018年7月5日下午17點(diǎn)45左右,兩艘載有122名中國(guó)游客的船只返回普吉島途中,突遇特大暴風(fēng)雨,分別在珊瑚島和梅通島發(fā)生傾覆。事故共造成47名中國(guó)游客遇難,75人受傷。該事故社會(huì)影響巨大、損傷慘重,引起了國(guó)內(nèi)高度關(guān)注。從2018年7月5日事故發(fā)生到2018年12月17日處置結(jié)束,事件共持續(xù)5個(gè)多月,給泰國(guó)旅游業(yè)帶來(lái)嚴(yán)重負(fù)面影響。由于事件復(fù)雜、持續(xù)時(shí)間長(zhǎng)、影響范圍大,整個(gè)事故救援和處置過(guò)程的參與主體眾多。既有政府組織,也包括非政府組織;既包括泰國(guó)國(guó)內(nèi)組織,也包括國(guó)際組織及當(dāng)?shù)厝A僑華人和社團(tuán)等組織積極參與救援。從發(fā)生到善后救援結(jié)束期間,政府官網(wǎng)、主流媒體門(mén)戶網(wǎng)站均紛紛報(bào)道,整個(gè)救援和處置過(guò)程資料完整。
2.2 資料來(lái)源與處理
本研究的案例資料主要來(lái)源有以下5個(gè)渠道:一是中國(guó)國(guó)家級(jí)組織機(jī)構(gòu)官網(wǎng),如中國(guó)政府網(wǎng)、中國(guó)外交部官網(wǎng)、中國(guó)文化和旅游部官網(wǎng)、中國(guó)駐泰國(guó)大使館官網(wǎng);二是泰國(guó)國(guó)家級(jí)組織機(jī)構(gòu)官網(wǎng),如泰國(guó)外交部官網(wǎng)、泰國(guó)駐華大使館官網(wǎng);三是主流新聞媒體,如中國(guó)的新華網(wǎng)、人民網(wǎng)、海外網(wǎng)、環(huán)球網(wǎng)和泰國(guó)網(wǎng)等;四是官方微博,如泰國(guó)駐華大使館官方微博、泰國(guó)《星暹日?qǐng)?bào)》官方微博、中國(guó)文化和旅游部文旅之聲微博和中國(guó)外交部微博等;五是常用搜索引擎,通過(guò)百度、搜狗和谷歌等搜索引擎搜集與泰國(guó)普吉島游船傾覆事故的深度新聞材料。
基于以上5個(gè)渠道搜集的案例資料,按照社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析方法對(duì)案例資料進(jìn)行了處理。
首先,剔除重復(fù)的案例材料,以事件發(fā)生的時(shí)間順序和按照事件救援處置和善后的進(jìn)展,梳理出泰國(guó)普吉島游船傾覆事故案例的事故線,形成了事件的案例文本數(shù)據(jù)。
其次,梳理出中泰兩國(guó)參與事故處置的所有組織機(jī)構(gòu),并對(duì)其統(tǒng)一進(jìn)行規(guī)范命名。其中,對(duì)于政府組織,中國(guó)主要探討省級(jí)以上的行政單位,泰國(guó)主要探討府級(jí)以上的行政單位。同時(shí),考慮到數(shù)據(jù)的同質(zhì)性,本研究對(duì)一些組織進(jìn)行了合并命名。如將中國(guó)31個(gè)省市區(qū)外事僑務(wù)辦公室統(tǒng)一用“中國(guó)省級(jí)外事僑務(wù)辦公室”進(jìn)行表示;泰國(guó)普吉府政府針對(duì)游船傾覆事故下設(shè)的專案調(diào)查組、善后處置組、新聞發(fā)布組等統(tǒng)一用“泰國(guó)普吉府政府”表示;中國(guó)各大旅行社、在線旅游企業(yè)統(tǒng)一用“中國(guó)旅游企業(yè)”表示;泰國(guó)涉事普吉租船旅行社、藍(lán)夢(mèng)公司、懶貓公司統(tǒng)一用“泰國(guó)旅游企業(yè)”表示;泰國(guó)中國(guó)和平統(tǒng)一促進(jìn)會(huì)總會(huì)、泰國(guó)華人青年商會(huì)等用“泰國(guó)華僑華人社團(tuán)”表示;泰國(guó)當(dāng)?shù)氐姆鸾?、基督教、伊斯蘭教、錫克教和印度教統(tǒng)一用“泰國(guó)宗教”表示。此外,應(yīng)急主體中的“泰國(guó)民眾”主要是指除了華僑之外的泰國(guó)人民。
再次,劃分事件的時(shí)間階段。以泰國(guó)普吉島游船傾覆事故發(fā)生的時(shí)間作為研究起點(diǎn),以傾覆事故調(diào)查結(jié)果公布的時(shí)間作為研究終點(diǎn),即研究周期為2018年7月5日至2018年12月17日,共計(jì)165天。結(jié)合新聞報(bào)道的傾覆事故發(fā)展的特點(diǎn)與應(yīng)急主體的核心處置內(nèi)容,如應(yīng)急響應(yīng)和救援的報(bào)道:“事發(fā)后,普吉府尹即赴現(xiàn)場(chǎng)指揮救援,海軍、水警和旅游警察等相關(guān)部門(mén)派出數(shù)艘救援船和直升機(jī)持續(xù)進(jìn)行海上聯(lián)合搜救”1。又如善后恢復(fù)的報(bào)道:“海寧市相關(guān)部門(mén)也已經(jīng)組成善后小組在海派公司現(xiàn)場(chǎng)穩(wěn)定家屬情緒并做后續(xù)處置工作,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館派組織慰問(wèn)安撫受傷游客,組織志愿者教師和留學(xué)生趕赴醫(yī)院為游客及家屬提供必要協(xié)助”2。將該事故劃分為7月5日至7月11日(T1應(yīng)急響應(yīng)和救援處置)、7月12日至12月17日(T2善后恢復(fù))兩個(gè)階段。其中,T1階段應(yīng)急主體的核心任務(wù)是應(yīng)急響應(yīng)和救援處置,T2階段應(yīng)急主體的核心任務(wù)是善后恢復(fù)。
最后,構(gòu)建社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析矩陣。在泰國(guó)普吉島游船傾覆事故中的合作救援過(guò)程中,將具有合作關(guān)系的兩個(gè)應(yīng)急主體在矩陣中記為1,沒(méi)有合作關(guān)系的記為0,同一個(gè)階段重復(fù)合作的應(yīng)急主體不進(jìn)行疊加,依此構(gòu)建出應(yīng)急救援與處置、善后恢復(fù)兩個(gè)階段應(yīng)急主體的合作矩陣。視組織機(jī)構(gòu)間的合作關(guān)系是相互的,所構(gòu)建的矩陣為鄰接矩陣。合作關(guān)系矩陣的構(gòu)建,為采用社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析方法探討應(yīng)急主體的角色作用提供了基礎(chǔ)。
2.3 研究方法
本研究采用社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析方法,分析研究泰國(guó)華僑華人及組織在應(yīng)急救援網(wǎng)絡(luò)中作用和角色。社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析法關(guān)鍵在于反映行動(dòng)者或社會(huì)網(wǎng)絡(luò)的結(jié)構(gòu)位置,主要采用網(wǎng)絡(luò)密度和網(wǎng)絡(luò)中心性來(lái)測(cè)量[43]。
泰國(guó)普吉島游船傾覆事故應(yīng)急救援過(guò)程參與的主體眾多,形成了一個(gè)協(xié)作救援網(wǎng)絡(luò)。在該網(wǎng)絡(luò)中,個(gè)體或組織被視為節(jié)點(diǎn),關(guān)系為連接線,點(diǎn)線結(jié)合而形成網(wǎng)絡(luò)關(guān)系結(jié)構(gòu),參與救援的個(gè)體或組織通過(guò)社會(huì)情感和社會(huì)認(rèn)同等關(guān)系連接形成應(yīng)急救援合作網(wǎng)絡(luò),以聯(lián)合協(xié)作、輔助支持等方式參與整個(gè)救援過(guò)程,形成應(yīng)急救援系統(tǒng)。政府組織間多為上下級(jí)發(fā)布命令,綜合統(tǒng)籌;跨國(guó)組織間通過(guò)資源、信息救助,實(shí)現(xiàn)相互間的配合;社會(huì)組織間通過(guò)主動(dòng)支援、自主調(diào)配,為整個(gè)救援系統(tǒng)提供輔助支持。各類主體在救援過(guò)程中發(fā)揮著不同的作用,依靠在各自領(lǐng)域內(nèi)較強(qiáng)的專業(yè)性,相互配合,協(xié)助事件的緊急處置和盡快恢復(fù)。
本研究借助UCNET軟件網(wǎng)絡(luò)可視化工具NetDraw生成的網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)圖和中心性指標(biāo)數(shù)據(jù),對(duì)應(yīng)急救援合作網(wǎng)絡(luò)的規(guī)模、關(guān)系數(shù)、密度、相對(duì)點(diǎn)度中心度、相對(duì)中間中心度、相對(duì)接近中心度、核心-邊緣模型等指標(biāo)進(jìn)行測(cè)度,分析和揭示泰國(guó)普吉島游船傾覆事故的救援參與主體的網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)特征。其中,點(diǎn)度中心度是衡量節(jié)點(diǎn)在空間關(guān)系網(wǎng)絡(luò)中位于重要中心位置的指標(biāo),可以用兩關(guān)聯(lián)節(jié)點(diǎn)間直接聯(lián)系的大小表示[44]。點(diǎn)度中心度值越大,節(jié)點(diǎn)中心性越強(qiáng)且明顯,表明網(wǎng)絡(luò)中一個(gè)節(jié)點(diǎn)與其他節(jié)點(diǎn)的交際能力越強(qiáng),擁有的資源和權(quán)利越大。測(cè)算公式如式(1):
式(1)中,[CD(ci)]指的是節(jié)點(diǎn)組織機(jī)構(gòu)[ci]的點(diǎn)度中心度,[d(ci)]指的是節(jié)點(diǎn)組織機(jī)構(gòu)和其他節(jié)點(diǎn)組織機(jī)構(gòu)之間的有效關(guān)系數(shù)量。接近中心度指的是節(jié)點(diǎn)在網(wǎng)絡(luò)中所處的位置,主要是用某一個(gè)節(jié)點(diǎn)與網(wǎng)絡(luò)中其他節(jié)點(diǎn)的最短距離衡量[45]。接近中心度值越大,表明一個(gè)合作節(jié)點(diǎn)與其他節(jié)點(diǎn)間聯(lián)系緊密,同時(shí)通達(dá)性較好,不受其他節(jié)點(diǎn)的控制,處于整個(gè)網(wǎng)絡(luò)的中心。測(cè)算公式如式(2):
式(2)中,[CC(ci)]指的是節(jié)點(diǎn)組織機(jī)構(gòu)[ci]的接近中心度,[di(ci,cj)]指的是節(jié)點(diǎn)組織機(jī)構(gòu)[Ci]和[Cj]之間的最短距離。中間中心度衡量網(wǎng)絡(luò)中節(jié)點(diǎn)對(duì)資源的控制能力,即節(jié)點(diǎn)在網(wǎng)絡(luò)中多大程度上是別的節(jié)點(diǎn)的中介[46]。若一個(gè)節(jié)點(diǎn)中間中心度值越大,表明該節(jié)點(diǎn)很大程度上位于其他節(jié)點(diǎn)的中間,對(duì)其他節(jié)點(diǎn)資源的控制能力和依賴程度越強(qiáng),同時(shí)占據(jù)的結(jié)構(gòu)洞也越多,所處的位置也越核心,具有更多的結(jié)構(gòu)優(yōu)勢(shì)。測(cè)算公式如式(3):
式(3)中,gjk(ci)/gjk指的是組織機(jī)構(gòu)ci能夠控制組織機(jī)構(gòu)cj和組織機(jī)構(gòu)ck之間資源的能力;gjk指的是組織機(jī)構(gòu)cj與組織機(jī)構(gòu)ck間捷徑的數(shù)目。
3 數(shù)據(jù)分析與研究發(fā)現(xiàn)
3.1 應(yīng)急響應(yīng)與救援處置階段的合作網(wǎng)絡(luò)特征
依據(jù)上述資料處理方法和分析方法,借助網(wǎng)絡(luò)可視化工具NetDraw生成T1階段的合作網(wǎng)絡(luò)圖(圖1),結(jié)果發(fā)現(xiàn),參與應(yīng)急響應(yīng)與救援處置階段的組織共有26個(gè),各組織機(jī)構(gòu)間非重復(fù)合作84次,其中,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館、中國(guó)駐泰國(guó)大使館、泰國(guó)醫(yī)院、華僑華人志愿者在網(wǎng)絡(luò)中連接的應(yīng)急主體較多,這些應(yīng)急主體間的合作最為緊密,是T1階段合作網(wǎng)絡(luò)中最大的完備子圖。中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館和中國(guó)駐泰國(guó)大使館通過(guò)組織華僑華人志愿者、泰國(guó)民眾以及泰國(guó)華僑華人社團(tuán)為泰國(guó)醫(yī)院提供翻譯,并協(xié)助醫(yī)院對(duì)受傷的中國(guó)游客進(jìn)行救治。泰國(guó)旅游警察局、泰國(guó)海軍、泰國(guó)海事局、泰國(guó)防災(zāi)減災(zāi)中心、泰國(guó)港務(wù)廳以及泰國(guó)國(guó)家急救中心在事故現(xiàn)場(chǎng)的救援合作較為緊密,是救援過(guò)程的核心主導(dǎo)力量。在應(yīng)急響應(yīng)過(guò)程中,華僑華人及社團(tuán)組織利用自身優(yōu)勢(shì)在極短的時(shí)間內(nèi)收集了大量有關(guān)事發(fā)海域以及登船游客的有用信息,并積極地與中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館、中國(guó)駐泰國(guó)大使館和泰國(guó)普吉府政府聯(lián)系,為我國(guó)政府快速實(shí)施救援搭建暢通的渠道。在救援處置階段中,盡管華僑華人及社團(tuán)組織并非現(xiàn)場(chǎng)救援的核心力量,但憑借著政治、經(jīng)濟(jì)、人脈等廣泛的優(yōu)勢(shì),他們充當(dāng)起中國(guó)和泰國(guó)政府危機(jī)溝通的紐帶,為兩國(guó)政府間的救援合作積極地牽線搭橋,充分彌補(bǔ)了跨境旅游安全救援過(guò)程中各機(jī)構(gòu)職責(zé)不明、機(jī)制不順、針對(duì)性不強(qiáng)的問(wèn)題,在整個(gè)應(yīng)急響應(yīng)與救援處置過(guò)程中發(fā)揮著不可或缺的催化劑作用。
為更進(jìn)一步分析應(yīng)急響應(yīng)與救援處置階段節(jié)點(diǎn)的網(wǎng)絡(luò)中心性,運(yùn)用社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析軟件測(cè)度26個(gè)組織機(jī)構(gòu)的相對(duì)點(diǎn)度中心度、相對(duì)中間中心度和相對(duì)接近中心度,并按大小進(jìn)行排序,測(cè)量結(jié)果如表1所示,可以有以下發(fā)現(xiàn)。
(1)就相對(duì)點(diǎn)度中心度而言,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館、中國(guó)駐泰國(guó)大使館、泰國(guó)醫(yī)院、華僑華人志愿者、泰國(guó)旅游警察局、泰國(guó)慈善機(jī)構(gòu)是應(yīng)急響應(yīng)與救援處置階段的積極倡導(dǎo)者或參與者,相對(duì)點(diǎn)度中心度較高,表明上述6個(gè)節(jié)點(diǎn)在T1階段處于網(wǎng)絡(luò)中較為核心的位置,與其他關(guān)聯(lián)能力較強(qiáng)。但中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館的相對(duì)點(diǎn)度中心度最高也僅為16%,表明網(wǎng)絡(luò)核心權(quán)力較為分散,沒(méi)有過(guò)度集中在某一個(gè)組織機(jī)構(gòu)。華僑華人志愿者、華僑華人社團(tuán)與泰國(guó)民眾等自發(fā)形成的非政府組織在T1階段發(fā)揮著重要的作用,力量龐大,分布范圍廣,具有協(xié)助多個(gè)組織機(jī)構(gòu)參與救援的優(yōu)勢(shì)。泰國(guó)大拓律師事務(wù)所在相對(duì)點(diǎn)度中心度為0,尚未與其他組織進(jìn)行合作。
(2)就相對(duì)接近中心度來(lái)論,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館、中國(guó)駐泰國(guó)大使館、泰國(guó)醫(yī)院、華僑華人志愿者的相對(duì)接近中心度最高,表明這4個(gè)組織機(jī)構(gòu)在T1階段合作網(wǎng)絡(luò)中的影響力最大。整體來(lái)看,救援主體的相對(duì)接近中心度普遍較低,表明組織機(jī)構(gòu)間的依賴性較強(qiáng)。泰國(guó)大拓律師事務(wù)所在相對(duì)點(diǎn)度中心度與其他組織機(jī)構(gòu)均無(wú)聯(lián)系,因此無(wú)相對(duì)接近中心度。
(3)從相對(duì)中間中心度來(lái)看,T1階段組織機(jī)構(gòu)的中介能力排名靠前的有中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館、中國(guó)駐泰國(guó)大使館、泰國(guó)醫(yī)院、泰國(guó)慈善機(jī)構(gòu)、華僑華人志愿者、泰國(guó)旅游警察局、泰國(guó)民眾,其他節(jié)點(diǎn)的相對(duì)中間中心度較低,中介能力較差。在中方組織機(jī)構(gòu)中,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館的中介能力最強(qiáng),是中泰兩國(guó)組織機(jī)構(gòu)間信息傳遞的橋梁,在網(wǎng)絡(luò)中控制信息與資源流通的能力最強(qiáng)。在泰方組織機(jī)構(gòu)中,泰國(guó)醫(yī)院的中介能力最強(qiáng),系統(tǒng)且專業(yè)的醫(yī)療資源保障了應(yīng)急救援的有序推進(jìn)。
綜合3個(gè)指標(biāo)的測(cè)度結(jié)果可知,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館、中國(guó)駐泰國(guó)大使館、泰國(guó)醫(yī)院、華僑華人志愿者、泰國(guó)旅游警察局、泰國(guó)慈善機(jī)構(gòu)、華僑華人社團(tuán)與泰國(guó)民眾的網(wǎng)絡(luò)中心性較強(qiáng),是應(yīng)急響應(yīng)與救援處置階段參與救援階段的核心力量,也是信息傳達(dá)的重要主體。中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館的相對(duì)點(diǎn)度中心度、相對(duì)中間中心度、相對(duì)接近中心度均為最高,表明中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館處于合作網(wǎng)絡(luò)中最為核心位置。
3.2 善后恢復(fù)階段的合作網(wǎng)絡(luò)特征
善后恢復(fù)階段的持續(xù)時(shí)間較長(zhǎng),應(yīng)急主體的主要任務(wù)是處理事故發(fā)生之后的一系列后續(xù)事宜,包括傷亡人員及其家屬安置、賠償糾紛與法律解釋、事故原因調(diào)查與社會(huì)信任重構(gòu),以及對(duì)外關(guān)系彌補(bǔ)等。參與善后恢復(fù)階段的組織機(jī)構(gòu)共有52個(gè),各組織機(jī)構(gòu)間非重復(fù)合作313次,合作網(wǎng)絡(luò)的密度值為0.2359?;?2個(gè)組織機(jī)構(gòu)的相對(duì)中心度,使用網(wǎng)絡(luò)可視化工具NetDraw生成T2階段的合作網(wǎng)絡(luò),如圖2所示。從圖2中可以看出,善后恢復(fù)階段中的核心節(jié)點(diǎn)以泰國(guó)的組織機(jī)構(gòu)為主,其中,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館、中國(guó)駐泰國(guó)大使館、泰國(guó)普吉府政府、泰國(guó)華僑華人社團(tuán)、華僑華人志愿者、泰國(guó)慈善機(jī)構(gòu)、中國(guó)省級(jí)外事僑務(wù)辦公室、泰國(guó)民眾這8個(gè)節(jié)點(diǎn)在善后階段與其他組織機(jī)構(gòu)的聯(lián)系較為緊密,在合作網(wǎng)絡(luò)中的地位較為顯著。中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館在善后階段作為第一活躍主體,主要發(fā)揮3個(gè)方面的作用:一是組織和號(hào)召泰國(guó)華僑華人社團(tuán)、華僑華人志愿者、泰國(guó)民眾協(xié)助泰國(guó)醫(yī)院對(duì)中國(guó)游客進(jìn)行救治,為受害游客的家屬提供幫助;二是聯(lián)系泰國(guó)旅游和體育部、泰國(guó)旅游警察局、泰國(guó)司法部、泰國(guó)衛(wèi)生部、泰國(guó)行業(yè)公會(huì)等組織做好受害游客及其家屬的撫恤工作;三是充當(dāng)中國(guó)駐泰國(guó)大使館、中國(guó)省級(jí)外事僑務(wù)辦公室、中國(guó)香港入境事務(wù)處、中國(guó)旅游企業(yè)、中國(guó)外交部、中國(guó)文化和旅游部等中方組織機(jī)構(gòu)信息溝通的橋梁,協(xié)助這些組織開(kāi)展善后工作。在泰國(guó)組織機(jī)構(gòu)中,泰國(guó)普吉府政府作為最活躍的主體,發(fā)揮了3個(gè)方面的重要作用:一是協(xié)調(diào)泰國(guó)外交部、泰國(guó)國(guó)家急救中心、泰國(guó)國(guó)家旅游局等部門(mén)協(xié)調(diào)處置死傷游客的賠償工作;二是指示當(dāng)?shù)芈糜尉炀趾团浜咸﹪?guó)海事局對(duì)事故進(jìn)行調(diào)查并做好國(guó)內(nèi)的安全保障措施;三是與泰國(guó)駐華大使館一起協(xié)助中國(guó)的組織機(jī)構(gòu)做好事故的善后處置工作,重獲中國(guó)游客的信任。
善后恢復(fù)階段52個(gè)組織的相對(duì)點(diǎn)度中心度、相對(duì)中間中心度和相對(duì)接近中心度的測(cè)度結(jié)果如表2所示,可以有以下發(fā)現(xiàn)。
(1)從相對(duì)點(diǎn)度中心度來(lái)看,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館、中國(guó)駐泰國(guó)大使館、泰國(guó)普吉府政府、泰國(guó)華僑華人社團(tuán)、華僑華人志愿者、泰國(guó)慈善機(jī)構(gòu)、中國(guó)省級(jí)外事僑務(wù)辦公室、泰國(guó)民眾等8個(gè)節(jié)點(diǎn)的相對(duì)點(diǎn)度中心度較高,表明上述8個(gè)節(jié)點(diǎn)在善后處置階段中居于網(wǎng)絡(luò)中的中心地位。與T1階段相比,泰國(guó)普吉府政府、泰國(guó)華僑華人社團(tuán)、中國(guó)省級(jí)外事僑務(wù)辦公室、泰國(guó)民眾成為新的核心節(jié)點(diǎn),其中,中國(guó)省級(jí)外事僑務(wù)辦公室的變化較大,實(shí)現(xiàn)從T1階段的較低參與到T2階段重要節(jié)點(diǎn)的轉(zhuǎn)變,表明善后恢復(fù)階段兩國(guó)政府部門(mén)之間合作的強(qiáng)度持續(xù)加強(qiáng)。泰國(guó)普吉府政府在網(wǎng)絡(luò)中的地位也出現(xiàn)了大幅度的提升,其職責(zé)主要包括理賠標(biāo)準(zhǔn)的制定、涉外關(guān)系的處理、網(wǎng)絡(luò)輿情的監(jiān)控以及國(guó)內(nèi)外民心的安撫等。隨著TI到T2階段核心任務(wù)的轉(zhuǎn)變,泰國(guó)醫(yī)院在網(wǎng)絡(luò)中的位置顯著下降,主要負(fù)責(zé)傷員的后續(xù)治療以及向泰國(guó)國(guó)家急救中心匯報(bào)受害者的傷亡情況。
(2)就相對(duì)中間中心度而言,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館、中國(guó)駐泰國(guó)大使館的相對(duì)中間中心度較高,表明這兩個(gè)節(jié)點(diǎn)對(duì)資源的控制能力較強(qiáng)。其中,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館依舊是中泰兩國(guó)信息溝通的橋梁,相較T1階段而言,其T2階段的中介性更為凸顯。中國(guó)駐泰國(guó)大使館著重國(guó)際關(guān)系的處置,主要負(fù)責(zé)向中國(guó)外交部傳達(dá)泰方在事故中的處置情況,盡全力為中國(guó)的遇難者及其家屬提供援助。網(wǎng)絡(luò)中超過(guò)半數(shù)的節(jié)點(diǎn)相對(duì)中間中心度小于1,表明網(wǎng)絡(luò)中大部分的節(jié)點(diǎn)處于網(wǎng)絡(luò)中的邊緣位置。
(3)從相對(duì)接近中心度分析,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館、中國(guó)駐泰國(guó)大使館、泰國(guó)普吉府政府、泰國(guó)華僑華人社團(tuán)、華僑華人志愿者、泰國(guó)慈善機(jī)構(gòu)等6個(gè)節(jié)點(diǎn)也表現(xiàn)出較高的相對(duì)接近中心度,表明上述6個(gè)節(jié)點(diǎn)在善后恢復(fù)階段的合作網(wǎng)絡(luò)中影響力最強(qiáng)。整體上看,T2階段節(jié)點(diǎn)的相對(duì)接近中心度均較大,表明各節(jié)點(diǎn)在網(wǎng)絡(luò)中對(duì)其他節(jié)點(diǎn)的依賴度較弱。隨著合作網(wǎng)絡(luò)規(guī)模的增大,與T1階段相比,網(wǎng)絡(luò)節(jié)點(diǎn)的影響力也有所增強(qiáng)。
綜上可知,在泰國(guó)普吉島游船傾覆事故的善后處置階段參與的組織機(jī)構(gòu)眾多,形成的網(wǎng)絡(luò)規(guī)模較大。從3個(gè)相對(duì)中心指標(biāo)分析發(fā)現(xiàn),中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館、中國(guó)駐泰國(guó)大使館的相對(duì)點(diǎn)度中心度、相對(duì)中間中心度和相對(duì)接近中心度均位于前列,網(wǎng)絡(luò)中心性較強(qiáng),表明這兩個(gè)節(jié)點(diǎn)在網(wǎng)絡(luò)中的合作主體較多,作為網(wǎng)絡(luò)資源和信息流通的中介,與其他應(yīng)急主體的聯(lián)系較為緊密。從事故發(fā)生后第二天開(kāi)始,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館就開(kāi)始著手處理受害者的補(bǔ)償工作,處置效率較高,調(diào)動(dòng)其他主體參與善后處置的工作。因此,在善后處置階段,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館發(fā)揮著其他組織機(jī)構(gòu)難以替代的作用,作為兩國(guó)外交關(guān)系的橋梁,自始至終處于網(wǎng)絡(luò)中的核心位置,是網(wǎng)絡(luò)中的領(lǐng)導(dǎo)角色。
3.3 核心-邊緣結(jié)構(gòu)分析
為進(jìn)一步分析不同階段的組織機(jī)構(gòu)在網(wǎng)絡(luò)中所處的位置,使用核心-邊緣模型,測(cè)算泰國(guó)普吉島游船傾覆事故各階段組織機(jī)構(gòu)的核心和邊緣位置,結(jié)果如表3所示。T1階段核心區(qū)成員間的關(guān)系密度為0.576,邊緣區(qū)成員間的密度僅為0.077,核心區(qū)成員與邊緣區(qū)成員的平均關(guān)系密度為0.226。中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館、中國(guó)駐泰國(guó)大使館、泰國(guó)醫(yī)院、華僑華人志愿者等在事故發(fā)生當(dāng)天表現(xiàn)出較強(qiáng)的凝聚力,處于網(wǎng)絡(luò)中的核心位置。在此階段,華僑華人志愿者、華僑華人社團(tuán)、泰國(guó)民眾最為活躍,充分發(fā)揮了非政府組織的資源優(yōu)勢(shì),在政府資源緊缺、時(shí)間緊迫的情況下,積極參與支援。政府組織、非政府組織與企業(yè)組織在T1階段相互配合,是普吉島游船傾覆事故救援處置效率較高的重要因素。
T2階段核心區(qū)成員的關(guān)系密度為0.769,邊緣區(qū)成員的關(guān)系密度為0.095,核心區(qū)與邊緣區(qū)成員的平均關(guān)系密度為0.215。T2階段核心區(qū)除了包括T1階段的核心區(qū)成員外,還包括泰國(guó)紅十字會(huì)辦事處、泰國(guó)旅游協(xié)會(huì)、泰國(guó)大拓律師事務(wù)所、泰國(guó)宮廷事務(wù)辦事處等組織。在善后階段中,華僑華人志愿者與華僑華人社團(tuán)作為核心區(qū)成員,在維護(hù)中國(guó)游客在境外的旅游安全利益上發(fā)揮著重要的作用。華僑華人及其組織一方面負(fù)責(zé)配合泰國(guó)警察進(jìn)行事故調(diào)查,另一方面協(xié)助中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館和中國(guó)駐泰國(guó)大使館為中國(guó)游客及其家屬提供翻譯、住宿等服務(wù)。普吉府政府、泰國(guó)外交部、泰國(guó)旅游和體育部、泰國(guó)司法部、泰國(guó)衛(wèi)生部、泰國(guó)宮廷事務(wù)辦事處等泰國(guó)政府組織在善后恢復(fù)階段聯(lián)合處置中國(guó)游客的補(bǔ)償工作。
4 研究結(jié)論與建議
4.1 研究結(jié)論
本研究以泰國(guó)普吉島游船傾覆事故為例,采用社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析方法,借助UCNET軟件網(wǎng)絡(luò)可視化工具NetDraw生成的緊急合作救援與善后恢復(fù)網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)圖和中心性指標(biāo)數(shù)據(jù),分析泰國(guó)普吉島游船傾覆事故的救援參與主體的網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)特征,揭示網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)中的主體間的相互關(guān)系與各主體所扮演的角色,進(jìn)而分析泰國(guó)華僑華人及組織在整個(gè)救援協(xié)作網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)中的作用。研究有如下發(fā)現(xiàn)。
(1)在應(yīng)急響應(yīng)與救援處置階段,進(jìn)行跨國(guó)和跨組織合作治理過(guò)程中,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館處于最核心位置,是與中泰兩國(guó)相關(guān)部門(mén)進(jìn)行溝通協(xié)調(diào)及傳遞信息的橋梁,在應(yīng)急響應(yīng)與緊急救援中起主導(dǎo)作用。中國(guó)駐泰國(guó)大使館、泰國(guó)醫(yī)院、泰國(guó)旅游警察局、泰國(guó)慈善機(jī)構(gòu)與泰國(guó)民眾是應(yīng)急響應(yīng)與救援處置階段的重要力量和積極參與者,需要發(fā)揮他們與泰國(guó)政府間的信息傳遞功能和緊急救助作用。同時(shí),華僑華人志愿者、泰國(guó)華僑華人社團(tuán)也是該階段的積極響應(yīng)者和參與者,響應(yīng)中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館與中國(guó)駐泰國(guó)大使館的號(hào)召,主動(dòng)提供聯(lián)系方式,為受傷的中國(guó)游客及赴泰家屬提供幫助,同時(shí),積極參與緊急救援,提供應(yīng)急醫(yī)療、資金、翻譯、聯(lián)絡(luò)等協(xié)助,在該階段發(fā)揮重要作用。
(2)在善后恢復(fù)階段,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館、中國(guó)駐泰國(guó)大使館、泰國(guó)普吉府政府、泰國(guó)華僑華人社團(tuán)、華僑華人志愿者、泰國(guó)慈善機(jī)構(gòu)、中國(guó)省級(jí)外事僑務(wù)辦公室、泰國(guó)民眾等部門(mén)作為善后處置和應(yīng)急恢復(fù)的關(guān)鍵部門(mén),處于網(wǎng)絡(luò)中心地位。其中,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館仍是核心部門(mén),充分發(fā)揮橋梁和紐帶作用。泰國(guó)普吉府政府作為事發(fā)地的主管部門(mén),發(fā)揮著重要作用,既要向中國(guó)政府和外交部傳達(dá)事故處置情況,又要協(xié)調(diào)泰國(guó)旅游警察局、泰國(guó)交通運(yùn)輸部、泰國(guó)外交部與泰國(guó)國(guó)家旅游局對(duì)事故進(jìn)行調(diào)查并負(fù)責(zé)死傷游客的賠償工作,還要盡快發(fā)布和傳遞信息,恢復(fù)市場(chǎng)形象,重獲境外游客信任。泰國(guó)民眾作為一支積極的基礎(chǔ)力量,協(xié)助泰國(guó)醫(yī)院對(duì)中國(guó)游客進(jìn)行救治,為受害游客的家屬提供幫助。泰國(guó)華僑華人社團(tuán)、華僑華人志愿者依然是積極的參與協(xié)助者,也是一支不容忽視的重要力量,響應(yīng)中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館與中國(guó)駐泰國(guó)大使館的號(hào)召,發(fā)動(dòng)更多的華僑華人及社團(tuán),為遇難游客及其家屬的做好撫恤工作,并協(xié)助中國(guó)游客家屬做好事故的善后處置工作。
(3)使用核心-邊緣模型分析發(fā)現(xiàn),在應(yīng)急響應(yīng)與救援處置階段,中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館、中國(guó)駐泰國(guó)大使館、泰國(guó)醫(yī)院、華僑華人志愿者等13個(gè)組織機(jī)構(gòu)處于網(wǎng)絡(luò)核心位置。其中,華僑華人志愿者、泰國(guó)民眾最為活躍,是應(yīng)急救援的基礎(chǔ)力量,盡最大能力爭(zhēng)取了盡可能多的資源積極參與救援。在善后恢復(fù)階段,除了應(yīng)急響應(yīng)與救援處置階段的參與主體外,中國(guó)省級(jí)外事僑務(wù)辦公室、泰國(guó)旅游協(xié)會(huì)、普吉島酒店、泰國(guó)旅游企業(yè)、泰國(guó)大拓律師事務(wù)所、泰國(guó)宮廷事務(wù)辦事處、泰國(guó)紅十字會(huì)辦事處等也是重要的核心成員。既協(xié)助泰方進(jìn)行事故調(diào)查,也協(xié)助中國(guó)駐宋卡總領(lǐng)事館為中國(guó)游客及家屬的善后處置提供幫助。無(wú)論是在應(yīng)急響應(yīng)與救援處置階段,還是善后恢復(fù)階段,泰國(guó)華僑華人及社團(tuán)、華僑華人志愿者作為積極的協(xié)助者和參與者,對(duì)維護(hù)中國(guó)游客在泰國(guó)的旅游安全利益發(fā)揮著重要作用。
4.2 研究建議
基于上述對(duì)分階段應(yīng)急救援協(xié)作網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)的特征分析,本研究認(rèn)為中國(guó)游客赴泰旅游以及出境旅游還需要充分發(fā)揮華僑華人及相關(guān)組織的積極作用,為中國(guó)出境旅游安全防控構(gòu)筑保障網(wǎng)。
(1)繼續(xù)增強(qiáng)駐地領(lǐng)事館在突發(fā)事件的信息預(yù)警、應(yīng)急響應(yīng)、緊急救援和善后處置的積極作用,發(fā)揮對(duì)當(dāng)?shù)厝A僑華人的召集力量。在中國(guó)游客出境旅游目的國(guó),以駐地領(lǐng)事館為依托和中介,發(fā)揮駐地領(lǐng)事館的橋梁和紐帶作用。既要繼續(xù)增強(qiáng)駐地領(lǐng)事的旅游安全和信息監(jiān)測(cè)預(yù)警能力,實(shí)現(xiàn)旅游預(yù)警信息共享,協(xié)助做好應(yīng)急救援和善后處置工作,也要爭(zhēng)取當(dāng)?shù)卣畽C(jī)構(gòu)、民眾的最大支持。中國(guó)出境游客所在國(guó)的政府機(jī)構(gòu)和民眾始終是突發(fā)事件處置的關(guān)鍵核心和基礎(chǔ)力量,中國(guó)駐地領(lǐng)事館、中國(guó)政府加強(qiáng)與旅游目的國(guó)之間的旅游安全合作,增強(qiáng)兩國(guó)間的友誼,爭(zhēng)取當(dāng)?shù)孛癖姷姆e極支持。同時(shí),還需號(hào)召當(dāng)?shù)厝A僑華人及社團(tuán)積極參與協(xié)助突發(fā)事件應(yīng)急處置,爭(zhēng)取更多的支持和幫助。
(2)倡導(dǎo)建立境外旅游安全救援聯(lián)盟。建立出境旅游目的國(guó)旅游安全救援聯(lián)盟,以所在國(guó)華僑華人及社團(tuán)為主體,以所在國(guó)僑領(lǐng)為主導(dǎo),協(xié)同中資企業(yè)等機(jī)構(gòu),專門(mén)為中國(guó)游客提供旅游安全便利的公益性非政府組織。建議該聯(lián)盟設(shè)置聯(lián)席機(jī)制和日常的信息聯(lián)系平臺(tái),倡導(dǎo)中國(guó)出境游客積極加入所在國(guó)的旅游安全救援信息聯(lián)系平臺(tái)。同時(shí),充分發(fā)揮日常旅游安全信息聯(lián)系平臺(tái)的主要功能:一是當(dāng)?shù)厝A僑華人及華人社團(tuán)組織,采集并報(bào)告所在國(guó)各區(qū)域旅游安全風(fēng)險(xiǎn)信息,通過(guò)旅游平臺(tái)實(shí)現(xiàn)境內(nèi)外預(yù)警信息及時(shí)的傳送和報(bào)告,實(shí)現(xiàn)信息的迅速共享;二是華僑華人組織利用當(dāng)?shù)氐膬?yōu)勢(shì),搜集信息,在突發(fā)事件發(fā)生時(shí),統(tǒng)一號(hào)召、協(xié)調(diào)調(diào)度各華僑華人機(jī)構(gòu)資源進(jìn)行支援;三是通過(guò)僑領(lǐng)與駐地領(lǐng)事館溝通,獲取信息來(lái)源,了解災(zāi)情及實(shí)時(shí)需求,及時(shí)向駐地領(lǐng)事館報(bào)告,并在駐地領(lǐng)事館的號(hào)召下,積極參與救援。
(3)鼓勵(lì)華僑華人自愿維護(hù)境外同胞安全利益。華僑華人在所在國(guó)社會(huì)中具有人際關(guān)系資源基礎(chǔ),在應(yīng)急救援過(guò)程中,發(fā)揮華僑華人的經(jīng)濟(jì)、人際網(wǎng)絡(luò)作用,提供資源便利。同時(shí)在特殊情況尤其是安全事故發(fā)生時(shí)的緊急情況下,華僑華人可以提供進(jìn)一步救助和持續(xù)關(guān)照。通過(guò)與華僑華人社團(tuán)的有效對(duì)接,爭(zhēng)取更多華僑華人參與協(xié)作救援,引導(dǎo)華僑華人組織發(fā)揮應(yīng)急協(xié)助作用。在全球華商組織、華人社團(tuán)、華僑華人專業(yè)人士、華文傳媒等群體中,培育駐地國(guó)的華僑華人救援“星使”1,“星使”信息公布于駐地領(lǐng)事館、外交部和中國(guó)文化和旅游部網(wǎng)站,在緊急情況下提供救援。同時(shí)應(yīng)該加強(qiáng)與各類華僑華人組織的聯(lián)系,建立應(yīng)急協(xié)作關(guān)系,形成合作協(xié)議,中國(guó)政府也應(yīng)該為華僑華人組織提供一些便利條件,構(gòu)建激勵(lì)機(jī)制,弘揚(yáng)道德行為,倡導(dǎo)海外華僑華人自愿維護(hù)同胞安全利益。
4.3 研究展望
在應(yīng)對(duì)中國(guó)游客出境旅游安全事故的過(guò)程中,高度重視并爭(zhēng)取華僑華人及社團(tuán)組織的積極作用,或許是一個(gè)新的出境旅游安全保障路徑。為更好地分析和揭示華僑華人的作用,構(gòu)筑出境旅游安全保障網(wǎng),本研究認(rèn)為后續(xù)還值得深入探討之處在于:一是通過(guò)網(wǎng)絡(luò)文本數(shù)據(jù)挖掘,搜集旅游安全事件萌芽、發(fā)生、發(fā)展、演化和終止的完整資料,分析華僑華人在信息監(jiān)測(cè)、預(yù)警響應(yīng)、救援、善后等各階段全過(guò)程的作用和角色;二是嘗試具體細(xì)分不同類型的華僑華人組織及社團(tuán)的作用和角色,如華人商會(huì)、華人宗教團(tuán)體等在旅游安全救援中的具體作用;三是探究專門(mén)的華僑華人國(guó)際旅游企業(yè),如華人國(guó)際旅行社在保障中國(guó)游客旅游安全利益的作用。
參考文獻(xiàn)(References)
[1] 黃銳, 謝朝武. 中國(guó)出境旅游安全事故時(shí)空分布格局及形成機(jī)制[J]. 人文地理, 2019, 34(6): 120-128. [HUANG Rui, XIE Chaowu. Temporal and spatial distribution patterns and formation mechanism of Chinese outbound tourists safety accidents[J]. Human Geography, 2019, 34(6): 120-128.]
[2] 李月調(diào), 謝朝武, 王靜. 時(shí)空因素對(duì)我國(guó)赴泰旅游安全事件的影響[J]. 世界地理研究, 2017, 26(5): 128-135. [LI Yuetiao, XIE Chaowu, WANG Jing. The temporal and spatial factors effect on tourism safety accidents of Chinese tourists in Thailand[J]. World Regional Studies, 2017, 26(5): 128-135.]
[3] 戴任平. 海外突發(fā)事件應(yīng)急救援中僑胞僑社的作用研究[D]. 泉州: 華僑大學(xué), 2016. [DAI Renping. Study on the Role of Overseas Chinese Communities in Emergency Response to Overseas Emergencies[D]. Quanzhou: Huaqiao University, 2016.]
[4] OTOO F E, KIM S S, CHOI Y. Developing a multidimensional measurement scale for diaspora tourists motivation[J]. Journal of Travel Research, 2021, 60(2): 417-433.
[5] LI T E. Guanxi or weak ties? Exploring Chinese diaspora tourists engagements in social capital building[J]. Current Issues in Tourism, 2019, 23(8): 1021-1036.
[6] HOLBIG H, LANG B. Chinas Overseas NGO law and the future of international civil society[J]. Journal of Contemporary Asia, 2022, 52(4): 574-601.
[7] 徐晞. 泰國(guó)華人工商業(yè)社團(tuán)的發(fā)展軌跡與治理創(chuàng)新[J]. 東南亞研究, 2013, 55(1): 67-72. [XU Xi. Study on the development path and governance innovation of Chinese business associations in Thailand[J]. Southeast Asian Studies, 2013, 55(1): 67-72.]
[8] LI T E, MCKERCHER B, CHAN E T H. Towards a conceptual framework for diaspora tourism[J]. Current Issues in Tourism, 2019, 23(17): 2109-2126.
[9] 陳遙. 中國(guó)在東南亞的軟實(shí)力與華僑華人的作用[J]. 華僑大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版), 2010, 28(2): 82-88. [CHEN Yao. Chinas soft power in Southeast Asia and the role of Overseas Chinese—From a perspective of international relations and the Overseas Chinese studies[J]. Journal of Huaqiao University (Humanities & Social Science Edition), 2010, 28(2): 82-88.]
[10] MAO Y, QIAN Y. Facebook use and acculturation: The case of Overseas Chinese professionals in Western countries[J]. International Journal of Communication, 2015, 9(1): 2467-2486.
[11] WANG C. Ambivalent heritage: The impossibility of museumifying the Overseas Chinese in south China[J]. Modern China, 2020, 46(6): 559-584.
[12] 金程斌. 新時(shí)期華僑華人與中華文化傳播管窺[J]. 華僑華人歷史研究, 2015, 30(2): 31-37. [JIN Chengbin. Overseas Chinese and the spread of Chinese culture in the contemporary[J]. Overseas Chinese History Studies, 2015, 30(2): 31-37.]
[13] 李沁,王雨馨. 華人華僑身份認(rèn)同程度與中華文化傳播行為研究[J]. 當(dāng)代傳播, 2019, 35(2): 55-60. [LI Qin, WANG Yuxin. A study on the degree of Overseas Chinese identity and Chinese cultural communication behavior[J]. Contemporary Communication, 2019, 35(2): 55-60.]
[14] 陳奕平, 范如松. 華僑華人與中國(guó)軟實(shí)力: 作用、機(jī)制與政策思路[J]. 華僑華人歷史研究, 2010, 26(2): 14-21. [CHEN Yiping, FAN Rusong. Chinese Overseas and Chinas soft power: Roles, mechanism and policy recommendations[J]. Overseas Chinese History Studies, 2010, 26(2): 14-21.]
[15] 李華文.“唐山”與近代南洋華僑的家國(guó)情懷[J]. 南京社會(huì)科學(xué), 2022, 33(4): 153-160. [LI Huawen. “Tangshan” and the emotion of “Family-Country” of Overseas Chinese in Southeast Asia[J]. Social Sciences in Nanjing, 2022, 33(4): 153-160.]
[16] 劉俊濤. 從經(jīng)濟(jì)層面看華僑華人與中國(guó)軟實(shí)力——以印度尼西亞為視角[J]. 科學(xué)·經(jīng)濟(jì)·社會(huì), 2012, 30(3): 35-37. [LIU Juntao. Chinese Overseas and Chinese soft power from the economic perspective: A case with Indonesia[J]. Science·Economy·Society, 2012, 30(3): 35-37.]
[17] LIANG Y, ZHOU Z, LIU Y. Location choices of Chinese enterprises in Southeast Asia: The role of Overseas Chinese networks[J]. Journal of Geographical Sciences, 2019, 29(8): 1396-1410.
[18] 曹敏. 外資引進(jìn)中的華僑華人作用、問(wèn)題、變化與對(duì)策[J]. 世界經(jīng)濟(jì)與政治論壇, 2009, 29(4): 39-44. [CAO Min. Roles, problems, changes and countermeasures of Overseas Chinese in the introduction of foreign investment[J]. World Economics and Politics BBS, 2009, 29(4): 39-44.]
[19] HALILI B L, RODERIGUEZ, GONZALEZ C. Reversing the Bamboo Network: Chinese capital, geopolitics, and institutions in Southeast Asia[J]. Eurasian Geography and Economics, 2021, 11(3): 1-34.
[20 FOSSATI D. Embedded diasporas: Ethnic prejudice, transnational networks and foreign investment[J]. Review of International Political Economy, 2019, 26(1): 134-157.
[21] 潘一寧. 廣東企業(yè)“走進(jìn)東南亞”的主要挑戰(zhàn)與華僑華人的作用[J]. 華僑華人歷史研究, 2015, 30(1): 11-20. [PAN Yining. Challenges of Guangdong enterprises in the process of “Going out to Southeast Asia”and the role of ethnic Chinese[J]. Overseas Chinese History Studies, 2015, 30(1): 11-20.]
[22] 鄧江年. 海外華僑華人經(jīng)濟(jì)與“一帶一路”倡議的互動(dòng)機(jī)制[J].華南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), 2016, 61(3): 18-22. [DENG Jiangnian. Research on the interactive mechanism between Overseas Chinese economy and the Belt and Road[J]. Journal of South China Normal University (Social Science Edition), 2016, 61(3): 18-22.]
[23] 黃曉堅(jiān). 海上絲綢之路與華僑華人——基于潮汕僑鄉(xiāng)及海外潮人的歷史考察[J]. 新視野, 2015, 32(3): 117-123. [HUANG Xiaojian. The maritime Silk Road and Overseas Chinese—Based on the historical investigation of Chaoshan Overseas Chinese and Overseas people[J]. New Horizons, 2015, 32(3): 117-123.]
[24] 方長(zhǎng)平, 侯捷. 華僑華人與中國(guó)在東南亞的軟實(shí)力建設(shè)[J]. 東南亞研究, 2017, 59(2): 136-152. [FANG Changping, HOU Jie. Overseas Chinese and Chinas soft power in Southeast Asia[J]. Southeast Asian Studies, 2017, 59(2): 136-152.]
[25] XIE K. Ambivalent fatherland: The Chinese national salvation movement in Malaya and Java, 1937—1941[J]. Journal of Southeast Asian Studies, 2021, 52(4): 677-700.
[26] 張玉龍, 占善欽. 華僑華人與“一國(guó)兩制”理論的提出、實(shí)踐和發(fā)展[J]. 當(dāng)代中國(guó)史研究, 2012, 19(6): 45-53. [ZHANG Yulong, ZHAN Shanqin. Overseas Chinese nationals and Chinese and the rise, practice and development of “One Country, Two Systems” theory[J]. Contemporary China History Studies, 2012, 19(6): 45-53.]
[27] 單純. 臺(tái)灣問(wèn)題與海外華人反“獨(dú)”促統(tǒng)[J]. 世界民族, 2001, 23(4): 26-35. [SHAN Chun. Taiwan question and Overseas Chinese “anti-independence promotion”[J]. World Nationality, 2001, 23(4): 26-35.]
[28] 卓高鴻. 海外華僑華人在反“獨(dú)”促統(tǒng)活動(dòng)中的優(yōu)勢(shì)和作用[J]. 中央社會(huì)主義學(xué)院學(xué)報(bào), 2012, 25(2): 100-102. [ZHUO Gaohong. The advantages and role of Overseas Chinese in the “anti-independence promotion” activity[J]. Journal of the Central Institute of Socialism, 2012, 25(2): 100-102.]
[29] 程晶. 論巴西華僑華人反“獨(dú)”促統(tǒng)活動(dòng)的特點(diǎn)、作用及相關(guān)建議[J]. 世界民族, 2016, 38(1): 71-81. [CHENG Jing. Features of effects of the activities against “Taiwan Independence” and for peaceful reunification of China of Overseas Chinese in Brazil and the concerning suggestions[J]. World Ethnic Group, 2016, 38(1): 71-81.]
[30] 潮龍起, 魏華云. 跨國(guó)的政治參與:華僑華人的反“獨(dú)”促統(tǒng)工作探析——以海外中國(guó)和平統(tǒng)一促進(jìn)會(huì)為中心[J]. 理論學(xué)刊, 2010, 27(6): 115-119. [CHAO Longqi, WEI Huayun. An exploration of transnational political participation of Overseas Chinese against “independence”: Centering around association for promoting peaceful peunification of China[J]. Theory Journal, 2010, 27(6): 115-119.]
[31] 鄧玉柱. 華僑華人與海外反“獨(dú)”促統(tǒng): 主體、動(dòng)因和機(jī)制[J]. 臺(tái)灣研究集刊, 2017, 35(6): 32-39. [DENG Yuzhu. Overseas Chinese and activities of opposing separatist and “promoting reunification” of China: Participants, causes and mechanisms[J]. Taiwan Research Journal, 2017, 35(6): 32-39.]
[32] SETIJADI C. ‘A beautiful bridge: Chinese Indonesian associations, social capital and strategic identification in a new era of China-Indonesia? relations[J]. Journal of Contemporary China, 2016, 25(12): 822-835.
[33] CHEN Y. The Confucian moral community of the clan association in the Chinese diaspora: A case study of the Lung Kong Tin Yee Association[J]. Religions, 2021, 13(1): 30-45.
[34] 莊國(guó)土. 21世紀(jì)前期海外華僑華人社團(tuán)發(fā)展的特點(diǎn)評(píng)析[J]. 南洋問(wèn)題研究, 2020, 47(1): 55-64. [ZHUANG Guotu. An analysis of the characteristics of the Overseas Chinese associations in the early 21st century[J]. Southeast Asian Affairs, 2020, 47(1): 55-64.]
[35] 曾少聰. 中國(guó)海外移民與中華民族認(rèn)同[J]. 民族研究, 2021, 63(4): 71-84. [ZENG Shaocong. Overseas Chinese immigrants and identity of the Chinese nation[J]. Ethno-National Studies, 2021, 63(4): 71-84.]
[36] 龐衛(wèi)東. 美國(guó)中西部華人基督教會(huì)調(diào)查——以科羅拉多州丹佛都會(huì)區(qū)為例[J]. 華僑華人歷史研究, 2016, 31(4): 30-37. [PANG Weidong. A survey on Chinese Christian churches in the United States: A case study in Colorado[J]. Overseas Chinese History Studies, 2016, 31(4): 30-37.]
[37] 張鵬. 東南亞華人基督宗教: 圈層擴(kuò)展、社團(tuán)構(gòu)建及功能定位[J]. 世界宗教文化, 2017, 38(5): 30-37. [ZHANG Peng. Chinese Christian religion in Southeast Asia: Circle expansion, community building and functional positioning[J]. The World Religious Cultures, 2017, 38(5): 30-37.]
[38] LAU S W. Centring home in mobility: Overseas Chinese Christians and the construction of a node of religious belonging in China[J]. Asian Studies Review, 2017, 41(4): 611-628.
[39] 徐建衛(wèi), 黃德海. 中國(guó)商會(huì)研究的知識(shí)圖譜分析[J]. 管理現(xiàn)代化, 2019, 39(6): 38-48. [XU Jianwei, HUANG Dehai. Knowledge mapping analysis of Chinese chamber of commerce research[J]. Modernization of Management, 2019, 39(6): 38-48.]
[40] 徐晞. 美國(guó)華人商會(huì)對(duì)促進(jìn)中美關(guān)系的作用與效應(yīng)分析[J]. 中國(guó)軟科學(xué), 2016, 31(9): 53-63. [XU Xi. The function and effect analysis of American Chinese chamber of commerce on promoting Sino-US relations[J]. China Soft Science, 2016, 31(9):53-63.]
[41] 吳克祥, 張東升, 張園園. 信任、利益博弈與協(xié)同發(fā)展: 我國(guó)出境旅游企業(yè)與海外華僑華人合作關(guān)系研究[J]. 旅游博覽, 2013, 21(4): 140-141. [WU Kexiang, ZHANG Dongsheng, ZHANG Yuanyuan. Trust, benefit game and cooperative development: Research on the cooperative relationship between outbound tour enterprises and Overseas Chinese in China[J]. Tourism Expo, 2013, 21(4): 140-141.]
[42] 楊勁松, 趙小麗. 基于華商網(wǎng)絡(luò)的出境游促進(jìn)模式構(gòu)建研究[J]. 特區(qū)經(jīng)濟(jì), 2011, 29(9): 161-163. [YANG Jingsong, ZHAO Xiaoli. Research on the construction of outbound tourism promotion model based on Chinese business network[J]. Special Zone Economy, 2011, 29(9): 161-163.]
[43] MOU N, ZHENG Y, MAKKONEN T, et al. Tourists digital footprint: The spatial patterns of tourist flows in Qingdao, China[J]. Tourism Management, 2020, 81: 104151.
[44] CHUNG M G, HERZBERGER A, RANKF K A, et al. International tourism dynamics in a globalized world: A social network analysis approach[J]. Journal of Travel Research, 2020, 59(3): 387-403.
[45] RESTREPO N, LOZANO S, CLAVE S A. Measuring institutional thickness in tourism: An empirical application based on social network analysis[J]. Tourism Management Perspectives, 2021, 37: 100770.
[46] DIMITROVSKI D, LEKOVIC M, DURADEVIC M. The performativity of the tourism specialism knowledge network: Sporting event economic impact assessment[J]. Current Issues in Tourism, 2022, 25(14): 2303-2321.
[基金項(xiàng)目]本研究受華僑大學(xué)華僑華人研究專項(xiàng)課題“泰國(guó)華僑華人在赴泰旅游突發(fā)事件應(yīng)急救援作用研究” (HQHRYB2015-03)資助。[This study was supported by a grant from Overseas Chinese Study Project of Huaqiao University (to ZOU Yongguang) (No. HQHRYB2015-03).]
[作者簡(jiǎn)介]鄒永廣(1984—),男,江西南昌人,教授,博士生導(dǎo)師,研究方向?yàn)槁糜伟踩?、華僑華人與旅游,E-mail: ygzou2009@126.com;楊勇(1997—),男,河南信陽(yáng)人,碩士研究生;李媛(1999—),女,甘肅天水人,碩士研究生;陳莉(1988—),女,吉林敦化人,碩士。
Abstract: Using the social network analysis method, this paper explores the characteristics and network structure of disaster rescue teams to reveal the interrelationship between the subjects and the roles they play within the network structure. In particular, this paper analyzes the role of Overseas Chinese within a collaboration network system to support disaster rescue in Thailand.
Embassy of the Peoples Republic of China in the Kingdom of Thailand plays a central role during emergency response and rescue distribution by mobilizing Overseas Chinese volunteers and Overseas Chinese communities in Thailand as active respondents and participants in disaster rescue and assistance.
The Chinese embassy continues to play a central role in Thailand during the rehabilitation phase after disaster by serving as a bridge between China and Thailand. Overseas Chinese community groups and local Overseas Chinese volunteers in Thailand are still actively involved in rescue and assistance during rehabilitation after disaster; Thus, they are an undeniably important force in Thailand. These Overseas Chinese communities mobilize in response to the call of the Chinese embassy in Thailand to support disaster victims and their family members in addition to helping the families of Chinese tourists during the aftermath of disaster.
Using the core-edge model, this study found that the Embassy of the Peoples Republic of China in the Kingdom of Thailand, Overseas Chinese community groups in Thailand, and Overseas Chinese volunteers, are central to emergency response and rescue efforts in foreign countries, in addition to during the recovery phase. Overseas Chinese community groups in Thailand and Overseas Chinese volunteers are an active facilitators and participants in emergency responses; Thus, they must attempt to obtain as many resources as possible to actively participate in disaster rescues and safeguard the security of Chinese tourists in Thailand.
This study proposes the following practical suggestions. First, the Chinese government must continue to strengthen Chinese consulates active role in emergency management in foreign countries and continue to convene local Overseas Chinese communities in supporting emergency responses. These intermediary consulates in foreign countries must call on local Overseas Chinese associations to actively assist in emergency responses and strive to obtain more support from Overseas Chinese tourists. Second, the Chinese government should establish a rescue alliance for tourism safety in destination countries with outbound Chinese tourism using Overseas Chinese associations in the host country as the main body, led by Overseas Chinese leaders in the host country, and cooperate with Chinese-funded enterprises and other institutions to provide Chinese tourists with travel security and convenience in destination countries. Third, the Chinese government must inspire Overseas Chinese communities to voluntarily safeguard the security interests of their Overseas Chinese tourist compatriots. More Overseas Chinese communities should cooperate in disaster rescues and guide local Overseas Chinese organizations in playing a role in emergency assistance during disasters. The Chinese government should also construct an incentive mechanism to encourage Overseas Chinese organizations to advocate for Overseas Chinese tourists and voluntarily safeguard their security.
Keywords: tourism security; emergency rescue; Overseas Chinese; Thailand; China
[責(zé)任編輯:鄭? ? 果;責(zé)任校對(duì):吳巧紅]