燕臺石
2023年春節(jié)前夕,我收到由中國作家協(xié)會副主席、中國國際徐福文化交流協(xié)會會長、著名作家張煒先生作序,中國人民大學(xué)歷史學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師、中國秦漢史研究會副會長孫家洲先生推薦,魯東大學(xué)陳佳博士、劉鳳鳴教授的新著《基于<韓國文集叢刊>考察徐福東渡與文化傳播》(社會科學(xué)文獻出版社2022年10月版,以下簡稱《徐福東渡與文化傳播》)一書,捧讀再三,一吐為快。
徐福,何許人也?凡是煙臺人,大概沒有不知道的,不僅因為徐福在2020年被評為“煙臺十大歷史名人”,更因為煙臺人打小就從老人口中知道一個流傳二千多年的故事,徐福是黃縣(今龍口市)徐鄉(xiāng)人,在秦始皇第三次東巡煙臺時,從煙臺帶著3000童男童女乘船去了一衣帶水的東瀛。但如果細問詳末,真正能夠說清楚徐福其人其事的人并不多,孩子問得急了,老人往往會說,不信你就看看西漢司馬遷的《史記》嗎?!
太史公在《史記》中是這樣記載的,秦始皇二十八年(公元前219年),“齊人徐福等上書,言海中有三神山,名曰蓬萊、方丈、瀛洲,仙人居之。請得齋戒,與童男女求之,于是遣徐福發(fā)童男女數(shù)千人,入海求仙人?!保ā妒酚洝で厥蓟时炯o》)秦始皇三十七年(前210年),徐福無果而返,他以“蓬萊藥可得,然常為鮫魚所苦”為由開脫。于是秦始皇在第三次東巡煙臺時,親自在煙臺芝罘島以連弩射殺巨魚為徐福開路,送他開始第二次東渡,率“童男童女三千人”和“百工”,攜帶“五谷子種”,乘船泛海東渡,“得平原廣澤,止王不來?!保ā妒酚洝せ茨虾馍搅袀鳌罚?/p>
本書通過大量中日韓史料研究,認為徐福東渡是中日韓友好交往史的開端,徐福已成為三國人民友好交往的化身。作為中日韓三國友好交往的開創(chuàng)者,徐福一直受到三國民眾的敬仰,徐福在三國沿海地區(qū)民間所產(chǎn)生的影響長久而廣泛,恐怕鮮有他人能夠比擬。
“萬古共相傳,三山在海東。”(李景奭,朝鮮仁祖朝領(lǐng)相,即首相))徐福東渡途經(jīng)韓國,這在中日韓三國徐福研究者中是一個共識,韓國的濟州島、巨濟島和南海島留下的遺跡和傳說證明了學(xué)者們的看法。韓國現(xiàn)有多處紀念徐福的設(shè)施、場所,主要集中在韓國東南部慶尚南道沿海一帶和濟州島,慶尚南道南??つ虾u商洲里錦山半山腰有“徐巿起拜日出”、濟州島朝天浦、漢拿山有“徐巿過之”等大型石刻。這些與徐福東渡有關(guān)的遺址、遺存,起始于何時已無考,但從朝鮮半島歷史人物的記載來看,至晚在中國明代就有了,而且隨著中國元明清時期徐福東渡文化在朝鮮半島的盛行,使這些與徐福東渡有關(guān)的遺址、遺存得以保護和更廣泛傳播。
“扶桑東極海連天,徐福遺墟日出邊?!保ㄚw緯韓,朝鮮宣祖、光海君、仁祖時期官員、詩人,文學(xué)家)主持編纂《海東諸國紀》、時任朝鮮領(lǐng)相的申叔舟(1417-1475),在《日本國紀》中記載了徐福東渡到日本這一事件。日本孝靈天皇時期,“秦始皇遣徐福,入海求仙。福遂至紀伊州居焉?!比毡境缟裉旎蕰r期(前97~前30),“是時熊野權(quán)現(xiàn)神(日本佛教本地神祇)始現(xiàn),徐福死而為神,國人至今祭之?!庇涊d說,日本孝靈天皇時期,徐福一行東渡來到了日本紀伊州,并定居在這里。日本崇神天皇時期,紀伊州熊野山出現(xiàn)了權(quán)現(xiàn)神,這應(yīng)是東渡到日本的徐福死了以后成為熊野山的權(quán)現(xiàn)神,所以,當時(指申叔舟到日本時)的日本人仍在祭祀徐福。日本社會至今對徐福東渡有著普遍認可和很深的感情基礎(chǔ)。日本前首相羽田孜就曾高調(diào)宣稱:“我的祖上是姓秦的。我們的身上有徐福的遺傳因子,在我的老家還有‘秦陽館,作為徐福的后代,我們感到驕傲?!?/p>
本書通過對元明清時期朝鮮半島歷史人物關(guān)于徐福文化的文獻記載的分析研究,讓我們看到雖然是徐福東渡一千多年之后那時他們的認知,但這些認知不僅客觀反映了當時朝鮮半島、日本列島對中華傳統(tǒng)文化的高度認同,也反映出徐福東渡文化影響之深遠,為我們從另一個視角認識徐福,解讀徐福東渡文化提供了重要借鑒與全新的研究思路,具有特殊的文化學(xué)術(shù)價值。
“皆言徐福來,遺俗不變秦?!保S?,朝鮮仁祖、孝宗時期官員、詩人)本書將現(xiàn)有的史料結(jié)合民間傳說的發(fā)掘整理并加以綜合研究,不僅拓寬了中日韓關(guān)系史的研究領(lǐng)域,而且更加系統(tǒng)、全面地梳理了中國移民史發(fā)生的原因、特點及漂移的路線、規(guī)律,彌補秦代史與海外聯(lián)系研究中的不足。本書通過對各地眾多的遺跡和傳說田野調(diào)查資源的挖掘研究,將徐福東渡從歷代撲朔迷離的煙霧中勾勒出更加清晰的輪廓,逐步還原這一歷史事件的本來面目,讓我們重新認識特定時間和空間產(chǎn)生并發(fā)展的徐福東渡文化現(xiàn)象??梢赃@樣說,元明清時期韓國、日本的許多風(fēng)俗習(xí)慣仍帶有中國秦文化的烙印,源頭無疑就是來自徐福東渡文化的影響和社會的廣泛認同。不僅如此,徐福東渡對東南亞和東北亞地區(qū)的文明史,對他們從水稻種植到耕作技術(shù)、從手工技藝到養(yǎng)蠶繅絲的變革與發(fā)展,從醫(yī)術(shù)醫(yī)藥到漢字認同上都有著直接的關(guān)系和影響。
“半世經(jīng)營徒費力,到頭徐福是真仙?!保ㄋ蝸砦?,朝鮮純祖、憲宗、哲宗朝官員)徐福東渡文化已成為連接?xùn)|亞各國的文化符號,具有重要而特殊的價值。徐福東渡文化作為東亞地區(qū)重要的歷史文化遺產(chǎn),已成為東亞各國共有的文化資源、共同的學(xué)術(shù)話語、共通的交流平臺。國之交在于民相親,民相親在于心相通。弘揚徐福東渡文化傳統(tǒng),開展徐福東渡文化研究,不僅能夠以史為鑒,深化各國人民之間的傳統(tǒng)友誼,也必將會促進東亞各國文化合作與人文交流,進一步增進亞洲各國之間的相互信任與共同發(fā)展,在加快“海上絲綢之路”建設(shè)和推進構(gòu)建人類命運共同體中發(fā)揮積極作用。(注:本文引用的朝鮮王朝時期的名人詩文,均來自《徐福東渡與文化傳播》一書)
On the eve of the Spring Festival of 2023, I received Exploring Xu Fus Eastward Voyage and Cultural Communication Based on Korean Collected Works Series, a book published by Social Sciences Academic Press in October, 2022, and co-authored by Doctor Chen Jia and Professor Liu Fengming from Ludong University. It is prefaced by Zhang Wei, vice president of China Writers Association, President of China Association for International Exchanges of Xu Fu Culture, and famous writer, and recommended by Sun Jiazhou, professor and doctoral supervisor of the School of History in Renmin University of China, and China Association for Histories of Qin and Han Dynasties. It is referred to hereafter as Xu Fus Eastward Voyage and Cultural Communication for the sake of convenience. I was so greatly impressed that I couldnt help reading it repeatedly and speaking out my impression of it.