• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      The Stories of Rabbits and Hares兔子的故事

      2023-08-22 09:15:38笪景行
      關(guān)鍵詞:兔年白兔好運(yùn)

      笪景行

      Year of the rabbit

      In the Chinese Zodiac1 there is a twelve year cycle. Each year is representedby an animal. The rabbit has a year of its own. People born in the year of therabbit are said to have certain characteristics. Typically people born in the year ofthe rabbit are kind and smart.

      兔年

      中國的十二生肖以十二年為一個周期,每年用一只動物代表,其中有一年是兔年。據(jù)說兔年出生的人有某些特點(diǎn)。一般兔年出生的人善良而聰明。

      Rabbit on the moon

      In Chinese tradition there is a Moon Goddess named Change. She lives onthe moon with her rabbit. In Japanese folklore2 there are rabbits living on themoon which keep busy making a sticky rice snack named mochi. Similar storiesare being told in some other Asian countries.

      月亮上的兔子

      在中國傳統(tǒng)中,有一位月亮女神叫嫦娥。她和她的兔子住在月亮上。在日本民間傳說中,月亮上有兔子,它們忙著做一種名為“麻薯”的糯米小吃。在其他一些亞洲國家也有類似的故事。

      Rabbits and hares

      Often when tales are told, some speak of the rabbit and others the hare,mixing the two animals in the same story. In folklore and superstition3 there isvery little distinction4 between the hare and the rabbit. These two animalsoften blend5 together and appear in the same legends and have the same symbolism6.

      兔子和野兔

      在講故事時,經(jīng)常有人說兔子,有人說野兔,在同一個故事中把這兩種動物混在一起。在民間傳說和迷信中,野兔和兔子幾乎沒有區(qū)別。這兩種動物經(jīng)常融合在一起,出現(xiàn)在相同的傳說中,具有相同的象征意義。

      Why are rabbits lucky?

      Rabbits have been a symbol of fertility7 and prosperity8 for ages. Therabbit is also considered a lucky talisman9 to increase wealth.

      In some parts of Northern Europe it was customary to give a child a whiterabbit as a gift. The gift of the white rabbit was to ensure the child had a rich life.

      為什么兔子是幸運(yùn)的鑰

      多年來,兔子一直是生育和繁榮的象征。兔子也被認(rèn)為是增加財(cái)富的幸運(yùn)護(hù)身符。

      在北歐的一些地區(qū),過去人們習(xí)慣送給孩子一只白兔作為禮物。白兔這個禮物是為了確保孩子過上富足的生活。

      Rabbit, rabit, rabit

      An old English superstition states that if you say “rabbit”three times in a rowon the first day of the month,you will have good luck that month. You must also saythe words out loud. This is the most common belief.

      Some believe that if the first words you say out loud on the first day of themonth are“rabbit, rabbit, rabbit”,you will receive an unexpected gift that month.

      Yet another version says you need to say “hare”before you fall asleep on thelast day of the month and the first words on the first day of the month need to be“rabbit, rabbit, rabbit”. This will bring a month of good luck.

      兔子袁兔子袁兔子

      一個古老的英國迷信說,如果你在一個月的第一天連續(xù)說三次“兔子”,那么這個月就會有好運(yùn)。你還必須大聲地說。這是最普遍的觀點(diǎn)。

      有些人則認(rèn)為,如果你在一個月的第一天大聲說出的第一句話是“兔子,兔子,兔子”,那么你會在這個月收到一份意想不到的禮物。

      而另一種說法是,在一個月的最后一天入睡之前,你需要說“野兔”,而在一個月中的第一天最先說出的詞必須是“兔子,兔子,兔子”。這會帶來一個月的好運(yùn)。

      Rabbit爺s foot for luck

      In North America a rabbits foot was for a long time considered a good luckcharm10. The strong believers of this superstition said it had to be the left foot of therabbit. For a left rabbits foot to bring luck it had to be carried in the left pocket.

      In the world of theaters,the rabbits foot was (and still is by many) consideredvery auspicious11. Many actors and actresses would keep a rabbits foot in theirmake-up kit. Before entering the stage they would kiss the rabbits foot, or rub it ontheir hands or on their face. The rabbits foot would help them eliminate12 stagefright. It would also help them remember all their lines.

      There is also an old superstition that the rabbits foot can cure rheumatism13if you keep it in your pocket at all times.

      幸運(yùn)兔腳

      在北美,兔腳很長時間以來被認(rèn)為是好運(yùn)符。這種迷信的堅(jiān)定信徒說,一定得是兔子的左腳。為了讓兔子的左腳帶來好運(yùn),必須把它放在左邊口袋里。

      在戲劇界,人們過去認(rèn)為(現(xiàn)在許多人仍舊認(rèn)為)兔腳是非常吉利的。許多男女演員都會在化妝箱里留一只兔腳。在走上舞臺之前,他們會親吻兔腳,或者在手上或臉上摩擦它。兔腳可以幫助他們消除怯場,也有助于他們記住所有臺詞。

      還有一個古老的迷信是,如果你一直把兔腳放在口袋里,它就能治風(fēng)濕。

      Three hares symbol

      The symbol of three hares in a circle joined together at the ears is found inmany religions14 all over world—three hares sharing three ears, yet every one ofthem has two.

      This design has been uncovered in Buddhist15 caves that are about 1,500 yearsold in China. It shows a natural beauty. It is also found in some Christian churchesthroughout Europe, in Islamic art and in Judaism. All cultures have interpreted thisancient symbol according to what is appropriate16 with their belief.

      三兔符號

      世界各地的許多宗教都有三只兔子在耳朵處連成一圈的符號——三只兔子共用三只耳朵,但每只兔子都有兩只耳朵。

      人們已在中國約1500 年前的佛教洞窟中發(fā)現(xiàn)了這一設(shè)計(jì)。它展現(xiàn)了一種自然美。在歐洲的一些基督教教堂、伊斯蘭教藝術(shù)品和猶太教中也都可以找到它。所有文化都根據(jù)各自相應(yīng)的信仰來解釋這個古老的符號。

      猜你喜歡
      兔年白兔好運(yùn)
      《好運(yùn)蓮蓮》
      兔年到,重新認(rèn)識下兔子吧
      Year of the Rabbit兔年大吉
      勇敢向前,好運(yùn)連連——讀《明天會有好運(yùn)氣》有感
      小讀者(2021年6期)2021-07-22 01:49:28
      白兔眼睛紅
      兔年生人三之氣運(yùn)氣養(yǎng)生
      兔年生人初之氣運(yùn)氣養(yǎng)生
      尋找好運(yùn)
      兒童時代(2019年5期)2019-07-16 08:39:48
      私密嗒的驚喜和好運(yùn)
      意林(2018年13期)2018-07-31 17:04:28
      白兔打狼
      玉门市| 长岭县| 大悟县| 商河县| 长沙市| 邻水| 西盟| 桑植县| 渭南市| 乐至县| 杨浦区| 清远市| 都江堰市| 新安县| 吴忠市| 泊头市| 永城市| 郑州市| 蓬莱市| 思茅市| 汾阳市| 恩平市| 海南省| 黄浦区| 黔东| 大余县| 思茅市| 友谊县| 普兰店市| 余姚市| 威信县| 叶城县| 怀远县| 金秀| 揭西县| 衡东县| 胶州市| 兴义市| 桐庐县| 额尔古纳市| 延庆县|