韓明智
我在洛陽市城南13公里龍門東山琵琶峰上瞻仰著名的紀(jì)念白居易的白園,發(fā)現(xiàn)有不少中外仰慕白居易的游客和族裔在此立石紀(jì)念。距離白居易的時(shí)代已過去1100多年,沒想到人們對(duì)他依然念念不忘,這跟他的詩歌流傳甚廣有很大關(guān)系。
白居易(772—846),字樂天,號(hào)香山居士,是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,被稱為“詩王”“詩魔”,有《白氏長慶集》傳世。白居易曾官至翰林學(xué)士、江州司馬、蘇州刺史和杭州刺史。杭州人為了紀(jì)念他還把靠西湖邊的一面,命名為白堤。他的思想綜合儒、佛、道三家,以儒家思想為主導(dǎo)。孟子說的“達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身”是他終生遵循的信條。其“兼濟(jì)”之志,以儒家仁政為主,也包括黃老之說等;其“獨(dú)善”之心,則吸取了老莊的知足、齊物、逍遙觀念和佛家的“解脫”思想。
白居易一生不僅留下近三千首詩,還提出一整套詩歌理論。他把詩比作果樹,提出“根情、苗言、華聲、實(shí)義”的觀點(diǎn),他認(rèn)為“情”是詩歌的根本條件,“感人心者莫先乎情”,而情感的產(chǎn)生又是有感于事而系于時(shí)政,由此提出了著名的“文章合為時(shí)而著,歌詩合為事而作”的現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作原則。
白居易是中唐時(shí)期影響極大的大詩人,他的詩歌主張和詩歌創(chuàng)作,以其對(duì)通俗性、寫實(shí)性的突出強(qiáng)調(diào)和全力表現(xiàn),在中國詩史上占有重要的地位。他的詩在當(dāng)時(shí)流傳廣泛,上自宮廷,下至民間。他在《與元九書》中自述說:“自長安抵江西三四千里,凡鄉(xiāng)校、佛寺、逆旅、行舟之中,往往有題仆詩者;土庶、僧徒、孀婦、處女之口,每每有詠仆詩者。”元鎮(zhèn)也說白居易之詩,“二十年間,禁省、觀寺、郵候、墻壁之上無不書,王公、妾婦、馬走之口無不適。至于繕寫模勒街賣于市井,或持之以交酒茗者,處處皆是?!币粋€(gè)人的詩作,在當(dāng)代即產(chǎn)生這樣的社會(huì)效果,在古代是極少見的。
不但如此,白居易詩當(dāng)時(shí)還獲得了很大的國際名聲和眾多的國外讀者,日本、新羅(今朝鮮)、日南(今越南)等國,都有傳寫。據(jù)說在朝鮮,有一宰相肯出百金買白詩一首,你千萬不要以為發(fā)財(cái)機(jī)會(huì)來了,因?yàn)樵紫鄬?duì)白詩很有研究,一眼能辨真?zhèn)?,造假斷無可能。白居易詩歌流傳日本后,有人曾統(tǒng)計(jì)過這樣一組數(shù)字:同時(shí)期問世的在日本相當(dāng)于中國《紅樓夢(mèng)》的《源氏物語》引用中國文學(xué)典籍185處,其中白居易的詩達(dá)106處;另一部作品《枕草子》中引用中國文學(xué)典籍39處,其中《白氏文集》有13處……難怪有個(gè)日本人在墓園立碑:“偉大的詩人白居易先生,你是日本文化的恩人,你是日本舉國敬仰的文學(xué)家,你對(duì)日本之貢獻(xiàn)恩重如山,萬古流芳,吾輩永志不忘?!?/p>
白居易在當(dāng)時(shí)乃至后世有如此巨大的影響力,原因諸多。
少年神童,長壽高產(chǎn)。白居易6歲學(xué)寫詩歌,12歲名震鄉(xiāng)里,16歲憑借一首“離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”一舉成名。白居易以74歲高壽,3000多首詩作穩(wěn)居大唐所有詩人之首。與此同時(shí),白居易注意收集結(jié)集推廣宣傳自己的作品,便于國內(nèi)外廣為流傳。
通俗易懂,老嫗?zāi)芙狻W鳛樾聵犯\(yùn)動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)者,白居易主張?jiān)姼璧念}材應(yīng)來自大眾且服務(wù)于大眾,因此他努力使自己的詩歌簡單明了。據(jù)傳,白居易每寫完一首詩,都會(huì)讀給鄰居家的老奶奶聽。但凡是老奶奶聽不懂的,白居易都會(huì)拿去修改,改好之后再講給老奶奶聽,直到她能聽懂為止。
體恤民情,生動(dòng)傳神。白居易曾任“左拾遺”,“朝廷得失無不察,天下利弊無不言?!薄鞍傩斩嗪疅o可救,一身獨(dú)寒亦何情?!痹谄湓缙诖硇宰髌贰队^刈麥》《村居苦寒》中體現(xiàn)得淋漓盡致,其中《觀刈麥》中有這樣的句子:“復(fù)有貧婦人,抱子在其旁。右手秉遺穗,左臂懸敝筐。聽其相顧言,聞?wù)邽楸瘋?。”詩句用語很簡單,幾乎是用白話寫的。但在這平白的話語背后,我們看到了其作品的諷喻性:為什么這位婦人在烈日炎炎下帶著孩子撿麥穗呢?毛主席對(duì)白居易詩歌風(fēng)格非常欣賞,對(duì)其千古名作《琵琶行》兩次評(píng)論并寫下批語:“江州司馬,青衫淚濕,同在天涯。作者與琵琶演奏者有平等心情。白詩高處在此,不在他處。其然豈其然乎?!?/p>
題材廣泛,形式多樣。白居易詩歌情感真摯,有傷感的,有愛情的,有友情的,有離別的,有懷古的,有吟詠?zhàn)匀坏?,有抒發(fā)自己感慨的,以至于有時(shí)會(huì)看到他自己在詩歌中流淚的情況。他的詩歌總體分為4類,諷喻詩如《賣炭翁》,感傷詩如《夜雨》《嘆老三首》,閑適詩如《憶江南》《錢塘湖春行》,雜律詩如《暮江吟》《與元九書》,都有很高的藝術(shù)水準(zhǔn)。尤其是他的閑適詩,富于禪家的哲理和智慧,精妙、小巧,注重啟示和象喻,需要有深切而敏銳的感悟,讀后令人“身世兩忘,萬念俱寂”,充滿禪家超塵脫俗、淡泊寧靜的情趣。
時(shí)代契合,高位推動(dòng)。喜愛白居易詩的讀者當(dāng)中,有一些還是身處高位的帝王。白居易離世后,唐宣宗有吊白居易詩:“綴玉聯(lián)珠六十年,誰教冥路作詩仙。浮云不系名居易,造化無為字樂天。童子解吟長恨曲,胡兒能唱琵琶篇。文章已滿行人耳,一度思卿一愴然?!辈辉赋姓J(rèn)白居易已經(jīng)離去的痛苦之情躍然紙上。遼圣宗耶律隆緒以白居易為偶像,為政時(shí)任用漢人,實(shí)行漢制,還曾將白居易的諷喻詩翻譯成契丹文字,命臣子閱讀。清乾隆皇帝對(duì)白居易的詩文與為人均給予極高的評(píng)價(jià),認(rèn)為白居易“實(shí)具經(jīng)世之才”,并認(rèn)為官員應(yīng)以白居易的詩“救煩無若靜,補(bǔ)拙莫如勤”作為座右銘。日本的嵯峨、仁明、醍醐、村上天皇皆是白居易粉絲,利用多種方式對(duì)其作品傾力推介。
(作者為邢臺(tái)市政協(xié)副主席)