朱睿思,崔軍鋒
(浙江師范大學(xué)人文學(xué)院,浙江 金華 321025)
晚清民國時期,中國社會各界對西醫(yī)藥的認知逐步深入,中醫(yī)藥漸入窘境。中醫(yī)藥界內(nèi)部分化加劇,雖部分中醫(yī)斥責革新中醫(yī)藥即為西醫(yī)藥之奴隸,但改良派仍積極奔走,謀求變革。由于政府無心支持與中醫(yī)合法地位的缺失,中藥改良的重擔主要由醫(yī)藥兩界承擔。目前既有的研究成果或從技術(shù)與文化的角度考察中藥的發(fā)展歷程[1-3],或從具體對象出發(fā)對近代中藥改良進行探討[4-5]。不過,上述研究重點關(guān)注中西醫(yī)論爭中的相關(guān)史實,對中藥改良的歷史缺乏整體關(guān)照。
湯劑,古稱湯液,因其適應(yīng)辨證施治、隨證加減的原則,一直是中醫(yī)施治時使用的主要劑型之一。晚清以降,伴隨西醫(yī)藥而來的科學(xué)化語境幾乎完全否定傳統(tǒng)醫(yī)藥,隨著西藥逐漸占據(jù)中國市場,歷來為醫(yī)家所推崇的湯劑因操作繁瑣、服食不便屢遭詬病。深受刺激的近代中醫(yī)試圖駁斥西醫(yī)界認為傳統(tǒng)醫(yī)藥無法科學(xué)化的言論,從改良湯劑出發(fā)推動中醫(yī)藥革新,為中醫(yī)醫(yī)理、藥理正名。本文將探討近代湯劑的工藝改革問題,尤其關(guān)注外來醫(yī)藥技術(shù)的進步對本土藥物改良的實際影響,希望對現(xiàn)代中醫(yī)藥的發(fā)展有所助益。
中外醫(yī)學(xué)交流源遠流長,中國人將踏浪東來的外邦藥材或是單方制劑稱為番藥、西藥。明清時期,傳教士所獻西藥僅供統(tǒng)治階級及親貴之家使用,海通之后,西醫(yī)西藥陸續(xù)傳華,進入普羅大眾視野。1858年,清政府與各國簽訂《通商章程善后條約·海關(guān)稅則》,宣告在華銷售的外國藥品可免繳關(guān)稅,于是大量西藥通過洋行入華,如怡和洋行的飛力脫、天祥洋行的西藥等。然西藥起初并不被中國市場認可,學(xué)者蔣夢麟(1886—1964)在回憶孩提時代的鄉(xiāng)村生活時曾言:“浙江老家雖然西醫(yī)已經(jīng)有所傳入,但仍是中醫(yī)的天下。”[6]傳統(tǒng)中醫(yī)也認為西藥性質(zhì)未明,不合國人體質(zhì),不可輕易嘗試。
戰(zhàn)火與災(zāi)荒加速了疫病的流行,各地接連暴發(fā)時疫。許多華人西醫(yī)將有效的化學(xué)藥物配伍中藥,制成中國人常服的中成藥劑型(如藥油、丸、散等),并取中藥名上架出售,如梁培基發(fā)冷丸、唐拾義止咳丸、陳六奇濟眾水等,確為緩解疾痛提供了便利,也讓民眾對西醫(yī)藥的看法大為改觀。外國西藥業(yè)也趁機以龐大資本為依托打壓中國藥商,用壓倒性的宣傳優(yōu)勢和品質(zhì)精純的藥品擄獲民心。1905年,調(diào)查稱金雞納皮的輸入額較10年前翻倍,一躍至425萬磅[7]。1911年,上海華商藥房資本亦從晚清的幾千元增至56.6萬元[8]。廣州的西藥行業(yè)已基本成型,隱隱顯露后來居上之勢。以金雞納霜為代表的西式藥品藥效顯著且價格低廉,藥丸制品或作膠囊或裹糖面,服食便利,口感亦佳。西藥帶著“特效神藥”標簽,占據(jù)中國本土的醫(yī)療市場,給中藥業(yè)造成了不小沖擊,城市居民日漸接受西醫(yī)西藥已成為毋庸置疑的事實。
與此同時,不少歐美醫(yī)藥研究者開始關(guān)注中國藥材,并運用其擅長的化學(xué)研究方式制成酊劑或流膏。大量以中草藥為原料提煉而成的藥粉藥精,打上科學(xué)化的標簽,被精美包裝后轉(zhuǎn)售回中國,價格雖高卻很暢銷,它們或液或丸或粉,便于服用,利于攜帶,效力似乎也遠勝中藥。中醫(yī)界內(nèi)部亦產(chǎn)生分歧,或提出中西藥物互補之說,肯定部分西藥療效;或批評時風(fēng)不正,感慨中藥之未來堪憂。史學(xué)家全漢昇將清末醫(yī)者對西醫(yī)藥之態(tài)度總結(jié)為贊成、反對和折衷三派:贊成派認為西醫(yī)勝過中醫(yī);反對派認為中西醫(yī)完全不同,不必也不屑學(xué)習(xí);折衷派首提方藥之改革,“(西藥)制丸煎膏,機器完備,……是又當仿而行之,不可拘拘守舊也?!盵9]
民國初年,西醫(yī)因被納入官方醫(yī)療系統(tǒng)而地位攀升,勢力逐漸龐大,進一步壓縮中醫(yī)的生存空間,中西藥品的商戰(zhàn)與中西醫(yī)界的學(xué)戰(zhàn)一觸即發(fā)。西醫(yī)高效神速而中醫(yī)卻多庸醫(yī)的輿論甚囂塵上,俞樾“醫(yī)可廢,藥不可盡廢”的言論被大肆傳播,廢醫(yī)存藥之倡議得到一批改革先鋒的支持。梁啟超亦曾言:“(中醫(yī))確有名醫(yī),但總沒有法傳給別人,所以今日的醫(yī)學(xué)和扁鵲、倉公時代一樣,或者還不如?!盵10]面對親西醫(yī)派的攻訐,中醫(yī)界回應(yīng)稱藥效即醫(yī)效,中醫(yī)所用藥物的選擇、配伍、制作與服用,與中醫(yī)的智識與經(jīng)驗密不可分,但中藥較西藥而言確有諸多不足,有待改良。醫(yī)家使用最廣泛的湯劑,在第一時間被推上了改良的風(fēng)口浪尖。
湯劑適應(yīng)中醫(yī)辨證施治、隨證選方,且因其藥效顯著,同時還可外用于含漱、熏蒸與洗浴,故醫(yī)者多囑患者將方藥煎作湯劑服用,“故湯液之用居十之七,而丸散與醪糟膏丹則居十之三”[11]。然而湯劑煎煮流程繁瑣,多須趁熱服用,味苦量大,且湯頭所用之假藥、偽藥常辨別困難。倘孤身在外突發(fā)疾病,即便平日信奉中醫(yī)的病家也多問診于西醫(yī),服用較為方便的西藥。為此不少有憂患意識的醫(yī)家感嘆,中醫(yī)之不振,實為中藥所累。于是部分改良人士主張適應(yīng)時代,從湯劑著手積極創(chuàng)新,挽回醫(yī)權(quán)。
中藥傳統(tǒng)劑型中不乏服用簡便之品,中醫(yī)楊贊民認為湯劑之繁在于煎煮,提議廢除煎劑,將湯藥改良為膏精末露等已有的劑型(如散劑、膏劑、丸劑等),并列舉了數(shù)百種藥物及其操作方法供湯劑劑型改良時參考。此提議得到響應(yīng),部分醫(yī)者積極投入改良劑型的試驗之中,“是以有精制丸散改變湯液之議也”。[7]然而,由湯化丸的嘗試最先宣告失敗。傳統(tǒng)丸劑多用于久病之人的舒緩治療,但若以湯化丸,所需藥材量將是丸藥平均用量的數(shù)倍。當時中藥丸劑的制作基本依賴人工,精細化程度低,而轉(zhuǎn)化后制成的藥丸體積較大,有時一粒丸即重達三四錢(約為11~15g),“殊勞脾胃之運化,或因此而飲食減少。且婦女孩童或因丸太粗,或因味太苦往往不善吞服。”[12]且丸藥制作必經(jīng)重篩,需將所有藥材研為細粉后與水、蜜等混合制成,而湯劑所用藥材多需高溫煎煮才能析出有效成分,因此湯劑轉(zhuǎn)丸劑在實際臨床使用中的轉(zhuǎn)化率很低。
另有將湯劑轉(zhuǎn)化為食用散劑,即根據(jù)所用藥材研磨的顆粒大小區(qū)別其服用方法,細末直接用溫開水、酒、茶、米湯等沖服,粗末則需與水共煮后,按醫(yī)囑去渣服用或連渣吞服。此法在唐宋時較為盛行,理論上散劑與湯劑制法相近,但制作散劑時藥材損耗相對較少,煎煮程序也得到簡化。然而醫(yī)者朱讓卿將錢氏異功散化湯化丸時發(fā)現(xiàn),很多藥物并不適合湯劑轉(zhuǎn)散劑。如半夏之類有毒性、味澀的藥物,大多需煎制,研末后不僅毒性未定,患者在服食時也較困難,“以少數(shù)之散沖多數(shù)之水,(患者)不能不連渣吞咽也”[13]。操作時,某些藥物在作散劑煎煮時容易糊化粘鍋,需煎藥者時刻關(guān)注撥動,很不方便,且所制散劑功效與湯劑也相去甚遠。
濃厚黏稠者為膏,內(nèi)服膏劑是常見的滋補養(yǎng)生之品,外用膏劑不僅能療外傷,亦可治愈部分內(nèi)科疾病。清代外治大師吳師機曾言:“今以湯頭還為膏藥,于義為反其本,以為妄變古法者,非也。”[14]他提出凡是臨床上行之有效的湯劑、丸劑皆可改制為膏劑,尤其適合不愿服藥或無錢求醫(yī)之人。然而,膏劑制作難度極高,使用藥膏之醫(yī)者還須清楚知悉古方今制之精要,做到內(nèi)外治法隨證而變,因時制宜。
唯有與西式藥水最相近的藥露,改良效果最明顯。藥露制法源于《泰西水法》,是以草木瓜果等為原材料蒸餾而得,但藥露與飲劑相似,由于藥性輕薄常被制為飲品,少用則無效,若要達到一定藥效必下猛劑,隨之導(dǎo)致與主藥配比的其他藥材劑量大幅增加,“此灌水牛之藥也,病人耐之乎?”[15]
隨著西方健康觀念在華漸趨流行,教會藉醫(yī)傳教,西式醫(yī)院環(huán)境整潔,服務(wù)周到,與中醫(yī)診所形成鮮明對比?!胺踩A人一切疑難危險之證,中醫(yī)所不能治者,一經(jīng)界入醫(yī)院,施以手術(shù),飲以藥水,不難著手成春,是有醫(yī)院而藥水之名乃大?!盵16]注入密封玻璃瓶的西洋藥水,乘著科學(xué)與文明的東風(fēng),成為時代先進醫(yī)療體驗的重要標志。或是出于上述原因,醫(yī)界的湯劑改良方向開始有意或無意地從膏精末露等傳統(tǒng)劑型轉(zhuǎn)變?yōu)樗幩?模仿西藥形制,仿照西醫(yī)計量水杯的樣式將藥物用包裝瓶包裝后出售。1902年,天津中西藥房(后改名為中西制藥廠)率先模仿西藥形態(tài)和包裝方式對湯劑進行改良。
嚴格來講,當時醫(yī)藥界并未出現(xiàn)湯劑改良的突破性成果,杜鎏煇曾言:“吾所望于醫(yī)藥界者,無他,不過作廣告之競爭,以及藥品與裝制之改良耳?!盵17]多數(shù)醫(yī)者的湯劑提精之法,仍延用傳統(tǒng)煎煮方式煎成濃汁,如西醫(yī)姚邦杰在治療惡疫時發(fā)明的藥水勝毒飲[18]。由于初步提煉后始終面臨著湯劑藥力與藥量的抉擇問題,加之受醫(yī)者水平與客觀條件所限,湯劑在劑型轉(zhuǎn)化時常因效力不足而失敗,故中醫(yī)延用舊法抓藥煎制者居多。
自古醫(yī)家最重煎藥,煎煮方法適當與否決定了藥物的最終品質(zhì)。水量、火力、藥材先煎后下,以及冷服熱服都需因藥性不同作出調(diào)整,且難度較高不易普及。如何在保證藥效的同時使服用方法也簡便靈活,成為醫(yī)家探討湯劑改良時關(guān)注的焦點。中醫(yī)張叔鵬提出可由患者取藥物粗末煎作濃汁,或由醫(yī)家?guī)兔Υ?需服藥時再用百沸水沖服,如此不僅出門在外服用更為方便,居家用藥時也能少些繁瑣功夫。但亦有反對者表示可操作的對癥藥方有限,即便初服時效果不錯,時間久了患者也會對醫(yī)者不能按病情及時加減藥物而不滿,根據(jù)病情靈活變通地服用湯劑的特點也因此喪失。因此,不少醫(yī)者也曾推崇過藥鋪附贈的煎藥服務(wù),但商人重利,各地皆存在不良藥鋪欺百姓不識藥材,魚目混珠,或?qū)U料進行二煎三煎的丑聞,病家多不相信藥鋪所煎制的方劑療效。
既然湯劑煎煮無法代勞,便有部分改良人士嘗試模仿西藥,規(guī)定湯劑制劑標準,在保留藥材藥性的同時,盡可能簡化湯劑的煎煮流程,方便普羅大眾日常使用。1930年頒布的《中華藥典》直接采用西式劑量法,將煎法規(guī)范化。1933年1月,上海市醫(yī)藥兩業(yè)統(tǒng)一改用新度量衡,要求中醫(yī)列方添加“以上藥品均系新秤”字樣,方便病家備藥時折合計算。不少醫(yī)藥期刊也登載一些民眾日常生活中可用的湯劑煎制方法,戴競先曾給《鐵樵醫(yī)學(xué)月刊》去信探討西藥的藥物與水分配比看似正確又有定量,而中藥湯劑卻視病情而定,不知如何配比才算正確?編者回復(fù)大約20兩之藥,用水1斗,煮出4升(古重)即可[19]。葉勁秋總結(jié)前人經(jīng)驗,得出煎煮的通用流程:“以藥物切成均等之粗末,入磁罐,加適當之水,時時振燙之,在重湯煎上(俗謂隔湯燉)煎三十分鐘?!盵20]
誠然,在大眾眼中,湯劑煎煮不便已毋庸置疑,可醫(yī)家卻違奉參半。部分保守言論如湯劑為古來圣賢相傳之法,是我國國粹,絕不可廢等,一向被西醫(yī)支持者們抨擊,也引起普通民眾的不滿。亦有醫(yī)者表示湯劑確實亟待改良,但必然所費甚靡,目下之中國尚無如此龐大的試錯成本,動蕩不安的社會環(huán)境也不支持。而多數(shù)醫(yī)者不支持湯劑革新的深層原因在于,改良者在轉(zhuǎn)換湯劑劑型、簡化制作流程時削弱了中醫(yī)醫(yī)理的指導(dǎo)作用,不便于中醫(yī)診療的臨床應(yīng)用。 中醫(yī)潘文田就曾于報紙上聲明反對廢除煎劑,表示將中藥改同西式制劑一事,“逖聽之下,令人齒冷”[21]。 湯劑可隨證加減的靈活性特征是西藥無法替代的,復(fù)雜的煎煮方式也是為保證藥物藥性不失。多數(shù)中醫(yī)不愿放棄自身秉持已久、或古或今的方藥煎服理念,傳統(tǒng)醫(yī)者與改良醫(yī)者的湯劑存廢之爭仍在繼續(xù)。
20世紀20年代,醫(yī)界改良人士紛紛提倡藥材化驗——告別傳統(tǒng)的肉眼氣味識藥,利用西方的生藥學(xué)知識,對藥材進行徹底而全面的認識,“若生地、當歸、牛膝、參耆之類,富含滋養(yǎng)濃液者,得化學(xué)之試驗,以分析其含質(zhì)之成分,更可推廣效用,此我中藥之仰賴西法而益彰也?!盵22]在此情況下,中醫(yī)界仍尤為重視湯劑與中醫(yī)臨床治療的緊密聯(lián)系,倡導(dǎo)保留其因人而異、隨證加減的特點。林大燮等醫(yī)師基于其時生藥學(xué)研究成果,提出湯劑與西式藥水相比,遜于成分之冗雜,若能分離傳統(tǒng)驗方中的藥物成分,將湯劑中無用與有毒成分剔除,或可達到精制藥水的療效。
1919年秋上海暴發(fā)霍亂,上海醫(yī)藥界實感煎藥之繁瑣,成功將需要煎制的治疫湯劑制成藥水,并于次年霍亂再次暴發(fā)時有效遏制了疫情,三個月內(nèi)治愈了數(shù)千例患者。擁有初步實踐經(jīng)驗后,李平書等醫(yī)者對飲片提精之法深入研究,并于1920年創(chuàng)辦上海粹華制藥廠。作為上海第一家中藥制藥廠,粹華尤為重視單味藥材的精制,即將道地藥材古法炮制后,利用化學(xué)方式將其制成藥水,種類有數(shù)千種之多,患者不必煎煮,可直接按照中醫(yī)配伍的藥方購藥服用。藥廠開業(yè)當天柬邀各界人士參觀總發(fā)行所,藥水部更是摩肩接踵,頗受改良派醫(yī)者的青睞。1922年,粹華制藥廠追加資本分設(shè)發(fā)行所,受邀參加上海總商會商品陳列所舉辦的首次展覽會,廠方負責人于會上發(fā)表演說。全國各地高校如北京工業(yè)專門學(xué)校、武昌國立商業(yè)專門學(xué)校、浙江中醫(yī)專門學(xué)校等,都曾組織學(xué)生入廠參觀學(xué)習(xí),直言該廠組織完備,煉制科學(xué),實乃開創(chuàng)中國醫(yī)藥界新紀元。
然而在實際使用中,這些科學(xué)中藥并未完全獲得消費者的信任,社會上對粹華制藥廠所制藥物的批評逐漸增多。朱菊庭總結(jié)粹華藥水三弊:其一味苦辣,其二不能久存,其三配方隨意且不公開。[23]該廠制藥主任王祖德也表示因能力有限,藥物成分尚未化驗清明,藥品精制后還要加入無毒防腐劑以防變質(zhì),這使得藥劑成分更加復(fù)雜。1923年,朱保熙曾在醫(yī)報上提問,為何用玻璃瓶裝的粹華當歸藥水總是破裂?回答者也語焉不詳,推測可能是藥品藥性強烈,具有膨脹性,回復(fù)未能周全[24]。醫(yī)師遠志聽說有人將瓶子破裂歸因為當歸屬木,玻璃屬土,木克土故而瓶裂,感嘆其荒誕,遂來信解釋或是由于當歸藥水含糖,霉天時藥品中的糖類物質(zhì)發(fā)酵產(chǎn)生氣體,氣體膨脹致使玻璃瓶破裂[25]。1924年,粹華制藥廠因登報招盤而全局變動,被迫閉門歇業(yè),原制藥部長鄭平叔另組建上海國華化學(xué)制品廠,繼續(xù)生產(chǎn)并出售粹華杏仁精、凈血片等產(chǎn)品,但沒堅持多久也銷聲匿跡了。
粹華制藥廠雖在萬眾期待下草草落幕,但湯劑改良研究仍在逐步推進,將有效的傳統(tǒng)湯方提精制藥,已然被一眾醫(yī)家認為是保存中醫(yī)藥最有效的途徑。1922年,費澤堯曾在牙痛治療時發(fā)現(xiàn)一驗治藥方,試驗得知此古方具有抑制神經(jīng)痛的療效,“茍能將是方提煉精華,制成藥水,吾思必不遜于西藥也”[26]。自粹華制藥廠、國華化學(xué)制品廠后,1930年成立的上海佛慈藥廠也自稱生產(chǎn)科學(xué)化國藥。佛慈廠內(nèi)特設(shè)制造部與藥物研究部,制造部由西醫(yī)柳鎮(zhèn)永領(lǐng)導(dǎo)組織,延續(xù)了粹華制藥廠精制中藥的思路,優(yōu)化傳統(tǒng)炮制、煎煮工藝,研發(fā)國產(chǎn)新藥。該廠特別要求測定藥物之有效成分與實際功效,必須經(jīng)過動物試驗與化學(xué)研究,因此另外飼養(yǎng)動物,提供青蛙、白鴿、雞、犬等供研究員進行研究。然而1936年,佛慈在福州的代理商卻因原料不明且未經(jīng)政府驗核,遭到當?shù)刂兴幍曷?lián)名反對[27]。個中原因確有藥品監(jiān)察時發(fā)現(xiàn)存在問題,但也不能排除受到競爭同行的干擾。
抗戰(zhàn)時期,西藥來源驟減,藥價飛漲,為解救藥荒,科學(xué)化浪潮席卷至中藥業(yè),“科學(xué)的改良運動,為我醫(yī)藥界之最大急務(wù)”[28]。不斷有中醫(yī)將西藥技法融入中藥的使用中,如將中藥注射液注入患者體內(nèi),避免其服食湯劑之苦。中藥注射劑的有效性也在多次烈性傳染病的大規(guī)模暴發(fā)中得到反復(fù)實踐驗證。1932年,中醫(yī)李健頤在《醫(yī)藥衛(wèi)生月刊》上公開了自己根據(jù)西醫(yī)注射劑原理,將二一解毒湯制為中藥注射液的實驗記錄。經(jīng)過臨床試驗后,證明該藥確能治愈霍亂、鼠疫、猩紅熱等諸多病癥,療效顯著[29]。不久后,李氏又發(fā)明了治療溫瘧的中藥注射液,患者接受注射后十余日即完全康復(fù)?;窗参麽t(yī)劉耀宗診治天花病人,使用西藥注射后不效反劇,于是“取升麻葛根湯藥味制成液劑,摻以蒸餾水少許,注射病者靜脈,立刻化險為夷”,煥發(fā)湯劑使用的新生機。[30]郭定若在進行制劑改良時,也曾多次提及部分中藥“如能設(shè)法析出有效成分,供作注射用更佳”。[31]當緊俏的西藥失去特效標簽,革新后的中藥就具有繼續(xù)存在的必要性和正當性,“觀此可知中藥之為注射,實可與西藥注射并駕齊驅(qū)”[32]。
無論是精制飲片、科學(xué)國藥的提出,亦或是中藥注射液的發(fā)明,都是近代改良人士試圖結(jié)合傳統(tǒng)中醫(yī)的辨證論治,引進西方化學(xué)技術(shù),避免湯劑原有不足,對其進行的便捷化改造。然而在戰(zhàn)時背景下,藥品緊缺雖在客觀上成為中藥科學(xué)化研究的一大助力,然研發(fā)的大多數(shù)國產(chǎn)藥物都脫離了傳統(tǒng)中醫(yī)的理論框架,淪為某種西藥的替代品。社會各界對產(chǎn)出藥品的實際使用情況與效果也存在一定爭議,部分原因在于西方科學(xué)知識尚未完全普及,更多的則是中西醫(yī)診療觀念的沖突。醫(yī)界話語權(quán)仍然掌握在西醫(yī)手中,湯劑革新也始終未能形成體系,最終成為某門某派、某一藥廠的獨家療方,中藥式微的狀態(tài)并未改變。
20世紀30年代,隨著西醫(yī)藥走入普通百姓生活尤其是城市居民生活,其也逐漸走下神壇。民眾發(fā)現(xiàn)西醫(yī)在技術(shù)上存在不少局限,對疾病的診斷和治療常有疏漏,誤診或無法治療的情況時有發(fā)生。且醫(yī)院的服務(wù)態(tài)度不如以往,西醫(yī)曹芳濤認為醫(yī)院往往視金錢重于人命[33]。反觀中醫(yī),雖學(xué)理飽受詬病,治療手段被認為相對落后,但對比之下服務(wù)態(tài)度卻遠勝西醫(yī)。
西醫(yī)的藥學(xué)研究能力也受到國內(nèi)醫(yī)界的質(zhì)疑,許多實驗室的藥材化驗成果存在爭議。部分精制實驗后的藥材不能保證其原有功效,更無從得知經(jīng)配伍煎制的湯劑在有機組織內(nèi)發(fā)生的效力,而使用未加工的生藥煎制效果反較化學(xué)精制的藥品療效更佳。鄧亮例舉黃連、麻黃、石膏、胡桃等多種藥物經(jīng)過科學(xué)精制后,常會出現(xiàn)藥效轉(zhuǎn)變或完全失效的情況[34]。胡德茂在文章中引用其他醫(yī)界人士的結(jié)論,比較化學(xué)煉制麻黃劑與生藥麻黃的功效,指出由于尚未有實驗驗證,若中醫(yī)為省功夫直接使用麻黃劑,恐有發(fā)汗不效之慮[35]。黃國材提出生藥較化學(xué)藥品更為有效,原因是生藥中存在一種生活素,經(jīng)過化學(xué)煅煉后即全數(shù)消散,“蓋以其化學(xué)藥,不若生藥之適于生理也”。[36]
國外的“漢藥熱”也讓中藥成為各國藥物科研團隊關(guān)注的焦點。1929年中國留美學(xué)生陳克恢在校研究中藥麻黃并成功提取有效成分,發(fā)明麻黃制劑愛發(fā)德靈(Ephedren),獲得紐約醫(yī)藥聯(lián)會獎金[37]。美國李利制藥廠(Lilg Drug Co.)及夜鷹制藥公司(Owl Drug Co.)都曾重金聘請中國醫(yī)藥專家研究中藥材。1936年,日本外務(wù)省對華文化事業(yè)部派遣醫(yī)藥博士越智真逸來華,搜羅120種珍貴藥品、民間秘藥帶回神戶,提出“把古藥加以整理,使之近代化,作一融匯中西的研究”[38]。
德、日也提煉中藥材之精華制成各類藥品,所制之藥大量涌入中國市場,除了當歸精(優(yōu)美露)、麻黃精(愛發(fā)德靈)之外,還有提取人參有效成分制成的今則甯、提取桔梗有效成分制成的愛服甯等藥品。更有日人對中國名方湯劑中主要成分的精華進行萃取,重新配伍后制成藥劑,暢銷日本國內(nèi),遠播歐美。這些國外藥劑逐漸由單味劑轉(zhuǎn)向復(fù)方劑,用量少,效力強,廣受好評。國內(nèi)醫(yī)者、藥廠聞風(fēng)而動,各類藥物精華仿品頻出,美其名曰支持國貨,如1935年杭州民生藥廠科學(xué)提煉當歸的有效成分,制成健美露(Gimenor),同類型藥品還有信誼藥廠的當歸流膏、佛慈藥廠的當歸素等。梁心結(jié)合國內(nèi)外的藥材實驗研究成果,舉一反三,制成當歸、川連和桔梗等數(shù)種國藥煎膏,并公開制作方式,注明用法、療效及注意事項,方便醫(yī)家、病患直接煎為湯劑服用。[39]朱壽朋提出中國有大量殺蟲、治療瘧疾特效藥,若加以科學(xué)方式煎制精華,保存有效成分,必然勝過山道年與金雞納霜。[40]
需要注意的是,部分醫(yī)者認為模仿西藥制劑雖有一定成效,卻與中醫(yī)治療觀背道而馳,是一種沿襲西醫(yī)的制藥理念、帶有投機色彩的科學(xué)化。西醫(yī)所制精華能否完全展現(xiàn)藥材的最大功效猶未可知,如西醫(yī)黃勝白就曾評價德藥優(yōu)美露售價較高,可直接購入全當歸一支,煎濃汁服下,效果亦相差無幾[41]。改良者們呼吁湯劑的科學(xué)化改造須拋棄套路化的借鑒沿襲,首先從研究復(fù)方湯劑的藥理出發(fā),再學(xué)習(xí)西醫(yī)的藥物研究模式和手段,結(jié)合臨床用藥經(jīng)驗,確定湯劑的方效與藥效,從而完成將良方制為良劑的過程。如李懷仁用西醫(yī)的生理知識分析中醫(yī)補脾胃之藥,并驗證了白虎湯等煎制藥劑的科學(xué)原理與實效。[42]
此外,中醫(yī)改良派不再執(zhí)著于用所研究的科學(xué)化中成藥完全替代湯劑,而以保存國藥為先,“當宣傳中醫(yī)固有之文化,使國內(nèi)國外,洞悉真實之價值”[43],收集傳統(tǒng)中醫(yī)優(yōu)質(zhì)單方,結(jié)合西方的化學(xué)實驗驗證,利用動物實驗、臨床經(jīng)驗確定中藥湯劑中的有效成分,做到科學(xué)國藥的市場化應(yīng)用。醫(yī)家葉橘泉曾將祛痰鎮(zhèn)咳的湯劑制成保爾肺藥液,發(fā)出樣品830余份,回收評價250份,認為有效者占86.4%。后又制新藥敵痢康,以代替局限性大且有副作用的治痢西藥厄米丁(Emetin),并在報紙上刊登信息征求醫(yī)界試驗[44]。新藥在上市前須經(jīng)批量試驗一事,已成時醫(yī)之共識。葉橘泉所制之藥物經(jīng)實驗驗證,結(jié)果顯示其療效確較西藥更佳,且價格實惠。但由于大量試用者領(lǐng)用后并無回音,實驗結(jié)果缺少說服力,其社會反響有待考察。
謝筠壽曾公開談及粹華制藥廠的各類酒精浸劑、膏劑只是表面的科學(xué)化,懷疑佛慈藥廠所售產(chǎn)品不能算是真正的科學(xué)化產(chǎn)物。如何跳脫出所謂的“科學(xué)化困境”,摸索出一條適合中國傳統(tǒng)藥學(xué)生存發(fā)展的新路徑,引發(fā)了國內(nèi)醫(yī)界人士的多次探討和爭論。近代中醫(yī)改變將傳統(tǒng)藥理與西醫(yī)學(xué)說雜糅以證科學(xué)化的方式,直接上升至對科學(xué)的重新定義,認為無論是歷史哲學(xué)還是醫(yī)學(xué)均為科學(xué),因此中國醫(yī)藥亦為科學(xué)。中藥科學(xué)化不是西藥化,更不是復(fù)古化。惲鐵樵認為,基礎(chǔ)的藥物化驗研究都是西醫(yī)的工作,中藥的科學(xué)化研究必須結(jié)合中醫(yī)治療理念,絕不可本末倒置,否則反倒成了促進西醫(yī)發(fā)展的驅(qū)使力。時逸人贊成學(xué)習(xí)西方的科學(xué)研究方法,但“必以中醫(yī)之經(jīng)驗為重,參用西法化驗之補助,則改進中醫(yī)與制造國藥并進,斯無誤矣?!盵45]中醫(yī)梅永茂則提醒須警惕勿使中醫(yī)融化于西醫(yī),“須以真正之中醫(yī)學(xué)理,與西醫(yī)互相切磋,互相中和,而產(chǎn)生一種新中醫(yī)”[46]。
為了進一步推進中藥科學(xué)化目標的實現(xiàn),尤其是湯劑改良,醫(yī)者需學(xué)習(xí)西方的生藥學(xué)、藥物化學(xué)和藥理學(xué)知識,還需兼?zhèn)渲兴幣谥浦R與中醫(yī)治療經(jīng)驗,“用科學(xué)方法將中國藥物之儲能,依醫(yī)食同源特殊之湯劑學(xué),推廣其效實”。[47]1925年8月,中華教育改進社決議“請教育部學(xué)校系統(tǒng)添列中醫(yī)一門案”中,于課程科目中設(shè)置制藥實習(xí)與方劑學(xué),解釋傳統(tǒng)湯劑的制方原理,并以西法改良。1941年上海復(fù)興制藥社提出精制中藥計劃,在民間收集流行的驗方、單方與秘方,經(jīng)過藥方鑒定與化驗分析后,統(tǒng)一制為成藥并投入動物試驗。但可惜的是,一直以來,各地學(xué)校團體研究成果并不互通,培養(yǎng)人才分散,教材標準各異,“教授各自為政,支離矛盾,在所難免”[48]。據(jù)統(tǒng)計,1930年全國設(shè)立中醫(yī)學(xué)校合計不過十余處,教學(xué)設(shè)備奇缺,學(xué)員也無處實踐學(xué)習(xí),只能向相熟的藥房、醫(yī)院借用器械與場地。[49]更兼幾年后戰(zhàn)時特殊情況,資金、場地都難以維系學(xué)校運轉(zhuǎn),那些發(fā)展中醫(yī)藥的美好期許,受到多重因素的影響,未能得到充分發(fā)展就被迫叫停,湯劑也未能得到真正的科學(xué)化改良。
晚清西藥入華,使得發(fā)展中藥不僅是中醫(yī)行業(yè)生存之要求,更是維護中華民族尊嚴、中國利權(quán)之要求。中醫(yī)界跟隨時代的發(fā)展謀求變革,湯劑首當其沖成為中藥改革的焦點。心懷理想的醫(yī)界人士客觀審視西醫(yī)藥之優(yōu)點,從器物到學(xué)理層層拆解,不斷深入,湯劑革新的背后,是近代中國社會對西醫(yī)學(xué)的收受與變?nèi)?對傳統(tǒng)性與現(xiàn)代性的把握與平衡。
但需要說明的是,近代湯劑改良成效并不顯著,即使中醫(yī)界所呼吁的科學(xué)化已是老生常談,然而對于如何實現(xiàn)卻意見分歧,以致湯劑改進的方法始終未能一致,只得付之闕如。湯劑與成藥不同,具有因人而異、隨證加減的用藥特點,革新后的湯劑無法完全融入傳統(tǒng)中醫(yī)的診療觀念,這也是多數(shù)近代中醫(yī)不支持湯劑改良的重要原因。本文探討的主要內(nèi)容是近代湯劑的工藝改革之爭,涉及湯劑這一形式應(yīng)否、可否及如何西制的爭議,其中應(yīng)用成方、辨證論治之爭與中西醫(yī)診療觀念差異的問題,限于篇幅未能展開,筆者將在接下來的研究中另做專門探討。
清末民初,中醫(yī)反對者一直有“廢醫(yī)存藥”之論,可一旦脫離中醫(yī)理論框架,包括湯劑在內(nèi)的中藥藥材選擇、配伍和制作邏輯構(gòu)建就沒有任何意義。探討近代中國醫(yī)藥界為中醫(yī)藥現(xiàn)代化所做的努力,以及他們對湯劑科學(xué)化的思考和預(yù)想、矛盾與糾結(jié),如今看來仍未過時。值得慶幸的是,新時代的醫(yī)藥研究人員承續(xù)使命,始終堅持在中醫(yī)理論的指導(dǎo)下,結(jié)合現(xiàn)代化的藥物研究模式為中藥科學(xué)化提供科研數(shù)據(jù)支持。而近代社會對于中藥湯劑改良爭議的探討,雖不能為中醫(yī)藥現(xiàn)代化提供一個明確的答案,但或能為中醫(yī)藥未來的發(fā)展思路提供參考。