諸葛
美術(shù)館就是濃縮的藝術(shù)。經(jīng)濟生活和文化生活在發(fā)展,美術(shù)館藝術(shù)的享受權(quán)也開始生活化大眾化。讀懂美術(shù)館的建筑與空間設(shè)計,是一件幸運的事情。
在濟南小清河北岸,一座白色的獨棟建筑顯得有些遺世獨立。起于物,鏈于藝術(shù),兀的美術(shù)館集進(jìn)口家具、咖啡、美術(shù)館于一體,一半驚艷于藝術(shù),一半流連于生活。藍(lán)與白的主色調(diào)孕育著美好與浪漫。白色本是無彩色,光影賦予它層次的變化,在日出日落的交疊中,空間具有了時間屬性。藍(lán)色代表靜謐、深邃,是浪漫與深情的外化表現(xiàn),為空間賦予了情緒。藍(lán)與白的基調(diào)對撞,空間的生命躍動由此開始……
兀的美術(shù)館不僅僅是一個展示藝術(shù)品的場所,更是一個傳遞生活理念的平臺。它倡導(dǎo)將時尚帶入城市、藝術(shù)融入生活的理念,抱持讓藝術(shù)不再孤立、讓生活不再單調(diào)的態(tài)度,賦予物質(zhì)生活以靈魂,潤物無聲地為人們在忙碌的都市生活中提供一片寧靜的天地。在這里,你可以放慢腳步,靜下心來,聆聽內(nèi)心的聲音,感受生活的節(jié)奏。兀的美術(shù)館希望每一個走進(jìn)這里的人,都能夠?qū)W會愛自己、愛生活,用心去感受每一個瞬間,珍惜每一次相遇。
3月12日至5月31日,“詩化與日?!比赫乖谪5拿佬g(shù)館開幕,共展出8位藝術(shù)家的藝術(shù)作品。詩化,是將日常生活、情感、思想或經(jīng)驗轉(zhuǎn)化為具有詩歌特質(zhì)和美學(xué)價值的過程。詩化不僅僅局限于藝術(shù)創(chuàng)作,也滲透在日常生活中。那些隱藏在瑣碎生活中的美好與感動是看似平凡卻充滿詩意的瞬間。詩化與日常,帶觀者重新審視自己的生活,發(fā)現(xiàn)那些被忽略的美好,感受那些被淡忘的詩意,讓每一個人都能在生活的瑣碎中找到屬于自己的詩意與浪漫。
兀的美術(shù)館因其獨特的理念和時尚個性的空間已成為網(wǎng)紅打卡地。在街頭轉(zhuǎn)角便可與藝術(shù)相遇,融入城市的藝術(shù),在更新空間的同時連接生活,傳遞溫暖。
The art museum represents a condensed form of art. As the world becomes more economically and culturally advanced, the right to enjoy art in art museums is becoming more and more popular in daily life. It is a privilege to appreciate the architectural and spatial design of art museums.
The WU gallery perches along the golden waterway Xiaoqing River like a winged eagle. Originating in objects and linked to art, it is aimed as a compound architecture for people to experience aesthetic space, featuring imported furniture, coffee and an gallery, half amazed by art and half lingering in life.
The WU Gallery is more than just a venue for artistic creations. It is also a forum for the dissemination of ideas about life. The concept of fashion being brought into the city and art integrated into life is advocated. The attitude is that art should no longer be isolated and life should no longer be monotonous. It asserts that material life should be imbued with a soul, and that a serene world should be provided for those navigating the hectic urban landscape. Art can be found at the corner of the street and integrated into the city, connecting life and conveying warmth while renewing the space.