“我叫巴合提別克!”哈薩克族少年巴太的草原之風(fēng),終于吹到了哈薩克斯坦。
7月7日晚,電視劇《我的阿勒泰》在哈薩克斯坦7頻道(tv7)播出大結(jié)局。短短八集,溫暖治愈,收獲了不少當(dāng)?shù)亍皠》邸薄?/p>
除了《我的阿勒泰》,《好事成雙》《女士的品格》《歡樂(lè)頌3》《伊犁河》等都市劇及紀(jì)錄片也將在哈薩克斯坦陸續(xù)“上新”。
此前,古裝劇一直是國(guó)劇“出?!钡某?jí)“大戶”。近年來(lái),都市劇、年代劇甚至懸疑題材“出?!钡姆蓊~大幅度提升,受到包括新加坡、泰國(guó)、日本、伊朗、哈薩克斯坦等多國(guó)觀眾的喜愛(ài)。多樣化的中國(guó)文藝作品化作文化交流的橋梁,更多中國(guó)當(dāng)代故事正在海外被看見(jiàn)和講述。
從7月1日起,做電商的哈薩克斯坦姑娘阿利雅總會(huì)特別期待晚上七點(diǎn)。哈語(yǔ)配音版的《我的阿勒泰》正是這個(gè)時(shí)段在哈薩克斯坦7頻道播出。
“廣袤的草原、雄偉的山脈,還有澄澈湖泊,每一幀畫(huà)面都美得像畫(huà)?!卑⒗攀莻€(gè)“00后”,平時(shí)喜歡看像《權(quán)力的游戲》《絕命毒師》這樣的美劇,而《我的阿勒泰》如一首抒情散文詩(shī),按理說(shuō)并不是她的“菜”,但劇中那種灑脫又帶點(diǎn)淡淡哀傷的味道,緊緊抓住了她的心?!拔铱吹搅斯_克族和漢族文化的碰撞與交融,劇中展現(xiàn)的節(jié)慶、習(xí)俗和音樂(lè),都是文化碰撞的精彩體現(xiàn)?!?/p>
哈薩克斯坦觀眾對(duì)劇中阿勒泰地區(qū)及其文化非常熟悉,看劇時(shí)沒(méi)有什么隔閡。哈語(yǔ)版配音更是讓兩國(guó)間的文化交融更親、更近。
哈里亞是在新疆維吾爾自治區(qū)伊犁哈薩克自治州長(zhǎng)大的哈薩克族人,現(xiàn)居哈薩克斯坦做外貿(mào)生意。她說(shuō),目前當(dāng)?shù)赜懻摱茸罡叩碾娨晞【褪恰段业陌⒗仗?。因?yàn)橹霸趪?guó)內(nèi)已經(jīng)追完了全劇,哈里亞經(jīng)常被哈薩克斯坦的朋友追問(wèn)劇集的后續(xù)發(fā)展?!懊看巍槐啤o他們‘劇透’時(shí)就覺(jué)得有點(diǎn)小驕傲,這也是種‘文化自信’吧?!惫飦喺f(shuō)。
事實(shí)上,在暢游“阿勒泰”之前,許多哈薩克斯坦觀眾就已經(jīng)通過(guò)一些視聽(tīng)作品了解進(jìn)而喜愛(ài)上中國(guó)。
《西游記》和《紅樓夢(mèng)》很早就在當(dāng)?shù)仉娨暸_(tái)播出過(guò)譯制版,尤其是《西游記》,深受當(dāng)?shù)乩先撕托『⒌南矚g;《甄嬛傳》《瑯琊榜》等劇則以精致的服化道、扣人心弦的情節(jié)吸引了眾多哈薩克斯坦觀眾;還有不少女性朋友喜歡看中國(guó)的仙俠劇,因?yàn)閯∏槌錆M想象力,服裝也很好看。
“電視中國(guó)劇場(chǎng)”是由廣電總局主辦的品牌項(xiàng)目,旨在通過(guò)與各國(guó)電視媒體和新媒體合作,在固定頻道、固定時(shí)段、固定欄目,常態(tài)化播出中國(guó)優(yōu)秀視聽(tīng)節(jié)目,目前已經(jīng)在40多個(gè)國(guó)家和地區(qū)落地。而“電視中國(guó)劇場(chǎng)”之“Bawrsak(包爾薩克)劇場(chǎng)”正通過(guò)哈薩克斯坦7頻道和阿拉套電視臺(tái)持續(xù)“上新”。
在今年6月舉行的第29屆上海電視節(jié)電視市場(chǎng)上,新麗傳媒、西嘻影業(yè)、韓國(guó)KOCCA、KansaiTV、KAKAO Entertainment等海內(nèi)外影視制作、發(fā)行公司展臺(tái)前人頭攢動(dòng),交易洽談活躍。除古裝劇之外,海外買家對(duì)中國(guó)的都市劇、懸疑劇都表現(xiàn)出了濃厚的興趣。
這些中國(guó)視聽(tīng)作品不僅能讓更多海外觀眾了解中國(guó)歷史文化,更向他們展示了豐富多彩、生動(dòng)立體的當(dāng)代中國(guó)。
分析近年來(lái)“出?!钡膰?guó)劇,不難發(fā)現(xiàn)一個(gè)現(xiàn)象——古裝劇為王的局面正悄然改變,現(xiàn)實(shí)主義題材日益成為新寵。
究其原因,一方面,近年來(lái)國(guó)劇制作越來(lái)越精良。尤其是一些中等體量的劇集,包裹在青春、懸疑等“國(guó)際化敘事框架”中,更容易被海外觀眾理解和接受。
另一方面,現(xiàn)實(shí)題材也成為海外觀眾發(fā)現(xiàn)“真實(shí)中國(guó)”的窗口。尤其是當(dāng)“China Travel”(中國(guó)游)紅遍短視頻平臺(tái)時(shí),現(xiàn)實(shí)題材的中國(guó)劇集正好能滿足海外用戶的好奇心。
那么,國(guó)劇如何吸引更多的海外觀眾?什么才是出海破圈的新密碼?
如今的市場(chǎng),對(duì)點(diǎn)和細(xì)分已經(jīng)成為內(nèi)容出海的共識(shí)。最經(jīng)典的例子莫過(guò)于《慶余年2》。今年,這部騰訊大制作同步上線Disney+,實(shí)現(xiàn)了海內(nèi)外真正的同步追劇。針對(duì)不同的區(qū)域用戶的喜好,《慶余年2》制作不同的海報(bào)和預(yù)告等宣傳物料,也成了Disney+有史以來(lái)播出熱度最高的中國(guó)大陸劇。
即便是同一內(nèi)容,針對(duì)不同地區(qū)觀眾,制作和宣傳上也會(huì)有不同的側(cè)重點(diǎn),例如印尼、泰國(guó)、越南的觀眾多為年輕女性,對(duì)甜寵劇有偏愛(ài);而日本、新加坡的觀眾則更能對(duì)觀照現(xiàn)實(shí)、反映當(dāng)代人內(nèi)心世界的內(nèi)容產(chǎn)生共鳴。
抱團(tuán)出海、動(dòng)態(tài)增長(zhǎng),光影助力、文化交流……在中國(guó)影視出海的下一個(gè)篇章,更多的中國(guó)故事正在精彩上演。
(源自“金羊網(wǎng)”,有刪節(jié))
責(zé)編:王曉靜