本文主角:英語專業(yè)
講述人:徐媛欣(廣東財經(jīng)大學(xué))
適合人群:對語言學(xué)習(xí)、翻譯感興趣,或想當英語教師的學(xué)生(最好是多語言積極學(xué)習(xí)者)
近年來,英語專業(yè)的熱度逐漸下降,之前的香餑餑變成了天坑專業(yè)。英專生最普遍的就業(yè)方向是當英語教師和做翻譯,但如今英語教師的需求在下降、翻譯的需求在萎縮、筆譯薪酬低、口譯要求高……英語專業(yè)雖說不上徹底“涼”了,但熱度確實是在持續(xù)下降,這是一個不爭的事實,尤其是對于普通本科的英專生來說。
那英專生畢業(yè)后還能做什么?其實能做的工作很多,既然路已經(jīng)變窄,我們就應(yīng)該打開思路,尋找各種可能的就業(yè)機會,以下是一些建議:首先是跟專業(yè)還算對口的外貿(mào)行業(yè),國際貿(mào)易、國際商務(wù)、跨境電商等領(lǐng)域有一定的職位需求;其次是旅游行業(yè),如今全球的旅游市場正在逐漸恢復(fù),酒店、旅行社等都需要英語專業(yè)的人才;再次是傳媒出版行業(yè),英語新聞采編、國際新聞記者、英語編輯、英語校對等職位需要具備良好英語能力的人才;最后是金融行業(yè),外匯交易、國際金融等領(lǐng)域也需要英語專業(yè)的人才。其實,我們不一定要做和專業(yè)完全對口的工作,只需要把英語當作一個輔助工具,就會發(fā)現(xiàn)選擇多了很多。
不管熱度怎么變化,總有人還是對英語充滿了熱愛。這樣的同學(xué),還要不要報考英語專業(yè)?對此,我作為一名英語專業(yè)的研究生,想跟大家講講自己在英語學(xué)習(xí)上的一些心得。希望你在充分了解之后,再確定選擇還是放棄。無論是哪一種,我相信只要心懷熱愛,英語都會以它獨有的魅力陪伴著你。
語言,無非是聽說讀寫譯
我記得在2017年填報志愿時,大學(xué)對英語專業(yè)的設(shè)置有一個普遍的規(guī)律:越是重點的大學(xué),其英語專業(yè)所學(xué)的內(nèi)容越側(cè)重語言水平培養(yǎng);而普通大學(xué),特別是師范類大學(xué)的英語專業(yè)后面多半加個括號,內(nèi)標注“師范”二字,所學(xué)內(nèi)容基本側(cè)重語言教學(xué),尤其是中小學(xué)英語教學(xué)。現(xiàn)在我不知道趨勢是否依舊如此。但不管如何設(shè)置所學(xué)內(nèi)容,英語學(xué)習(xí)終究離不開五個字:聽說讀寫譯。
國內(nèi)大學(xué)的語言教學(xué)質(zhì)量參差不齊,在聽說能力的培養(yǎng)上尤其突出。我的本科學(xué)校位于偏遠地區(qū),當?shù)貙ν赓Q(mào)和口語人才的需求少,因而學(xué)校更側(cè)重書面語培養(yǎng)。再加上我本人其實也是迫不得已才選擇英語專業(yè),在發(fā)現(xiàn)自己不習(xí)慣全英語教學(xué)的上課環(huán)境后,對口語學(xué)習(xí)便更加提不起興趣。
·聽說能力
聽說能力是大部分學(xué)生的弱點,就算我大學(xué)學(xué)了英語專業(yè),這一情況也沒有明顯改善。我一路走來,發(fā)現(xiàn)英語學(xué)得好的人基本有幾個很重要的特征,就是口語好、愛和外國人交流、喜歡闖蕩。因為我不具備這些因素,所以我的英語學(xué)習(xí)一直以書面語為主。直到大三,我才逐漸找到了提升聽說能力的小竅門,這得益于我偶然間了解到的上海外國語大學(xué)某專家在其專著內(nèi)所提出的一個觀點,大意是:練英語聽說能力應(yīng)從書面語轉(zhuǎn)到口語,而不是直接就練聽說能力。我用這種方法嘗試了一段時間,果然取得了很大的突破。在此期間,我也因聽懂了BBC和VOA的新聞而養(yǎng)成了聽英語新聞的習(xí)慣,而不是像之前那樣只是單純地播放英語新聞,其實根本聽不懂,腦子也記不住。
·讀寫譯能力
讀寫譯能力常被歸為一起來說,按英語專業(yè)的觀點,讀是輸入,寫和譯是輸出。一開始,我連中文的閱讀速度都慢得驚人,更別說英語了。后來因偶然間接觸了思維導(dǎo)圖和速讀術(shù),我的閱讀速度才逐漸提高。在接觸了速讀術(shù)后,我先從中文閱讀開始練起,同時每天背英語單詞、做語法練習(xí),打好了詞、句及閱讀能力的基礎(chǔ)后再去閱讀英語文章,很快就解決了英語閱讀速度慢的問題。
寫作和翻譯是我最早掌握的英語能力。提高寫作能力最好的辦法是學(xué)習(xí)范文。我?guī)缀鯖]在寫作方面下過太大工夫,但基本能拿個八成的分數(shù)。翻譯課一般是在大學(xué)后期才開課的,因為需要學(xué)生具備一定的聽、說、讀、寫能力。但上課只能學(xué)到一些大概的方法,更多是靠自己練習(xí),連我們的翻譯老師也說翻譯是教不了的。翻譯不僅得練英語,還得練中文,雙語思維的靈活性和對語言的敏銳性是在翻譯過程中鍛煉出來的。我很贊同那句話:沒學(xué)好翻譯的人不能說學(xué)好了這門外語。
說完了筆譯,就不得不提一下口譯。口譯是英語學(xué)習(xí)中最難的部分,沒有“之一”。這也是外交部翻譯張京那段口譯視頻如此火的原因。英專生一抓一大把,但會口譯還能做得很好的,可能就那么幾個??谧g的基礎(chǔ)打下后,還有分類更細的同聲傳譯和交互式傳譯(簡稱“同傳”和“交傳”),但同傳和交傳在我的本科課程里沒有涉及。在我的本科生涯里,唯一的遺憾就是口譯能力一直很薄弱,因為我的聽說能力不是那么好。但口譯能力好不代表筆譯能力好,兩者都好才是英語專業(yè)里的佼佼者。
喜歡英語,
不代表喜歡英語專業(yè)
不管你喜不喜歡英語,在學(xué)生階段都躲不開英語,雖然近年來有關(guān)于英語比重的教學(xué)改革和相關(guān)討論,但在一切未大改時,還是要做好高考后繼續(xù)學(xué)大學(xué)英語的準備。如果你喜歡英語,且有意愿要報考英語專業(yè),應(yīng)慎重考慮。為什么呢?我作為過來人,可以很明確地告訴你,真的有好多人是學(xué)了英語專業(yè)后才發(fā)現(xiàn),英語只適合當作興趣愛好。
有些英專生喜歡自嘲說英語是天坑專業(yè),他們說的“坑”多半是指就業(yè)前景,但我在這里說的“坑”,是指認知。對英語感興趣的階段往往是青少年時期,對語言敏感的人在此時期很容易喜歡上英語,我當時也是這樣。高中時我最中意的是藝術(shù)類專業(yè),但在藝考失敗后,以為自己能接受英語專業(yè)作為另一條出路。也是在做了這個錯誤決定之后,我逐漸意識到“喜歡”是有分類的,一種是興趣愛好,另一種是專業(yè)興趣。
怎么判斷你是不是對英語有持久的專業(yè)興趣呢?我經(jīng)過這么多年的自我探索,總結(jié)出了一點經(jīng)驗,僅供參考。是否能堅持學(xué)英語專業(yè),最重要的一點,是你有沒有對一種或多種語言的深入興趣,最好是對英美國家文化感興趣。盡管英語專業(yè)以聽說讀寫譯為主要內(nèi)容,但文化、第二外語、文學(xué)、語言學(xué)等內(nèi)容也非常豐富,沒有對英語或其他語言的深入興趣是會覺得很枯燥的。所以,在決定報考英語專業(yè)前,請你先對自己做一個判斷,以減少后期學(xué)習(xí)的迷茫和遺憾。
如果英專生本科畢業(yè)后不打算就業(yè),想要深造的話,我個人建議也要慎重考慮。你最好是根據(jù)興趣決定是否要深造,如果只是為了逃避就業(yè)或者期待通過提升學(xué)歷來增加就業(yè)選擇,其實性價比不高。我現(xiàn)在就是一名英語專業(yè)的研究生,在自己不感興趣的專業(yè)持續(xù)鉆研是一件比較痛苦的事,每天都在逼自己學(xué)習(xí),希望學(xué)弟學(xué)妹們不要學(xué)習(xí)我這種行為。而且現(xiàn)在文科類專業(yè)在學(xué)術(shù)上要進行創(chuàng)新突破愈發(fā)困難,學(xué)術(shù)鉆研的路并不好走。所以,我們還是順著自己的心意更好些,畢竟,興趣是最好的老師。