當(dāng)代外語研究
- 英語教育:國家需求和學(xué)校使命①
- 關(guān)于新常態(tài)下翻譯教育協(xié)同創(chuàng)新的幾點(diǎn)思考①
- 新常態(tài)下的英語教學(xué)創(chuàng)新①
- 國內(nèi)語言景觀研究的進(jìn)展與前瞻
- 中動(dòng)詞的性質(zhì)與中動(dòng)結(jié)構(gòu)的構(gòu)造
- 動(dòng)態(tài)測(cè)量與二語學(xué)習(xí)研究綜述
- 是新瓶裝舊酒還是創(chuàng)新——論斯金納《言語行為》中新詞的使用
- 英語語言學(xué)著作中前言語篇的評(píng)價(jià)資源分析
- 論形態(tài)學(xué)能產(chǎn)性的制約因素
- 英語專業(yè)大學(xué)生對(duì)英語感謝語情境的語用意識(shí)研究:性別角色與社會(huì)情境
- 輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)在研究生英語教學(xué)中的應(yīng)用——非英語專業(yè)研究生英語公共演說課的實(shí)踐與啟示
- 大數(shù)據(jù)時(shí)代的大學(xué)英語語法教學(xué)
- 漢語文學(xué)作品英譯的信息布局對(duì)語篇建構(gòu)的作用——以《醉翁亭記》第一段的三個(gè)英譯文為例
- 論語篇翻譯中話題與主語的通達(dá)機(jī)制
- 基于雙語平行語料庫的專業(yè)詞典編纂方式探索
- 《未知世界:透過“大數(shù)據(jù)”棱鏡窺探人類文化》述介