你刊第六期上刊登的短篇小說《飛走了,鴿子……》一文中出現(xiàn)了”維納斯“三個(gè)字,我們閱后不解其意,“維納斯”是什么意思,望予以解釋。
解放軍某部孫德治
“維納斯”是羅馬神話中愛和美的女神,即希臘神話中的阿佛洛狄忒。希臘藝術(shù)家在神話的基礎(chǔ)上,加以想象和創(chuàng)造,創(chuàng)作了大量優(yōu)美的女神雕塑,其中以在米洛斯島發(fā)現(xiàn)的《維納斯》(又稱《斷臂的阿佛洛狄忒》)最負(fù)盛名,一直被視作藝術(shù)瑰寶,歷來為藝術(shù)家所稱頌。張抗抗同志的小說《飛走了,鴿子……》描寫在卯卯的眼睛里,江月就像“現(xiàn)代的維納斯”,是對(duì)她的美麗的形容和贊嘆。粉碎“四人幫”以來,我國許多地方翻制了《維納斯》女神雕塑像,受到了藝術(shù)愛好者的歡迎。
——編者